И Нань потерял дар речи. Он и правда все это время относился к Бай Хуаньси с подозрением. Взъерошив волосы, он смущенно предложил:
— Может, ты сходишь к ней?
Линь Сяо тоже чувствовала себя неловко. Она закатила глаза на И Наня.
— Иди сам, если хочешь. Мне стыдно, — отрезала она. Ей было не по себе от мысли о том, как Бай Хуаньси только что проигнорировала ее и ушла. Она накричала на нее, хотя сама была неправа. А ведь раньше Бай Хуаньси была той еще штучкой — мстительной и злопамятной!
— Может, пойдем вместе? — предложил И Нань, нервничая. — Это же вопрос жизни и смерти компании! Я не могу так просто сидеть! — Он готов был лететь к Бай Хуаньси прямо сейчас.
— Не поздновато ли задабривать ее? — с язвительной улыбкой спросила Линь Сяо. — Знать бы, где упадешь, соломки бы подстелил. Только что важничал, а теперь трусишь.
Когда Бай Хуаньси, приняв душ, вернулась в общежитие, то увидела двух трусишек у своей двери. Они подозрительно заглядывали в замочную скважину. Вытирая волосы, она прислонилась к стене и с усмешкой спросила:
— Что увидели?
— Ничего, — ответила Линь Сяо, прищурившись. Не заметив Бай Хуаньси, она решила, что И Нань обращается к ней, и легонько толкнула его локтем.
И Нань, ничего не увидев, вдохнул только пыль.
— Ты чего толкаешься? — недовольно спросил он, поворачиваясь к ней. И тут же увидел Бай Хуаньси, которая стояла рядом и с удивлением смотрела на него. — Вот тебе и позор на мою голову, — подумал он и дернул Линь Сяо за рукав.
— Не дергай меня! Не видишь, я занята? — раздраженно сказала Линь Сяо и хотела уже отмахнуться от него, но, увидев улыбающуюся Бай Хуаньси, застыла на месте.
Бай Хуаньси, не переставая улыбаться, подмигнула.
— Там что, золото или бриллианты?
Линь Сяо готова была сквозь землю провалиться.
— Хуаньси, я виновата! Не стоило мне тебя подозревать, — выдавила она с несчастным видом, готовая расплакаться.
Бай Хуаньси открыла дверь и бросила:
— О. — Она хотела уже закрыть дверь и лечь спать, но эти двое все еще стояли на пороге, как привратники. — Вам еще что-то нужно? Если нет, то идите по домам, — сказала она с раздражением.
— Мне ничего, — ответила Линь Сяо.
— Мне нужно, — сказал И Нань.
Они сказали это одновременно и удивленно переглянулись.
— Так нужно вам что-то или нет? — спросила Бай Хуаньси, теряя терпение.
— Мне нет, — ответил И Нань.
— Мне есть, — сказала Линь Сяо.
И снова они ответили одновременно. И Нань нахмурился, глядя на Линь Сяо. — Почему она не может подыграть? — подумал он. Линь Сяо всегда ненавидела, когда он так на нее смотрел, и, не боясь последствий, наступила ему на ногу. И Нань стиснул зубы и промолчал.
Бай Хуаньси не было никакого дела до их ссоры. Она не спала нормально уже несколько дней и хотела как следует выспаться. Поэтому она просто закрыла дверь, оставив их стоять в коридоре.
— Это все ты! Это все из-за тебя! Теперь Хуаньси не хочет со мной разговаривать! — закричала Линь Сяо и начала колотить И Наня, как разъяренный осьминог.
И Нань не успевал уворачиваться от ее ударов. Получив по лбу, он не выдержал, схватил Линь Сяо на руки и пригрозил:
— Еще раз ударишь, и я тебя… — Но, увидев, что она вот-вот расплачется, он смягчился. — Поцелую, обниму и подброшу вверх, — сказал он и, чтобы доказать свои слова, подбросил ее в воздух.
На следующее утро И Нань рано отправился в Восточный город за завтраком и, подлизываясь, принес его Бай Хуаньси, называя ее «сестренкой». Он вел себя настолько прозрачно, что даже Линь Сяо не могла на это смотреть. — Ну вот, он снова начинает свои штучки, — подумала она. — Включает своего внутреннего проходимца и вешает ей лапшу на уши.
Бай Хуаньси с аппетитом начала есть, но вскоре появились два «привратника». И Нань, что было совершенно на него не похоже, принес завтрак и даже предложил его ей. Потом они оба уставились на нее, наблюдая, как она ест. Аппетит пропал. Бай Хуаньси отложила палочки.
— Материал обработан. Когда будем устанавливать конструкцию? — спросила она.
— Он обработан, но рабочие не знакомы с таким проектом. Они не знают, как его собирать, — ответил И Нань.
— Я займусь установкой, но мне нужны десять опытных плотников, — сказала Бай Хуаньси.
— Конечно, конечно! Все, что пожелаете! Я сейчас же все организую! — воскликнул И Нань. Он был готов на все, лишь бы Бай Хуаньси согласилась. Ведь от нее теперь зависела судьба компании. — Доешьте, а потом покажете мне место.
— Не буду, — И Нань оттолкнул завтрак. — Сначала нужно решить проблемы компании.
И Нань сходил в офис, забрал чертежи и распорядился отправить материалы на место. Он не хотел терять ни минуты. Следующие несколько дней Бай Хуаньси провела в горах, не спускаясь вниз. Они разбили палаточный лагерь и жили там все вместе. С наступлением темноты, уставшие после рабочего дня, все собирались вместе, чтобы отдохнуть и поболтать.
— Я видел такой способ строительства только раз в жизни, еще в детстве, — сказал один из старых плотников, поворачиваясь к Бай Хуаньси. — Вы так молоды, но ваши движения так ловки. Кто вас учил?
— Мой отец, — с гордостью ответила Бай Хуаньси, вспоминая отца.
— Вашему отцу повезло иметь такую талантливую дочь, — улыбнулся старик.
Бай Хуаньси улыбнулась в ответ, но промолчала. Она не считала себя хорошей дочерью. Отец всю жизнь страдал из-за нее. Мать была против того, чтобы она училась плотничать, считая, что это мужское ремесло. Но отец не только передал ей свои знания, но и запретил братьям учиться у него. Поэтому родные не понимали отца. Мать из-за этого постоянно ссорилась с ним, братья не признавали его. В конце концов отец ушел из дома и поселился один вдали от всех. Иногда он возвращался и ненадолго забирал ее к себе. Когда она выросла, то не понимала поступка отца и однажды, во время ссоры, наговорила ему много обидных слов.
— Братья хотели учиться у тебя, а ты им не позволил. Я не хотела учиться, а ты меня заставил. Ты ушел из дома, оставил мать, чтобы научить меня. Разве это стоило того? — спросила она тогда.
Отец пошатнулся, словно постарел на глазах.
— Хуаньси, как ты думаешь, что такое плотничество? — спросил он серьезно.
— Ремесло, которое позволяет заработать на жизнь, — ответила она после недолгих раздумий.
— Ты ошибаешься, Хуаньси, — с досадой сказал отец.
— А что это тогда? — недоуменно спросила она.
— Это бесценно. Это нельзя измерить деньгами. Это не должно быть просто способом выживания. Если работе можно назначить цену, то это не работа, а товар.
— Но почему именно я, а не братья?
— Они жадные и корыстные, им это не подходит. Это большой грех для плотника. А ты свободолюбивая, не подвержена мирской суете. Ты рождена для этого ремесла.
Бай Хуаньси оторвалась от воспоминаний. Она одиноко стояла перед почти достроенным храмом. Завтра будет торжественное завершение строительства, но сегодня вечером она чувствовала себя беспокойно. Трагедия, случившаяся с отцом по ее вине, все еще тяготила ее.
— Что с тобой? — спросила Линь Сяо, подходя к ней.
— Ничего, — Бай Хуаньси покачала головой. — Просто вдруг заскучала по отцу.
— А я уж испугалась, — Линь Сяо положила руку на грудь. — Я приготовила ужин. Все уже поели. Пойдем, и ты поешь. Ты же ничего не ела весь день.
— А ты? Поела? — спросила Бай Хуаньси, кивнув.
— Подожду тебя.
— Тогда пошли.
Они уселись на небольшие скамейки с тарелками лапши быстрого приготовления. Когда они наелись, Линь Сяо пошла мыть посуду. Все эти дни она занималась бытовыми делами, пока остальные работали над храмом. Она не ожидала, что Бай Хуаньси придет помочь ей.
— Я сама, тебе не нужно, — сказала Линь Сяо, пытаясь ее остановить, но безуспешно.
— И Нань нет, ты справляешься? — с улыбкой спросила Бай Хуаньси.
— Конечно! — Линь Сяо покраснела.
— Он хорошо к тебе относится? — спросила Бай Хуаньси.
— Да, хорошо.
— Тогда будьте счастливы.
— А ты? Ты счастлива? — Линь Сяо подняла на нее глаза.
Бай Хуаньси замерла с посудой в руках. В ее глазах мелькнула тень, но она быстро взяла себя в руки.
— Разве не видишь? Я очень счастлива.
— Не вижу, — Линь Сяо перестала мыть посуду.
Бай Хуаньси вздохнула. На мгновение воцарилась тишина.
— Вот видишь, ты говоришь, что счастлива, но как же натянуто это звучит! — сказала Линь Сяо.
— Разве счастье не должно строиться на сытости, удовлетворении, деньгах или власти? Если нет, то скажи мне, что такое счастье? — спросила Бай Хуаньси.
Линь Сяо опешила. Она не нашла, что ответить. Ей показалось, что Бай Хуаньси изменилась. Она стала взрослее, серьезнее, перестала плакать по любому поводу. В ее глазах была пустота, исчезло прежнее тепло.
На следующий день состоялось торжественное завершение строительства. На площадке собралось много людей: туристы, местные жители. Бай Хуаньси сама поднялась наверх. И Нань сначала волновался за ее безопасность и не хотел ее пускать, но она настояла. К тому же, только она знала, как завершить последний этап строительства. Пришлось уступить. Высота составляла три этажа, и даже мужчины дрожали, поднимаясь туда без страховки, не говоря уже о девушке.
Бай Хуаньси стояла на балке, лоб покрылся испариной. Конечно, она волновалась. Два часа пролетели незаметно. Когда последний столб был установлен, все вздохнули с облегчением. Раздались аплодисменты, но Бай Хуаньси их не слышала. Слезы радости текли по ее щекам. Она справилась. Она выполнила обещание, данное отцу, и доказала себе, что может это сделать.
(Нет комментариев)
|
|
|
|