Глава 9. Истинная и ложная принцесса (Часть 1)

Чан Цзинь часто думала, что обладает невероятной проницательностью и способностью предвидеть события.

Например, она подозревала, что Куан Инь, после двух ее пощечин, раскаялся в своих поступках. И действительно, с того дня он словно стал другим человеком. В частности, он перестал вести себя как задиристый петух при встрече с ней, часто смущенно опускал голову и поспешно ретировался. Кроме того, он регулярно присылал в резиденцию старшей принцессы подарки — всевозможные редкие лекарственные травы, словно Чан Цзинь была больной и хрупкой.

Чан Цзинь, держа в руках флакон из голубого стекла, глубоко вздохнула.

— Принцесса, этот молодой господин, похоже… влюблен в вас? — спросила Сяо Ци.

Сяо Ци была личной служанкой, которую ей подарила Янь Хань Янь. За это время они стали общаться довольно неформально.

Чан Цзинь закатила глаза. «Ну конечно!»

Если бы она не заметила интереса Куан Иня, то зря прожила столько жизней. Но проблема была в том, что с таким наивным юношей, как Куан Инь, она столкнулась впервые.

При первой встрече он хотя бы осмеливался спорить с ней, а теперь, не говоря уже о признании, даже при обычном разговоре он краснел до корней волос. Чан Цзинь даже не могла найти подходящего момента, чтобы отвергнуть его.

Поэтому ей оставалось только вздыхать, глядя на флакон.

Но тут она подумала, что Куан Инь — сын левого министра. Хотя в книге о нем мало что говорилось, он, вероятно, приложил руку к возвращению Ло Илань.

А теперь, после двух ее пощечин, он, возможно, перекрыл Ло Илань путь к отступлению.

Вспомнив о Ло Илань, настроение Чан Цзинь улучшилось.

После того, как Чан Цзинь без единого удара расправилась с Куан Инем, ее положение в школе укрепилось. По крайней мере, внешнее спокойствие было восстановлено.

И тут вернулась Ло Илань.

Все эти уловки с перекладыванием вины и попытками скрыть свои истинные намерения были для Чан Цзинь пройденным этапом. Наблюдая за Ло Илань, она даже не могла выдавить из себя и тени насмешки.

Какое-то время они жили мирно, не мешая друг другу. Но Чан Цзинь не упускала из виду, как Ло Илань злилась, видя смущение Куан Иня в присутствии Чан Цзинь.

Что касается того, что Ло Илань, изменив своему высокомерному характеру, пыталась завоевать расположение окружающих, Чан Цзинь просто не обращала на это внимания и не меняла своего отношения к этим людям.

Велев Сяо Ци убрать флакон, Чан Цзинь переоделась и отправилась в школу.

Первым уроком была стратегия. Наставник, бывший учитель наследного принца, рассказывал о государственном управлении.

Чан Цзинь слушала очень внимательно.

Но сегодня наставник вел себя немного иначе.

Закончив урок, он не ушел.

Погладив бороду, он с улыбкой сказал:

— Сегодня мы закончили изучение стратегии, и вы, надеюсь, усвоили основные принципы. После обсуждения с другими учителями мы решили провести небольшую проверку ваших знаний. Его Величество Император будет лично присутствовать, поэтому прошу вас как следует подготовиться.

Сказав это, наставник легкой походкой удалился, а в классе поднялся шум.

Оживленные обсуждения продолжались до урока этикета и музыки, где достигли своего апогея.

Этикет и музыку преподавал один и тот же учитель. «Этикет» не представлял сложности для детей императорской семьи, которые с детства впитывали правила поведения.

Сложность заключалась в «музыке».

Помимо того, что каждый должен был продемонстрировать свои таланты перед императором, учитель разделил их на четыре группы — две мужские и две женские, — которым предстояло совместно подготовить музыкальное представление.

Чан Цзинь не испытывала никакого энтузиазма по поводу выступления перед императором. Единственное, что ее радовало, — это то, что учитель, намеренно или случайно, не поместил ее в одну группу с Ло Илань.

Те, кто учился вместе с принцами и принцессами, естественно, гордились собой.

Но все же это были подростки, и возможность проявить себя не оставляла их равнодушными.

— Старшая принцесса, они уже начали обсуждать. Когда мы начнем?

Чан Цзинь: ? ? ?

Мяу?

Она проследила за их взглядами. Ло Илань стояла в центре круга, ее тонкие пальцы указывали на тех, кого она выбирала в свою команду. Все, на кого падал ее взгляд, послушно кивали.

Ло Илань явно стала лидером этой группы.

А… Чан Цзинь повернулась и посмотрела на группу девушек, которые с широко раскрытыми глазами смотрели на нее, словно цыплята на курицу-наседку. Сдерживая желание тут же сбежать, она с улыбкой сказала:

— Тогда начнем.

— Понятно?

Чан Цзинь вытерла пот со лба и с легкой отдышкой спросила.

Это тело было ослаблено, и даже после одного танца «Зеленой талии» она чувствовала усталость.

— П-понятно. Инянь, ты так красиво танцуешь! Даже лучше, чем учитель! Когда ты танцевала, я даже забыла, где нахожусь. Мои глаза видели только тебя.

Чан Цзинь слегка улыбнулась. Она поверила в искренность этого комплимента, тем более что девушка обратилась к ней по имени.

— Тогда попробуйте и вы.

Девушки переглянулись, покраснели и смущенно пробормотали:

— Мы вроде поняли… но не умеем.

Чан Цзинь: …

Учитель не показывал им, как исполнять это музыкальное представление. Эта проверка была также и проверкой их сообразительности.

Чан Цзинь попросила каждую девушку станцевать то, что у нее лучше всего получалось, и с усталостью потерла лоб. Их уровень был гораздо ниже ее. Если бы они танцевали вместе, она бы легко привлекла всеобщее внимание и стала центром представления.

Обдумывая ситуацию, Чан Цзинь окинула взглядом лица девушек. В их глазах читались волнение, беспокойство и надежда.

Чан Цзинь вздохнула и, улыбнувшись, сказала:

— В этом представлении важна слаженность. Я хорошо танцую сольные танцы, такие как «Зеленая талия». Поэтому я возьму на себя музыку и постановку, а танцевать будете вы. Вы все прекрасно танцуете.

Слова Чан Цзинь, сказанные с искренностью, успокоили девушек. Они послушно кивнули.

В следующие дни Чан Цзинь проводила все время с этими девушками из благородных семей. К тому дню, когда танец «Радужных одежд и перьев» был готов, Чан Цзинь даже удалось найти настоящих друзей в этом мире.

Вскоре настал день проверки.

Ло Илань заранее узнала, что Чан Цзинь не будет танцевать, а спрячется за ширмой и будет играть на музыкальном инструменте. Она решила высмеять Чан Цзинь, чтобы хоть как-то компенсировать холодность вдовствующей императрицы и отца.

Но, увидев приближающуюся Чан Цзинь, она потеряла дар речи.

Хотя Чан Цзинь не танцевала, она, чтобы не выделяться, надела такой же костюм, как и остальные участницы ее группы.

Корона с подвесками, белое платье с перьями, тонкая накидка из прозрачной ткани. При каждом движении подвески звенели, легкие перья развевались вокруг нее, подчеркивая изящный силуэт. Она была прекрасна, словно спустившаяся с небес фея.

Дорога к месту проведения проверки была одна. Чан Цзинь издалека заметила Ло Илань. Но, даже когда она подошла ближе, Ло Илань не двинулась с места и не заговорила с ней, а просто стояла, словно остолбенев.

Чан Цзинь не понимала, что происходит.

Она слегка наклонила голову и с улыбкой поздоровалась.

Повернувшись, чтобы уйти, она не заметила, как злобно скривились губы Ло Илань.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 9. Истинная и ложная принцесса (Часть 1)

Настройки


Сообщение