На самом деле, Ми Лиэр не рассчитывала, что одного объяснения будет достаточно, чтобы полностью развеять слухи.
Но, как говорится, «шила в мешке не утаишь». Она решила сначала замутить воду, а потом своим поведением показать, что между ней и Бай Вэньбинем ничего нет. Со временем этот слух будет вытеснен новыми событиями.
Она не ожидала, что, как только она придумала оправдание с репетицией пьесы, кто-то разглядит истинное лицо Бай Вэньбиня.
Это был приятный сюрприз!
Ми Лиэр пыталась найти этого человека в толпе, но поклонницы Бай Вэньбиня опередили ее, окружив незнакомку: — Ты кто такая?!
— Это не наша работница! Как ты сюда попала?
— Вон отсюда!
Некоторые были возмущены, но другие охотно поверили этой версии.
Например, те, кто уважал директора Ми, и те молодые рабочие, которым тайно нравилась Ми Лиэр.
Из-за этой истории им тоже было неловко. Они с удовольствием злословили о Ми Лиэр, чтобы выпустить пар, но в глубине души не верили, что девушка, которая им нравилась, могла так поступить.
Теперь же появилось другое объяснение, доказывающее, что Ми Лиэр стала жертвой интриг.
Что лучше: любить распутную девицу или невинно оклеветаную девушку? Они, не раздумывая, выбрали второе.
Это дало выход их желанию защитить ее: — А я говорил, что с этим техником Баем что-то не так!
— Точно! Как только появился, все женщины фабрики с ума по нему сошли. Хорошего мало.
— А еще этот его лицемерный вид! Меня от него тошнит.
— Вот именно! Если хотел ухаживать, нужно было делать это открыто, а не такими грязными методами! Тьфу!
Слухи разделились на два лагеря. Ми Лиэр улыбалась, а Бай Вэньбинь был готов провалиться сквозь землю.
Его худшие опасения оправдались.
Для повышения по службе женская благосклонность не имела значения. Нужна была поддержка мужчин.
С подмоченной репутацией он терял большую часть своих преимуществ!
Ми Вэйго решил, что пора заканчивать это представление: — Ладно, все по местам! Хотите, чтобы вам зарплату урезали?
Увлеченные сплетнями рабочие очнулись. «Надо же, — подумали они, — мы же на работу пришли деньги зарабатывать, а не языками чесать!»
Толпа тут же рассеялась.
Но Ми Лиэр знала, что они обязательно расскажут обо всем работникам ночной смены.
Ми Лиэр почувствовала радость. Первая битва за защиту семьи была выиграна.
Она увидела, что Ми Вэйго направляется к выходу, и хотела запереть за ним кабинет.
Но, обернувшись, увидела Бай Вэньбиня. Он стоял, побледнев, и смотрел на нее с ненавистью.
Теперь, когда все ушли, он перестал притворяться и показал свое истинное лицо.
Ми Лиэр закатила глаза, вытолкнула его из кабинета и заперла дверь.
— Довольна? — раздался голос Бай Вэньбиня. Он не уходил.
Ми Лиэр решила, что даже одно лишнее слово, сказанное ему, — пустая трата времени, и промолчала.
Но он не унимался: — Откуда ты знаешь про Чжан Ин?
Чжан Ин — это имя, которое Ми Лиэр беззвучно произнесла перед Бай Вэньбинем.
Так вот что его беспокоило.
Ми Лиэр узнала о Чжан Ин в прошлой жизни, когда, покинув уезд Юйшуй, она, не желая жить, встретила своего учителя.
Учитель утешил ее и, опасаясь, что она снова попытается покончить с собой, взял ее с собой в командировку.
Командировка была в университет в провинциальном центре. Пока учитель занимался делами в здании администрации, Ми Лиэр ждала его снаружи.
Ми Лиэр была красивой, яркой, привлекательной девушкой, и на территории кампуса привлекала к себе много внимания.
Кто-то осмелился заговорить с ней, и Ми Лиэр, словно одержимая, спросила про Бай Вэньбиня.
Бай Вэньбинь выпустился всего год назад, и некоторые студенты еще помнили его.
Так Ми Лиэр узнала, почему перспективный выпускник университета был отправлен обратно в родной уезд и распределен на фабрику.
Бай Вэньбинь мечтал жить за чужой счет. Еще во время учебы он начал ухаживать за дочерью ректора, одновременно встречаясь с дочерью чиновника провинциального уровня — Чжан Ин.
В итоге его обман раскрылся. Вспыльчивая Чжан Ин со своими людьми избила Бай Вэньбиня и пригрозила, что не хочет больше слышать его имени.
После выпуска Чжан Ин, используя связи своей семьи, добилась того, что Бай Вэньбинь с позором вернулся в родной уезд.
Не сумев устроиться на государственную службу, Бай Вэньбинь попал на фабрику, где обманывал ничего не подозревающих рабочих своим дипломом.
Ми Лиэр помнила, как тогда ей хотелось выколоть себе глаза. Узнав, где работает Чжан Ин, она написала ей письмо, рассказав о том, что Бай Вэньбинь вытворяет на хлопчатобумажной фабрике.
Судя по всему, за год отвращение Чжан Ин к Бай Вэньбиню не уменьшилось, и она решила разрушить его «карьерные планы».
Конечно, Ми Лиэр не собиралась рассказывать ему, откуда она все знает. Пока Бай Вэньбинь боится мести Чжан Ин, он не посмеет навредить семье Ми.
Ми Лиэр усмехнулась: — Хочешь, чтобы никто не знал — не делай ничего плохого. Все тайное становится явным. Бай Вэньбинь, советую тебе быть осторожнее на фабрике. Иначе…
Она провела рукой по шее, изображая угрозу.
Бай Вэньбинь снова побледнел.
Ми Лиэр покачала головой. Такой хилый, ничего из себя не представляет.
Она повернулась и, оставив Бай Вэньбиня, пошла догонять Ми Вэйго.
Выйдя за ворота фабрики, она увидела, что отец медленно идет, явно ожидая ее.
У Ми Лиэр защипало в носу. Она улыбнулась и побежала к нему, взяв под руку: — Папа, почему ты меня не подождал?
Ми Вэйго хмыкнул, но руку не отдернул.
Ми Лиэр поняла, что отец простил ее, и сердце сжалось от нежности.
(Нет комментариев)
|
|
|
|