Вторая глава. Праздник Цветочного Утра

Глава вторая. Праздник Цветочного Утра

Чэнь Фу посадил Чэнь Шу под домашний арест. Такое случалось часто.

Будучи младшим в семье, Чэнь Шу постоянно испытывал терпение отца, матери и брата, переходя все границы. Но на этот раз всё было иначе: Чэнь Шу понимал, что отец действительно разгневан.

Чэнь Фу приказал слугам не пускать его в военный лагерь и лишить еды на три дня.

Ли Ши, узнав об этом, не стала, как обычно, перечить мужу.

Чэнь Шу тоже был упрям: сказал, что не будет есть — и не ел.

Однако, понимая, что совсем без еды не проживёшь, он тайком выбирался из дома, чтобы перекусить на стороне, отказываясь от домашней пищи.

В эти дни на улицах было очень оживлённо, но Чэнь Шу не обращал на это внимания. Он был расстроен: из-за одной принцессы все его планы рухнули.

Чжу Баоин, видя сегодняшнее оживление, подумала, что вскоре после свадьбы с семьёй Чэнь у неё не будет столько возможностей выходить в город. Хоть она и была принцессой, но, выйдя замуж, должна была соблюдать правила поведения замужней женщины, чтобы не давать повода для сплетен.

Именно поэтому Чжу Баоин не хотела замуж, тем более за такого неприятного человека, как Чэнь Шу.

Принцессы этой династии после замужества покидали свои дворцы и жили в доме мужа.

Одна мысль о том, что ей придётся общаться с семьёй Чэнь, вызывала у Чжу Баоин головную боль, поэтому она решила развеяться.

Позвав Лань Юэ, она отправилась на улицу.

— Почему сегодня на улицах так много людей? — спросила Чжу Баоин, одетая в простую одежду. С ней была только Лань Юэ и несколько тайных стражей, скрывавшихся в тени.

— Сегодня Праздник Цветочного Утра, госпожа. Посмотрите на эти цветочные фонари, какая красота!

На улицах было многолюдно. Чжу Баоин, скрывая свою личность, не хотела портить всем праздник, поэтому не стала приказывать расчищать улицу.

Привыкшая к свободе, Лань Юэ, которой Чжу Баоин никогда не отказывала ни в чём, была в восторге от редкой прогулки и, глазея по сторонам, вскоре потерялась из виду.

— Лань Юэ, не потеряйся!

Едва Чжу Баоин произнесла эти слова, как кто-то сильно толкнул её сзади, и она чуть не упала, но её подхватили за талию.

— Девушка, вы в порядке?

Голос показался Чжу Баоин знакомым. Она быстро надела купленную у торговца маску и, подняв глаза, увидела, что это действительно Чэнь Шу.

— Благодарю вас, господин.

Чэнь Шу, опустив взгляд, заметил, что они всё ещё находятся в неловком положении, и быстро убрал руку. Выпрямившись, он небрежно бросил торговцу слиток серебра.

— Судя по всему, вы из богатой семьи. Почему же с вами нет служанки?

Чжу Баоин уже хотела уйти, но решила, что бегство будет выглядеть ещё подозрительнее.

— Служанка пошла купить кое-что…

Чэнь Шу нахмурился.

— Тогда будьте осторожны… Мне показалось, что тот, кто вас толкнул, задумал недоброе… Может, мне пойти с вами и защитить вас?

Чжу Баоин не ожидала такой настойчивости.

— Господин, ваши методы знакомства довольно банальны.

Чэнь Шу усмехнулся.

— Я только что спас вас. Как вы собираетесь отплатить мне за эту услугу?

Чжу Баоин уже хотела достать из кошелька серебро, но Чэнь Шу остановил её.

— Не нужно. Просто угостите меня обедом, хорошо? — Он только что отдал все деньги торговцу и теперь был без гроша.

Чжу Баоин показалось, что у Чэнь Шу нечистые намерения. Учитывая, что они уже обручены, а он заигрывает с другими девушками, она решила, что он не благородный муж.

Чжу Баоин тоже улыбнулась и повела его в Башню Луны. Ей стало интересно, что он задумал.

Они нашли свободную комнату и сели.

— Что будете заказывать? — спросила Чжу Баоин.

Чэнь Шу разлил чай по чашкам.

— Всё равно, я не привередлив.

Чжу Баоин поджала губы и заказала несколько блюд.

Чэнь Шу поднял голову и, увидев, что Чжу Баоин всё ещё в маске, сказал:

— Вы собираетесь обедать в маске?

— Я не голодна, — ответила Чжу Баоин.

Если бы он узнал, кто она, вряд ли у него был бы аппетит. Хотя ей было любопытно увидеть его реакцию, она не хотела проблем и поэтому не снимала маску.

Чэнь Шу ещё больше заинтересовался, кто же скрывается под маской.

— За эту маску, кстати, заплатил я.

— Верну вам деньги, — Чжу Баоин потянулась к кошельку, но Чэнь Шу остановил её.

— Не нужно. Считайте, что это подарок.

Это был всего лишь слиток серебра, и Чжу Баоин не придала этому значения. Раз он не хочет денег, пусть будет по-его.

— Гости, две бутылки персикового вина, пожалуйста, — официант поставил вино на стол. Теперь настала очередь Чжу Баоин удивиться.

— Мы… не заказывали вино.

— Я просто взял ещё две бутылки. Вы же не такая мелочная?

Чэнь Шу был знаком с хозяином заведения, поэтому за вино платить не пришлось. Но продукты здесь были дорогие, и за еду расплатиться всё равно нужно было.

— Я не пью.

Чжу Баоин солгала. На самом деле она очень любила выпить: после вина можно было хорошо выспаться, не думая о всяких сложностях и интригах.

Но она не стала бы напиваться перед незнакомцем.

— У меня нет дурной привычки спаивать девушек. Эти две бутылки — мои.

— А у вас есть привычка напиваться с другими девушками?

— Откуда вы знаете, что у меня есть другие девушки? — Чэнь Шу сделал вид, что ему всё равно, отпил глоток персикового вина и многозначительно посмотрел на Чжу Баоин.

Чжу Баоин не смутилась.

— Вы так любезны с незнакомой девушкой, ещё и нагло просите меня угостить вас обедом. Откуда мне знать, не ваша ли это обычная уловка — обманывать таких наивных девушек, как я?

Чэнь Шу рассмеялся и, сделав несколько глотков вина, слегка покраснел.

— Это первый раз, когда девушка угощает меня обедом. И, пожалуй, последний.

Чжу Баоин услышала в его словах скрытый смысл и подумала: неужели Чэнь Шу станет подкаблучником? Пусть женится, на ком хочет, пусть его угощают обедом, кто хочет, — лишь бы не поднимал шум. Ей было всё равно.

— Тогда зачем вы пошли со мной?

— Эх, ничего не поделаешь. Если бы я не был таким наглым, то сейчас бы умер с голоду, — сказал Чэнь Шу и сделал ещё несколько глотков.

Чжу Баоин присмотрелась и заметила, что он уже опустошил чашу, а его лицо неестественно покраснело. Он явно был пьян.

— Господин Чэнь, это персиковое вино очень крепкое. Вы пьяны.

Чэнь Шу действительно почувствовал головокружение. Он не ожидал, что вино окажется таким крепким, думал, что это просто обычное цветочное вино.

Глядя на его помутневший взгляд, Чжу Баоин вдруг захотела его расспросить.

— Господин Чэнь, раз уж нам довелось встретиться, как вас зовут? Если представится случай, я снова угощу вас вином.

— Чэнь Шу…

— О, так вы же будущий муж принцессы Хэань! Говорят, она очень капризная. Она вас не обижает?

— Капризная? Да она коварная и жестокая! — пробормотал Чэнь Шу, прикрыв глаза.

Чжу Баоин сжала кулаки и продолжила:

— Если так, почему вы не расторгнете помолвку?

— Это воля Священного Императора, и это касается безопасности моей семьи. Как я могу ослушаться?

Чжу Баоин это и так знала. Если бы он был разумным человеком, то понимал бы, что они оба не вольны в своих решениях, и не стал бы так обижать друг друга.

— Значит, вы ненавидите принцессу?

Чэнь Шу промолчал, а потом сказал:

— С трёх лет я помогал родителям в поле. Только после того, как отец выиграл битву, наша жизнь наладилась. В семь лет я пошёл в военный лагерь, учиться боевым искусствам у отца и брата… Я хотел добиться всего сам, чтобы защитить свою семью…

— Но теперь… боюсь, это невозможно.

Чжу Баоин отвела взгляд и, горько усмехнувшись, подумала:

«Значит, он действительно меня ненавидит».

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Вторая глава. Праздник Цветочного Утра

Настройки


Сообщение