Глава 6 (Часть 2)

Обстановка там, конечно, была не такой роскошной, как в её покоях. Она сразу увидела Цзя Лань, лежащую на кровати и восстанавливающуюся после травм. Несколько слуг, увидев Ся Лянлян, поспешно поклонились. Она отослала их и села рядом с Цзя Лань.

Она не знала, что именно пережила Цзя Лань до её возвращения, но её лицо было в синяках, а тело покрыто следами побоев — такова была цена её побега.

Ся Лянлян нахмурилась, с болью в сердце глядя, как та приходит в себя.

Увидев Ся Лянлян с покрасневшими глазами, Цзя Лань не удивилась, лишь улыбнулась и мягко спросила:

— Госпожа, что случилось?

— Учитель хочет жениться на той сестрице-танцовщице… — При этих словах её глаза снова покраснели, прозрачные слезинки заблестели на ресницах, готовые вот-вот упасть.

Цзя Лань вздохнула и, превозмогая боль, подняла руку, чтобы погладить её мягкие, послушные волосы. Она тихо рассмеялась:

— Это всего лишь женщина из мира развлечений, нанятая из Павильона Весеннего Аромата, чтобы учить тебя. Господин на такую и не взглянет. — Она вытерла её слёзы и мягко утешила.

Услышав это, Ся Лянлян вздохнула с облегчением.

Подумав о чём-то, она снова спросила:

— Учитель не полюбит её, но и меня он тоже не полюбит, верно? — Цзя Лань лишь улыбнулась в ответ, ничего не говоря.

Она ведь пыталась её отговорить, но в итоге лишь наблюдала, как эта маленькая, но сильная девочка шаг за шагом погружается в глубокую, безответную любовь.

Когда Ся Лянлян вышла от Цзя Лань, солнце уже полностью село.

Она посмотрела на ясную луну, висящую в небе, и её сердце наполнилось тоской.

Вернувшись в свою комнату, она, к своему удивлению, обнаружила, что Хуа Юй всё ещё там. Глядя на человека, сидящего спиной к ней за квадратным столом, она закусила губу и не удержалась:

— Учитель.

Тот замер, медленно обернулся, и в его глазах мелькнула тень пережитого, не свойственная его возрасту.

Быстро скрыв уныние, он улыбнулся:

— Лянлян, ты вернулась? — Его тон был как всегда спокоен и невозмутим.

Она кивнула.

— Учитель, уже поздно, вам лучше вернуться!

В её голосе не было прежнего энтузиазма и радости, и ему это показалось пустым. Он поджал губы:

— Я ждал тебя, чтобы поужинать вместе. — Он поманил её рукой, и Ся Лянлян послушно подошла.

Уловив запах румян, оставшийся на его одежде, она нахмурилась и незаметно отступила на несколько шагов.

Он, конечно, заметил её неприязнь. С недовольством он протянул руку и с силой притянул её к себе. Перед глазами Ся Лянлян всё поплыло, и она оказалась в его крепких объятиях.

Вдыхая незнакомый аромат, исходящий от него, она неловко попыталась вырваться, но в конце концов послушно села к нему на колени, устроившись в его объятиях.

Вспомнив, что именно здесь та женщина сегодня поцеловала его, она почувствовала укол раздражения.

Он видел все её эмоции и тихо рассмеялся:

— Лянлян ревнует?

Ся Лянлян была поражена и пролепетала:

— Вов-все нет! — Сказав это, она смущённо снова начала вырываться, но он держал её крепко.

Она услышала голос Хуа Юй — низкий, уверенный, но по-прежнему мягкий и добрый:

— Лянлян, будь спокойна. Будущая жена учителя не пройдёт твоего одобрения — я не женюсь. — В его голосе не было и тени смеха, он говорил с редкой серьёзностью.

Её глаза слегка покраснели. Она была всего лишь его ученицей, а он давал ей такое право… Это не могло не тронуть её…

Ся Лянлян прислонилась головой к его тёплому, широкому плечу.

— Учитель, учитель… — повторяла она снова и снова, и он отвечал ей. Внезапно она почувствовала, что он не так безнадёжен, как ей казалось.

С того дня она больше не видела ту сестрицу, что учила её танцам. Вероятно, учителю она не понравилась.

Но видя, что он не собирается искать ей новую учительницу танцев, она несколько раз спросила его об этом, а потом, смирившись, попросила Цзя Лань купить несколько книг и начала учиться сама.

В последнее время Хуа Юй часто вызывали во дворец для тайных совещаний с императором. Несколько дней она не виделась с ним и не могла попросить его научить её боевым искусствам, чему была только рада.

Иногда, от нечего делать, она болтала ногами, обмахивалась веером и смотрела представления актёров, которых Хуа Юй специально нанял для неё.

Цзя Лань, видя такую заботу со стороны Хуа Юй, лишь говорила:

— Госпожа, не поддавайтесь его чарам.

Ся Лянлян презрительно усмехнулась:

— Сестрица Цзя Лань, не принимай всё так близко к сердцу. Он просто хорошо ко мне относится, исполняя долг учителя.

Да, он просто хорошо к ней относился, исполняя долг учителя. Поэтому она не должна была принимать это слишком близко к сердцу.

Иначе проигравшей будет она.

В этот день Си Шао по приказу Хуа Юй пришёл в комнату Ся Лянлян. Он сказал, что ей разрешено вернуться к прежним обязанностям.

Затем Си Шао достал заказное письмо:

— Готовься, действуем в час Свиньи.

С тех пор как он запер её в прошлый раз, прошло полмесяца. Все эти дни она проводила в скуке и однообразии, что было для неё мучительнее пытки.

Теперь, получив разрешение на выполнение задания, она была вне себя от радости.

В полночь она переоделась в одежду для ночных вылазок и встретилась у ворот со своими двумя ближайшими помощниками.

Си Шао, одетый в белое, взъерошил волосы Ся Лянлян и сказал:

— Цель серьёзная, будь осторожна.

Она крепко обняла Си Шао, тут же отпустила и собралась уходить.

Он покраснел, неловко кашлянул пару раз, но его взгляд неотрывно следил за ней, словно он был очарован и не мог отвести глаз.

Ся Лянлян в облегающей чёрной одежде выглядела бодрой и собранной. В отличие от её обычной свежести и чистоты, сейчас в ней появились холодность и острота.

Её изящное лицо без макияжа было непроницаемо. Прямой, аккуратный нос и алые, соблазнительные губы были скрыты под маской. Длинные волосы были аккуратно собраны. Если бы не детские нотки в голосе, она была бы неотразимой женщиной.

Но нельзя было не признать, что именно такой она была настоящей — совершенной, властной!

После того как её однажды поймал Су Цинцзэ, её бдительность заметно возросла. Она постоянно оглядывалась по сторонам, боясь, что внезапно чья-то рука ляжет ей на плечо и схватит её.

Войдя во двор, она неизбежно столкнулась с патрульными стражниками. Она, словно призрак, быстро обошла одного из них сзади, поразила точку немоты и тут же нанесла удар.

Тёплая кровь брызнула на её белую щеку. В глазах Ся Лянлян мелькнул алый блеск.

Давно забытое ощущение опасности и выполненного задания наполнило её сердце, на губах появилась ледяная улыбка.

Она подумала, что этот путь стал неотъемлемой частью её жизни, так же, как и Хуа Юй.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение