Глава 9. Истинная и ложная принцесса (Часть 2)

Чан Цзинь всегда знала, что красива не только внешне, но и внутренне.

Поэтому она спокойно принимала восхищенные взгляды, обращенные к ней со всех сторон.

Мероприятие оказалось более торжественным, чем обычные уроки. Присутствовали не только император, но и вдовствующая императрица.

Чиновники постепенно заполнили места по обе стороны зала.

Увидев вдовствующую императрицу, Ло Илань радостно улыбнулась.

Когда все расселись, император произнес дежурную напутственную речь, и проверка знаний началась.

У императора, естественно, не было времени смотреть выступления каждого ученика, поэтому он выбрал несколько человек наугад.

Чтобы продемонстрировать свое почтение к матери, император предоставил право выбора вдовствующей императрице.

Вдовствующая императрица делала вид, что выбирает случайным образом, но после нескольких раундов Чан Цзинь, как старшая принцесса, так и не получила возможности выступить. Зато Ло Илань выбрали, и она исполнила музыкальную пьесу.

Ее игра была безупречной, и даже Чан Цзинь пришлось признать ее мастерство.

Однако в ее музыке не было души, что делало ее исполнение посредственным. Ей было далеко до Чан Цзинь.

Все дети императорской семьи показали себя с лучшей стороны. Император был доволен и щедро раздавал награды. Атмосфера в зале стала более оживленной.

Музыкальное представление было последним этапом проверки, и право выбора очередности выступлений снова было предоставлено вдовствующей императрице.

Неудивительно, что она выбрала Ло Илань, желая, чтобы та произвела сильное первое впечатление.

Ло Илань действительно постаралась. Ее огненно-красное платье подчеркивало белизну ее кожи, выделяя ее среди остальных девушек в темно-синих нарядах.

Каждое ее движение было изящным и точным, каждая улыбка — чарующей.

Когда танец закончился, зрители словно еще не очнулись от сна. Аплодисменты были жидкими.

Ло Илань была уверена в своем успехе. Она посмотрела на вдовствующую императрицу, и та с улыбкой кивнула ей.

У Ло Илань защипало в глазах.

Следующим был танец «Радужных одежд и перьев» в исполнении группы Чан Цзинь.

Она грациозно встала, слегка поклонилась императору и вдовствующей императрице и прошла за ширму.

Чан Цзинь заметила удивление в глазах императора и презрение во взгляде вдовствующей императрицы.

Выпрямив спину, она легко, словно паря в облаках, подошла к цине, улыбнулась и села.

Только когда раздались первые звуки музыки, все присутствующие словно очнулись от чар, в которые их погрузила Чан Цзинь своей непринужденной походкой.

Сложные построения, изящные движения, музыка «Радужных одежд и перьев», которую играла Чан Цзинь, — все это создавало впечатление, будто перед ними танцевали небесные феи.

Когда музыка стихла, зрители все еще не могли прийти в себя.

Аплодисменты были еще более редкими, чем после выступления Ло Илань.

Ло Илань самодовольно улыбнулась, но ее улыбка тут же исчезла с лица. Словно плотину прорвало, зал взорвался аплодисментами!

— Браво! Браво! Щедро наградить! Каждой по сто лянов золота! Мои верные подданные воспитали прекрасных дочерей!

— Благодарим за награду, Ваше Величество!

Девушки, получив награду, остались стоять на коленях.

Император слегка наклонился вперед.

— Вы хотите что-то сказать мне?

Девушки переглянулись и, низко склонившись, хором произнесли:

— Этот танец «Радужных одежд и перьев» поставила старшая принцесса. Она больше всех трудилась, чтобы каждая из нас смогла проявить свои таланты. Мы считаем, что именно старшая принцесса заслуживает награды.

Император замер и посмотрел на Чан Цзинь, которая только что вышла из-за ширмы с цинем в руках. Вдовствующая императрица тоже перестала перебирать четки и с любопытством посмотрела на Чан Цзинь.

Левый министр первым встал и сказал:

— В столь юном возрасте старшая принцесса проявляет такое благородство и великодушие! Это настоящее благословение для императорской семьи!

Чан Цзинь со смущенным видом ответила:

— Я не смею принимать такие похвалы. Просто, наблюдая за отцом, матерью и бабушкой, я поняла, что радость, разделенная с другими, гораздо ценнее.

— Ха-ха-ха! Хорошо сказано! Наградить!

Многие из присутствующих чиновников были отцами девушек из группы Чан Цзинь. Хотя все понимали, что в словах левого министра много лести, они в глубине души соглашались с ним. Старшая принцесса действительно проявила великодушие.

Ло Илань же, выбрав для себя самое яркое красное платье и заставив остальных девушек танцевать вокруг нее в синих нарядах, присвоила себе все лучшие движения, показав свою мелочность.

Чиновники смотрели на Чан Цзинь с нескрываемым восхищением. А отцы девушек из группы Ло Илань, хоть и не смели критиковать принцессу, но чувствовали себя неловко.

Чан Цзинь, поблагодарив за награду, хотела вернуться на свое место, но вдовствующая императрица спокойно произнесла:

— Инянь, сядь рядом со мной.

В глазах Чан Цзинь мелькнуло удивление, но, когда она снова посмотрела на бабушку, ее лицо было спокойным.

Встретившись взглядом с вдовствующей императрицей, она поняла: в императорской семье нет места чувствам.

Завоевав расположение народа и чиновников, она заслужила любовь своей бабушки.

Что касается Ло Илань… ее лицо стало темным, как дно кастрюли.

«Она прекрасно понимает, что стала изгоем», — подумала Чан Цзинь.

Застолье продолжалось, и Чан Цзинь уже начала думать, когда же оно закончится, как император вдруг издал указ, который объяснил, почему сегодня все было так торжественно.

Пришло известие из Цин: наследный принц покинул столицу и через три месяца прибудет в Юньцзян.

Чан Цзинь замерла. По книге, визит наследного принца должен был состояться только через два года. Именно тогда Ло Илань, будучи старшей принцессой, своим танцем с длинными рукавами покорила сердце принца. Почему же он приехал так рано?

Пока Чан Цзинь размышляла, император повернулся к ней и с улыбкой сказал:

— Наследный принц Цин скоро прибудет. Вам следует еще порепетировать танец «Радужных одежд и перьев».

Чан Цзинь: …

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 9. Истинная и ложная принцесса (Часть 2)

Настройки


Сообщение