Глава 18: Ребенок

Ночь сгустилась. Люди, вышедшие на поиски, вернулись уставшими, разошлись по комнатам и тут же уснули, едва коснувшись подушки. Только Бай Сунъин остался сидеть у искусственной горы на заднем дворе, глядя на неподвижную воду между камнями, с внешне спокойным лицом, но в душе царил полный хаос.

Он постоянно думал, где мог спрятаться Хэ Чжао, пытаясь вспомнить каждую деталь характера того малыша из памяти.

Почему Хэ Чжао тогда играл в прятки?

Ради забавы?

Разве можно было голодать три дня в укромном уголке Холодного дворца ради забавы?

Нет...

Тогда тот малыш был... потому что он, кажется, небрежно отдал что-то, что предназначалось малышу, какой-то принцессе из княжеской резиденции, которая тогда очень сильно и надоедливо плакала...

Тогда у него действительно были дела, и он не смог сразу его утешить. Когда он вернулся из-за пределов дворца, он обнаружил, что тот исчез. Он подумал, что тот капризничает и спрятался, и начал его искать. Чем больше он искал, тем сильнее паниковал. В конце концов, он даже встревожил его императорского отца, и даже чиновники предыдущей династии знали, что трехдневное прекращение аудиенций было из-за того малыша, которого Бай Сунъин неизвестно куда потерял.

А потом, когда Бай Сунъин нашел малыша, губы малыша потрескались до крови от сухости. В ту глубокую ночь, освещенную фонарями, он пробормотал что-то у него на руках и потерял сознание.

Но как мог нынешний Хэ Чжао быть настолько уверен, что он действительно пойдет его искать?

У него не было такой уверенности...

Бай Сунъин внезапно что-то вспомнил, поднял ногу и направился наружу. Он шел так быстро, что споткнулся и чуть не упал, но вовремя удержался на ногах.

Слуга, ждавший у двери его спальни, поспешно встал и низко поклонился. Он почувствовал, как его Принц стремительно вошел в спальню. Когда дверь захлопнулась, даже дверной засов немного расшатался.

Бай Сунъин вошел во внутренние покои спальни и начал переворачивать все вверх дном. Слуга у двери, просто слушая звуки, понял, насколько ужасно состояние его Принца в этот момент.

Ноги слуги дрожали, он чуть не обмочился от страха.

Когда Бай Сунъин распахнул шкаф, он не знал, какое выражение было на его лице в этот момент.

Радость, шок, облегчение, обида, даже... жалость...

Этот высокий и крепкий мужчина, пропитанный имперской властью, излучающий роскошь и величие, в тот миг, когда его сердце наконец успокоилось, просто смотрел на человека в шкафу, который без сил сидел на полу.

Никто не знал, насколько обижен был Бай Сунъин в этот момент. Этот Регент, при упоминании которого менялось выражение лица, этот устрашающий злой дух, Король Яма, кроме системы из современности, заключенной в нефрите, того Малыша Юй, о котором говорил Хэ Чжао.

Малыш Юй, сжавшись в нефрите, прижался к груди Хэ Чжао, испытывая крайнее замешательство.

Что происходит с этим финальным боссом?

Неужели это тот самый Бай Сунъин, который уничтожил сто тридцать тысяч вражеских солдат, убивал людей и разрушал города, заставляя кровь течь по рекам на тысячи ли, заставляя Девять провинций дрожать от страха, и даже спустя сто лет все еще заставляющий потомков жить в его тени?

Крайне странно...

Неужели Маленький Хэ Чжао настолько способный?

Внезапно Система словно что-то вспомнила.

Его встреча с Хэ Чжао была случайностью, и если бы Хэ Чжао не встретил его, он, вероятно, давно был бы убит теми животными в возрасте пяти или шести лет.

— То есть, я давно изменил этот мир!

— Маленький Хэ Чжао на самом деле... имеет детскую привязанность с главным злодеем!

Система, подумав об этом, почувствовала головокружение.

Слуга снаружи, видя, что внутри внезапно стало тихо, не знал, было ли это затишье перед бурей. Внезапно он услышал, как человек внутри крайне уставшим и слабым голосом отдал ему приказ.

— Позовите лекаря...

Слуга опешил на несколько секунд, прежде чем наконец убедиться, что он услышал. Хотя он не понимал, зачем звать лекаря, возможность быстро уйти отсюда была для него несомненным облегчением.

— Так точно, Ваше Высочество!

Сказав это, слуга тут же со всех ног бросился за лекарем.

Бай Сунъин опустился на одно колено и наклонился к шкафу. Система в нефрите так испугалась, что тут же уткнулась "лицом" в грудь Хэ Чжао, совершенно не смея на него смотреть. Затем она почувствовала, как нефрит задрожал. Бай Сунъин уже взял Хэ Чжао на руки, направился к кровати и положил его.

Бай Сунъин сел у кровати, спиной к Хэ Чжао. Система не видела выражения лица Бай Сунъина, но чувствовала, что в его широкой, крепкой спине есть некоторая одиночество.

Когда пришел лекарь, Бай Сунъин уступил ему место и так и стоял, опираясь на кровать, высокий, но выглядящий уставшим.

Лекарь ни на секунду не медлил. Посмотрев в глаза Хэ Чжао, он пощупал его пульс. Сначала на его лице было легкое недоумение, но затем постепенно выступил мелкий холодный пот, и выражение его лица стало крайне неестественным.

Как мужчина может...

Рука лекаря дрожала, когда он ее отдернул. На его лице, покрытом морщинами, застыла крайне неловкая улыбка.

— Юный господин просто потерял сознание от истощения, ничего серьезного.

Говоря это, он ставил иглы Хэ Чжао. И действительно, вскоре веки Хэ Чжао дрогнули, но он все равно не смог их открыть.

— Если кормить жидкой пищей и ухаживать несколько дней, то, наверное, все будет в порядке.

Бай Сунъин слегка повернулся и посмотрел на лекаря. Его прищуренные глубокие глаза были темными, словно бездонная пропасть. Одного взгляда было достаточно, чтобы почувствовать, что ты погружаешься в нее и никогда не выберешься.

— В порядке?

Эти два легких слова тут же напугали лекаря, заставив его упасть на колени. Он весь дрожал, даже его аптечка рядом с ним случайно опрокинулась, и все флаконы и баночки рассыпались по полу.

Глаза Бай Сунъина стали еще более непроницаемыми.

Лекарь, опираясь на землю, низко поклонился: — Прошу, прошу простить меня, простолюдина, за мои скудные знания. Я действительно не могу быть уверен, что с юным господином...

— Что же такое диагностировал лекарь, что так испугался?

На лице Бай Сунъина, когда он задал этот вопрос, была странная доброжелательность.

— Про-простолюдин...

Лекарь дрожал и совершенно не мог говорить.

Бай Сунъин так и стоял, скрестив руки на груди, насмешливо фыркнув. В его глазах был мрачный убийственный умысел, что окончательно охладило сердце лекаря. Он подумал, что сегодня ему, наверное, суждено умереть здесь.

Неужели действительно...

Лекарь крепко стиснул зубы, словно приняв какое-то решение. Хотя он все еще дрожал, его взгляд стал гораздо решительнее. Он сложил руки в приветствии и выпалил Бай Сунъину фразу.

— Поздравляю, Ваше Высочество!

Он рисковал, ставя на то, что Бай Сунъин заботится об этом юноше и о том, что... в животе у юноши...

О том, что... в животе у юноши... Если не убивать, значит, нужно оставить. Хотя последнее было почти невозможно.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение