Глава 3. Прорезываются зубки (Часть 2)

Этот «поцелуй в стиле Сяоси» оставил у малышки глубокую психологическую травму.

По крайней мере, в ближайшее время она точно больше не будет пытаться никого целовать.

Вернувшегося после умывания Бай Шо мама одарила парой сердитых взглядов, родной отец отчитал его со строгим лицом, и его временно лишили права носить дочку на руках.

Овчинка выделки не стоила.

Однако…

— У Сяоси что, зубки режутся? — Бай Шо вспомнил, как дочка его «укусила», потёр подбородок, где всё ещё чувствовалось лёгкое покалывание.

— Правда? — Бабушка Бай, всё ещё сомневаясь, вынула соску изо рта Сяоси и стала уговаривать внучку снова сказать «а» и открыть ротик.

— Сяоси, милая, а…

Этот звук!

Это слово она понимала!

Глаза Бай Сяоси заблестели, она редкостно взволнованно схватилась за одежду бабушки и немного подготовилась.

— А! А-а…

Она открыла ротик и протяжно затянула звук, так что бабушка Бай смогла наконец разглядеть на покрасневших деснах малышки крошечный белый бугорок — прорезавшийся молочный зуб, ещё меньше рисового зёрнышка.

Старушка не смогла сдержать радостного удивления и поделилась с остальными:

— У нашей милой малышки и правда начали резаться зубки!

Из-за этих слов Бай Сяоси пришлось «агукать» ещё много раз, пока она наконец не поняла, что эти люди, даже если и говорят «а», всё равно не могут с ней общаться!

Немного расстроенная малышка надула губки и снова уткнулась лицом в бабушкину грудь.

Не буду с ними «агукать», я обиделась!

Когда все нарадовались, Лю Ваньцзюнь вспомнила о своём предыдущем разговоре с Бай Шо и спросила совета у бабушки Бай, у которой был опыт воспитания детей.

— Мам, у Сяоси в последние дни аппетит не очень хороший. Может, ей надоела эта молочная смесь? Или есть какая-то другая причина?

Бабушка Бай, как опытный человек, не задумываясь, ответила:

— Это у нашей милой малышки зубки режутся, пора давать ей прикорм.

— Одной молочной смеси скоро будет недостаточно для питания. Наша малышка родилась недоношенной, у неё и так слабое здоровье. Если в этот период ей не будет хватать питательных веществ и не укрепится пищеварение, то в будущем ребёнок точно намучается, — говорила бабушка Бай, передавая внучку на руки Лю Ваньцзюнь, а сама пошла на кухню, чтобы попросить Чжан Сао приготовить несколько блюд прикорма, подходящих для младенца.

В возрасте трёх месяцев и 24 дней Бай Сяоси наконец-то попробовала человеческую еду!

Как вкусно!

Глаза Бай Сяоси сияли, она смотрела на руку бабушки Бай, которая кормила её прикормом с маленькой ложечки, и молча торопила её.

Старушка, которая уже решила, что больше кормить нельзя, не выдержала её взгляда, и её сердце смягчилось. Она дала ещё одну ложку.

Бай Сяоси: *умоляющий взгляд.jpg*.

Бабушка Бай не смогла устоять перед её взглядом и, скрепя сердце, решила сбежать:

— …Не могу, старик, держи ты. Милая малышка так на меня смотрит, что я не выдерживаю. Если не дам ей поесть, чувствую себя последней злодейкой!

Оказавшись в немного неуклюжих руках дедушки, Бай Сяоси перестала смотреть на бабушку и перевела свой умоляющий взгляд на дедушку. Она инстинктивно начала притворяться жалкой, невинно и слабо пискнув:

— А~

Лицо дедушки Бая вытянулось, он серьёзно посмотрел на внучку.

Бай Сяоси моргнула своими чистыми, прозрачными глазками и послушно улыбнулась ему, поджав губки.

— А~

Дедушка Бай: «…Может, дадим ребёнку ещё ложечку?»

Да, вот таким он был беспринципным!

В конце концов, только мама Лю Ваньцзюнь осталась непреклонной. Она держала дочь на руках и невозмутимо ела сама. Под пристальным взглядом дочки она не только не чувствовала вины, но, казалось, ела с ещё большим аппетитом.

У Бай Сяоси снова потекли подозрительные слюнки…

Какая жалость, как же хочется…

Не получив желаемой еды, малышка рассердилась и обиделась. После еды она отказалась даже от своей любимой соски, лежала на руках у бабушки и несколько раз жалобно «агукала», протестуя. Потом она сыто икнула и, широко раскрыв глаза, прекратила свои жалобы.

Это… я же ещё не поела, почему животик уже полный??

Маленький человечек с любопытством и недоумением посмотрела на свой надутый животик и даже недоверчиво похлопала по нему ручкой.

Хм, точно сыта.

Бабушка Бай, держа на руках наконец успокоившуюся внучку, незаметно вздохнула с облегчением.

— Ваньцзюнь, сегодня солнышко хорошее, я выведу милую малышку на прогулку, чтобы еда улеглась. Вы двое отдыхайте дома, — сказала бабушка Бай и, держа ребёнка одной рукой, а другой — большую сумку с бутылочкой, салфетками, слюнявчиком и прочим, вышла из дома.

Вообще-то, для пищеварения после еды достаточно было погулять во дворике, но бабушке Бай было жаль внучку. Она думала о том, что малышке скоро четыре месяца, а она, кроме родных, почти ни с кем не общалась. Как ни подумай, это было жалко.

Поэтому она собрала вещи, взяла внучку на руки и решила познакомить малышку с людьми.

Другими словами: похвастаться своей драгоценной внучкой перед другими старушками и старичками по соседству!

Какая прелесть!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 3. Прорезываются зубки (Часть 2)

Настройки


Сообщение