Глава 15

Наверное, я вчера всех напугала, — подумала Бай Хуаньси, шевеля левой рукой. Боль пронзила ее, заставив вздрогнуть. Рука была перевязана. — С тех пор, как я сюда попала, не случилось ничего хорошего. То меня выгоняют из дома, то я попадаю в полицию, а теперь чуть не лишилась руки. Ну и невезучая же я!

В оригинальной книге все было не так плохо. Почему же мне так не везет?

Когда действие анестезии закончилось, Бай Хуаньси сполна ощутила, что значит выражение «боль отдает в сердце». Ее лицо стало белым как полотно. Она хотела плакать, но не могла. Иногда от слишком сильной боли слезы просто не идут. Так было и с ней — несмотря на невыносимую боль, она не проронила ни слезинки. Боль накатывала волнами, и ей хотелось биться головой о стену. Целый день к ней никто не заходил.

Бай Хуаньси чувствовала себя совершенно разбитой. «Наверное, я их всех смертельно обидела», — подумала она.

К вечеру пришла Линь Сяо. Ее лицо было хмурым.

— Я только что говорила с врачом, он сказал, что ты можешь выписываться, — сказала она, не глядя на Бай Хуаньси.

— Что с тобой? — спросила Бай Хуаньси. Тон Линь Сяо был непривычно холодным и отстраненным. — Я тебя чем-то обидела?

— Ничем, — холодно ответила Линь Сяо. На самом деле она была очень расстроена. Компания Ши Ханя была на грани краха, царил полный хаос, и виновницей всего этого была Бай Хуаньси. Как тут не злиться?

— А что случилось с тобой? И Нань тебя обидел, что ты такая недовольная? — Бай Хуаньси хотела подбодрить подругу, но невольно сболтнула лишнего, проговорившись об утреннем происшествии.

Линь Сяо вспыхнула и бросила на нее гневный взгляд.

— Откуда ты знаешь?! — воскликнула она. — Какой позор!

— Шила в мешке не утаишь, — ответила Бай Хуаньси, задирая подбородок и изображая холодность Линь Сяо.

— Да ты что?! — взбесилась Линь Сяо. — Сначала довела компанию Ши Ханя до проблем, а теперь еще и меня выслеживаешь! — Она сделала паузу. — Теперь понятно, почему ты так изменилась! Ты просто всех нас за дураков держишь!

— О чем ты? Я не понимаю, — сказала Бай Хуаньси, понимая, что произошло недоразумение.

— Еще и не признаешься! — сердито сказала Линь Сяо.

— В чем признаваться? — нахмурилась Бай Хуаньси.

— Сама разберешься! — Линь Сяо хлопнула дверью и вышла.

Бай Хуаньси ничего не понимала. Посмотрев в сторону, куда ушла Линь Сяо, она решила вернуться в компанию и разобраться, что происходит.

Вернувшись на фабрику, она обнаружила, что там никого нет. Это было странно. Бай Хуаньси почувствовала неладное. Не обращая внимания на боль в руке, она поспешила в офис. Там тоже никого не было. Подходя к кабинету Ши Ханя, она услышала доносившиеся оттуда голоса. Казалось, кто-то ссорится.

Этот голос был похож на голос Чэнь Хэмина.

— В общем, у вас сломалось оборудование, вы не можете выплатить компенсацию… Отдайте мне этот заказ, и я верну вам фотографии. Все от этого только выиграют. Хорошенько подумайте, — торжествующе говорил Чэнь Хэмин, словно он был спасителем, а Ши Хань — несчастным, нуждающимся в помощи.

— Чэнь Хэмин, не зарывайся! Рано или поздно я тебе ноги переломаю! — взорвался И Нань и сделал шаг вперед, готовый наброситься на него.

— Ой, как я боюсь! — издевательски сказал Чэнь Хэмин, подставляя лицо И Наню. — Ну давай, ударь! Только потом никому мало не покажется.

В этот момент дверь распахнулась, и в кабинет вошла Бай Хуаньси. С каменным лицом она прошла внутрь и, взглянув на Ши Ханя, обратилась к Чэнь Хэмину:

— Что ты здесь делаешь? — спросила она. Теперь понятно, почему Линь Сяо так себя вела. Этот подлец Чэнь Хэмин снова что-то задумал.

Ши Хань молча наблюдал за происходящим.

— Ты еще спрашиваешь?! — взревел И Нань, готовый взорваться от ярости. Он заступался за друга, который ради этой женщины уничтожил оборудование и довел компанию до грани банкротства. А она в ответ привела своего хахаля, чтобы тот скупил их компанию.

— Не скажешь — не узнаю, — холодно ответила Бай Хуаньси, теряя привычное спокойствие. Она запаниковала, вспомнив, что пропустила несколько глав книги, читая только самые интересные моменты. Похоже, это была плохая идея.

И Нань указал на нее пальцем, но не нашел, что сказать.

— Слабак, — усмехнулась Бай Хуаньси. Она подошла к Чэнь Хэмину и, пнув его по ноге, спросила: — Ты расскажешь?

— Я… я просто мимо проходил, решил заглянуть, — пробормотал Чэнь Хэмин, нервно хихикая и прижимая к себе фотографии. Он боялся, что Бай Хуаньси их заметит.

— Правда? А что это у тебя в руках? — спросила Бай Хуаньси и вырвала у него фотографии.

Чэнь Хэмин не успел среагировать. Он смотрел, как Бай Хуаньси, щурясь, пытается разглядеть что-то на снимках. Не разобрав изображения, она в гневе бросила их в измельчитель.

Раздалось жужжание, и фотографии превратились в конфетти.

Ши Хань промолчал.

И Нань тоже.

Чэнь Хэмин был в шоке. Все закончилось, не начавшись. «Наверное, я самый неудачливый конкурент в истории», — подумал он.

И Нань рассмеялся и с размаху пнул Чэнь Хэмина.

— А ну, брысь отсюда! Или мне собаку на тебя натравить?!

Чэнь Хэмин, и так прихрамывавший после недавней травмы, снова почувствовал резкую боль и поспешно ретировался.

Бай Хуаньси была вне себя. С тех пор, как она вошла, Ши Хань ни разу на нее не посмотрел. — Раз ты меня игнорируешь, тогда я сама начну, — решила она. — Что за банкротство? Какие фотографии? Объясни! — потребовала она, встав перед Ши Ханем.

— А ты как думаешь? — холодно спросил Ши Хань. Ревность затмила ему разум. Эти фотографии были доказательством того, что она была счастлива в объятиях другого.

— Ты только сейчас об этом спрашиваешь? — вмешался И Нань, не выдержав. — У меня подозрение, что это вы все подстроили. Как только у компании возникли проблемы, появился Чэнь Хэмин, а за ним и ты. Это просто совпадение или тщательно спланированная акция? — Он решил взять на себя роль плохого парня и открыть Бай Хуаньси глаза на ситуацию, чтобы она оставила Ши Ханя в покое.

Бай Хуаньси нахмурилась. В голове у нее был полный хаос. «Я так и знала, что от этого гада одни неприятности», — подумала она. — Какие проблемы у компании? — спросила она слабым голосом.

— На грани банкротства! — рявкнул И Нань.

— Неужели это из-за моей руки? — с опаской спросила Бай Хуаньси.

— Да, твой драгоценный пальчик стоит пятьдесят миллионов. Довольна? — издевательски спросил И Нань.

Бай Хуаньси побледнела и, пошатнувшись, сделала несколько шагов назад. — Есть ли способ все исправить? — спросила она, с трудом удерживаясь на ногах. Она не могла поверить, что все так серьезно. Пятьдесят миллионов! Она в глазах таких денег не видела!

— Только если твоя рука работает быстрее, чем станок, — ответил И Нань.

— Иди домой, — сказал Ши Хань. Он не мог сейчас на нее смотреть. Один взгляд на ее лицо вызывал в нем желание ее удушить. С глаз долой — из сердца вон.

Бай Хуаньси опустила голову и закусила губу. Она ничего не сказала, но почему-то ей было больно, хотелось плакать. «Что я сделала не так? — думала она. — Только потому, что я — та самая Бай Хуаньси из книги, все меня боятся и ненавидят. Я думала, что если хоть Ши Хань меня не бросит, то все будет хорошо. Но что теперь? Мне не следовало никому доверять, даже ему…»

Вернувшись в общежитие, Бай Хуаньси обнаружила, что забыла ключи. — Вот и я попала в немилость, — горько усмехнулась она. — Даже замок надо мной издевается. К кому мне теперь обратиться? К Линь Сяо? Но она тоже против меня.

— Ладно, — вздохнула она. — Не хочу никого больше беспокоить. Переночую где-нибудь. Куда мне еще идти?

«Кроме склада, больше некуда», — подумала она и отправилась туда. Ей просто хотелось спокойно уснуть и проснуться только утром.

Ей приснился отец. Она вернулась в тот день, когда он погиб. Бай Хуаньси работала над последним этапом проекта, а отец пришел проверить, как у нее дела.

Он стоял рядом и постоянно что-то говорил, а она его прогнала, потому что он ее раздражал. Но отец продолжал говорить за дверью, и его голос доносился сквозь дерево:

— Хуаньси, каждый этап работы нужно тщательно проверять, нельзя быть невнимательной. Один неверный шаг — и все пойдет прахом. Это завет наших предков-плотников, который передается из поколения в поколение. Ты должна всегда об этом помнить.

— И еще… когда ты закончишь этот проект, я смогу уйти на покой. Твои братья ни на что не годятся, так что тебе придется потрудиться. Судьба столетнего ремесла нашей семьи теперь в твоих руках.

И все-таки случилось непоправимое. Она была слишком невнимательна, слишком самоуверенна. Со смертью отца она потеряла все, включая свою гордость — мастерство плотника. Она стала никем, живя бесцельно до сих пор.

Картинка изменилась.

Отец вел ее за руку в разрушенный храм. Но во сне храм был цел и невредим. На каждой доске, в каждом уголке храма были видны следы ее работы.

Отец ласково улыбнулся и сказал:

— Хуаньси, не убегай от проблем. Нет таких трудностей, которые нельзя преодолеть. Мы все сделаем, но постепенно, не спеша. Ты взрослеешь, а убегать от проблем — не выход. Сделай первый шаг, и ты поймешь, что самое большое препятствие — не реальность, а твой внутренний страх.

— Хуаньси, я тобой горжусь. Я верю, что ты меня не подведешь. — Сказав это, отец исчез.

Растворился в ее сне.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение