Глава 9 (Часть 2)

Ци Суйань понимал, что сестра пытается успокоить его, но тревога не отпускала. Ему предстояло увидеть этого человека, как он мог сохранять спокойствие?

Сяо Цзиньсэ, услышав его слова, с беспокойством спросила: — Молодой господин Ци, вам нехорошо?

— Все в порядке, благодарю за заботу, госпожа Сяо, — поспешил ответить Ци Суйань, покачав головой.

Сяо Цзиньсэ была удивлена, но, видя, что он не хочет говорить об этом, не стала настаивать и вместе с братом прошла к своему месту.

Вэнь Хуэйсюэ пришла одна, поэтому ей пришлось сесть рядом с Гуань Цинцин.

Су Цзиньюэ подвела Ци Суйхуань и ее брата к почетным местам.

Ци Суйхуань сразу узнала людей, сидящих на почетных местах.

В центре сидела старшая принцесса. Ее одежда была украшена жемчугом и золотом, она выглядела величественной и роскошной. На ее напудренном лице играла сдержанная улыбка, казалось, годы не оставили на ней никакого следа.

Рядом с ней сидел мужчина средних лет, около тридцати. Его лицо сохранило юношескую красоту, хотя и на нем читались следы усталости, но не было видно тягот жизни.

Он сидел прямо, с легкой улыбкой на лице, и, встретившись взглядом с Ци Суйхуань, улыбнулся еще шире.

Под вуалью губы Ци Суйхуань дрогнули. В ее душе бушевала ненависть, но она не могла показать своих чувств.

Она быстро отвела взгляд и, слегка присев в реверансе, произнесла: — Ци Суйхуань и Ци Суйань приветствуют старшую принцессу и господина Хоу.

Старшая принцесса, конечно же, знала, кто перед ней стоит, и, благородно улыбнувшись, сказала: — Встаньте, прошу вас. Юэ'эр говорила, что вы неважно себя чувствуете. Не нужно церемоний, присаживайтесь.

Ци Суйхуань и ее спутники поблагодарили принцессу, и Су Цзиньюэ проводила их к столу.

Им достались места позади Су Цзиньюэ.

По обе стороны от почетных мест сидели принцы и дети старшей принцессы. То, что Ци Суйхуань сидела рядом с Су Цзиньюэ, говорило о ее высоком положении.

Все присутствующие видели, что Ци Суйхуань, не имеющая ни титула, ни власти, сидела рядом с хозяйкой дома. Это означало, что к ней относятся с большим уважением.

Как только Ци Суйань сел, он почувствовал себя неловко, словно кто-то наблюдал за ним.

Он поднял голову и увидел, что господин Хоу смотрит на него изучающим взглядом.

В этот момент Ци Суйань застыл, в его душе вспыхнул гнев, и он не мог отвести взгляда.

Ци Суйхуань, заметив странное поведение брата, слегка повернулась, загораживая его от господина Хоу и других гостей.

Она взяла со стола чашку с чаем и вложила ее в руку Ци Суйаня, а левой рукой коснулась его лица, заставляя его посмотреть на себя.

Тепло чашки согрело похолодевшие от гнева руки Ци Суйаня. Он резко поднял голову и посмотрел на сестру. Обычно ее взгляд был нежным, как вода, но сейчас в нем читалась строгость.

Видя, что он немного пришел в себя, она коснулась его лба и мягко спросила: — Тебе нехорошо?

Ци Суйань постепенно успокоился, покачал головой, и цвет вернулся на его щеки.

— Нет, я просто… выпью воды, и все пройдет.

— Если тебе плохо, я попрошу Чу Наня отвезти тебя обратно.

— Не нужно, сестра, я просто…

Ци Суйхуань легонько коснулась пальцем его лба, давая понять, что не нужно ничего говорить.

Су Цзиньюэ, которая все это время наблюдала за ними, хотя и не видела их лиц, повернулась и с заботой спросила: — Вам все еще нехорошо? Может, позвать врача?

Ци Суйхуань выпрямилась и снова улыбнулась. — Нет, спасибо. Наверное, я поздно легла вчера и сегодня немного не выспалась.

— Хорошо. Если вам станет хуже, обязательно скажите мне. Врач Сун тоже здесь, он сможет осмотреть вас в любой момент.

— Пока не нужно, благодарю вас, госпожа Су.

Су Цзиньюэ, повернувшись обратно, еще раз взглянула на Ци Суйаня. Ее терзали смутные сомнения.

Ци Суйхуань сидела прямо и смотрела на принцев, сидящих напротив.

Кроме второго и четвертого принцев, здесь был и наследный принц.

Шэнь Яньцзин по-прежнему выглядел холодно, а Шэнь Юньцин и наследный принц Шэнь Яоцинь смотрели на нее с дружелюбными улыбками.

Ци Суйхуань отвела взгляд и опустила глаза.

Пятый принц, Шэнь Фэнъяо, не сводил с нее своих узких глаз, на его губах играла кокетливая улыбка.

— Дары от императора!

В этот момент у входа раздался пронзительный голос служанки, которая зачитывала список подарков.

В беседку вошел евнух с указом в руках, за ним следовали другие евнухи с подносами, полными подарков.

— Поздравляем старшую принцессу с днем рождения! Многая лета старшей принцессе!

Старшая принцесса, увидев это, просияла. — Хорошо, хорошо! Встаньте!

Главный евнух выпрямился, и остальные евнухи последовали его примеру.

Главный евнух отошел в сторону, развернул указ и начал громко читать:

— Сто кусков лучшей парчи Фэйюнь!

— Картина «Закат» кисти господина Цяньцюна!

— Десять наборов украшений Му Хэн!

— Усадьба Баньци!

Услышав про усадьбу, гости начали поздравлять старшую принцессу.

Главный евнух свернул указ, и служанка старшей принцессы приняла его.

Старшая принцесса, услышав о последнем подарке, расплылась в улыбке. — Господин Мяо, передайте мою благодарность отцу.

— Обязательно передам, — ответил евнух, низко поклонившись.

— Дайте ему стул!

— Благодарю вас, Ваше Высочество.

Затем наступила очередь чиновников поздравлять старшую принцессу.

Вскоре старшая принцесса отпустила молодых людей поохотиться.

Многие тут же выбежали из беседки.

Ци Суйхуань еще не успела встать, как на нее упала тень.

Подняв голову, она увидела Шэнь Юньцина.

— Госпожа Ци, — спросил он, — не составите ли вы мне компанию?

— Конечно.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение