Взгляд Дахуа был таким жалким, влажные глаза совсем не походили на глаза свирепого и безжалостного хищника, царя зверей.
Во влажных, милых больших глазах читались осторожность и страх.
Это напомнило Бай Сяся сцену их первой встречи.
Подавленный большой кот, сложив передние лапы, лежал в траве в позе охотника, но из его больших глаз непрерывно катились слезы.
Он плакал так жалобно.
Тогда она подумала, что этот тигр либо обрел разум, либо, как и она, попал сюда из другого мира — настолько невероятно богаты были его эмоции.
Позже она поняла: это же маменькин сынок-тигр!
Он покинул мать и впал в депрессию!
Теперь она собиралась уехать на машине из гор Цуйлянь. Дахуа был еще мал, его интеллект соответствовал уровню четырех-пятилетнего ребенка, такого же неразумного.
Он наверняка боялся, что она уйдет и не вернется, бросит его, как тигрица-мать.
*«Ах ты, мой Дахуа»*.
Сердце Бай Сяся сжалось от жалости.
Она прижала лапами и передними конечностями шею Дахуа, встав почти вертикально, как человек.
Очень-очень нежно она погладила маленькой лапкой голову Дахуа.
— Не брошу, не брошу, — Бай Сяся поклялась небесам, что никогда не оставит Дахуа.
Но Дахуа все еще выглядел испуганным и обеспокоенным, его большие глаза пристально смотрели на Бай Сяся: — Надолго Сяся уходит? Оставишь меня, одного тигра…
Мрачный и печальный Дахуа застыл в меланхоличной позе, глядя в небо под углом 45 градусов, словно в него вселилась Цюн Яо: — Бедный я тигр, одиноко бредущий по густому лесу…
Уголки рта Бай Сяся дернулись.
Когда она только встретила Дахуа, этот тигр был не очень умен.
За несколько месяцев она рассказывала ему истории, пела песни, шутила.
Рассказывала ему об основах человеческого общества, о том, как лучше выжить в лесу, избегать стальных сетей и больших отрядов… Дахуа, казалось, был на пути к обретению разума, становясь все умнее.
Учился и применял на практике, очень хорошо.
Бай Сяся с каменным кошачьим лицом спросила: — Чего ты хочешь?
— Сразу говорю, ты не можешь пойти со мной с горы.
Дахуа кивнул, смущенно и с трудом прикрыв морду мясистой лапой.
К сожалению, его морда была слишком большой, и он смог закрыть лишь малую ее часть: — Я давно не разминал кости. Только что дрался, чтобы спасти этого двуногого. Устал, голоден, хочу спать и чувствую себя плохо…
Бай Сяся мгновенно поняла: — Я уступлю тебе один сеанс из обезьяньего сервиса.
— Я все-таки пойду с Сяся с горы, — большой язык Дахуа лизнул шерсть Бай Сяся, оставив мокрый след слюны.
Бай Сяся… стиснула зубы: — Два сеанса.
— …Сяся, я беспокоюсь о твоей безопасности, двуногие такие надоедливые. Мы никогда не спускались с горы. Сяся одна пойдет, я так волнуюсь. А ты думаешь, я… — Дахуа принял вид оскорбленной жертвы, очень опечаленный: — Неужели я такой беспринципный тигр?
— Три, и больше ни одного, — Бай Сяся бросила взгляд на большого тигра, чей интеллект ради массажа внезапно подскочил до уровня восьми-девятилетнего.
Возможно, такова сила массажа.
Даже царь зверей не может устоять перед таким удовольствием.
Дахуа захныкал, из его горла вырвалось урчание, он, казалось, с неохотой хотел что-то еще сказать.
Круглые кошачьи зрачки Бай Сяся сузились, веки опустились, она убрала правую переднюю лапу, гладившую большую голову тигра: — Я и не обязательно должна идти.
— Мы с Дахуа живем душа в душу. Ты так беспокоишься, не хочешь меня отпускать, как же я могу тебя…
Лежавший Дахуа учуял запах подвоха, вскочил на четыре лапы и несколько секунд весь дрожал.
Он поспешно стряхнул с себя пыль. *«Не слушаю, не слушаю, я не слушаю»*.
Браво и гордо он развернулся и молнией прыгнул в густой лес у обочины дороги: — Сяся, возвращайся скорее.
— Мы все ждем тебя.
Бай Сяся…
Эта кошка и этот большой тигр, одна мяукала, другой рычал, их звуки перекликались, словно обычный человеческий разговор.
Они непрерывно общались около минуты.
Это зрелище было невероятно диковинным.
Сердце бешено колотилось. Го Чаомин, едва не ставший хозяином кошки, уже пришел в норму. Проводив тигра взглядом, он слегка прищурился.
Сун Бэй отдал распоряжения людям.
Внедорожник оставили им, остальные побежали обратно на базу.
В этот момент водитель снова сел за руль, и рокот заведенного двигателя ударил по ушам.
Бай Сяся вздрогнула, услышав удаляющиеся шаги Го Чаомина: — Киса!
— Быстрее садись в машину!
Малышка Ми не очень-то хотела с тобой разговаривать.
Она неохотно запрыгнула на заднее сиденье машины. Внутри осталось всего четыре человека.
Даже Лао Ляо и его сообщников под конвоем отправили в больницу. Эти трое были серьезно ранены, и из гуманных соображений их тоже нужно было лечить.
Бай Сяся огляделась, подумала и легко прыгнула на место справа от Сун Бэя.
Слушая, как Сун Бэй серьезно и строго обсуждает с Го Чаомином преступления Лао Ляо и его людей, связанные с контрабандой, Бай Сяся почувствовала, как у нее закружилась голова.
Она зевнула, сонно легла, свернулась калачиком и уснула.
Ее пушистый мягкий животик мерно поднимался и опускался, она сладко спала.
Бай Сяся за последние дни тоже сильно устала.
Сначала она носилась повсюду с поисковой группой, потом, когда дело не увенчалось успехом, снова прибежала к воротам базы, чтобы привлечь внимание.
Туда-сюда, а между делом еще и столкнулась с Лао Ляо и его людьми. Напряжение, державшее ее все это время, только сейчас немного спало.
После двух-трех дней крайнего нервного напряжения, стоило расслабиться, как кошечка крепко уснула.
— Теперь, когда люди пойманы, наконец-то есть результат. Капитан Цинь не из тех, кто действует импульсивно. Он предпочел, будучи раненым, возиться с Лао Ляо и его людьми, загнать их в горы — должно быть, он обнаружил что-то, чего мы не заметили, — Го Чаомин подумал и решительно кивнул, соглашаясь с мнением командира Суна.
Цинь Сяо был ранен в живот, потерял много крови, у него было множество переломов.
Цинь Сяо со своим отрядом получил ранения еще во время стычки с Лао Ляо и его людьми за пределами гор Цуйлянь. Эти головорезы, годами имевшие дело с властями, обладали отличными навыками контрразведки и были очень опасны.
То, что Цинь Сяо тогда рискнул жизнью, чтобы загнать их в горы, определенно означало, что он понял важность этих троих.
Они могли стать ключом к раскрытию дела.
— Капитан Цинь просто слишком рискует… — Го Чаомин не мог не восхищаться отвагой и свирепостью Цинь Сяо.
Серьезно, если бы Цинь Сяо не поставил на кон свою жизнь в схватке с Лао Ляо, этих парней точно не удалось бы поймать всех.
И тогда все их труды за последний месяц пошли бы насмарку.
Сун Бэй слегка кивнул.
Внедорожник мчался вперед, подпрыгивая на ухабах. Сун Бэй повернул голову и увидел свернувшуюся калачиком спящую Бай Сяся, он невольно улыбнулся: — Этот маленький зверек — настоящий герой.
— Без нее и того тигра неизвестно, как бы все обернулось.
Го Чаомин посмотрел на мягкий животик Бай Сяся, который мерно поднимался и опускался. Ее мягкая кошачья шерсть так и манила погладить.
— Киса?
— Кошечка?
Го Чаомин пробным тоном позвал ее пару раз. Бай Сяся крепко спала и не собиралась просыпаться.
Он тут же широко улыбнулся, подбежал к Бай Сяся, присел на корточки и осторожно протянул руку, чтобы погладить круглую головку котенка, а затем провел по ее свернутому пушистому хвосту.
Кошка инстинктивно поджала хвостик, обхватив его лапами.
Сун Бэй просто не мог на это смотреть: — Ты что, как вор?
— …Кхм-кхм, — Го Чаомин, запоздало осознав, что ведет себя слишком навязчиво… — Этот малыш слишком умен, не дает себя гладить, не дает брать на руки. Неужели я не могу погладить его, пока он спит?
— Осторожно, разбудишь ее, встанет и расцарапает тебя.
Едва Сун Бэй договорил, спящая кошечка, словно почувствовав что-то на голове, встряхнула ей.
Го Чаомин так испугался, что тут же отдернул руку.
Почти мгновенно он метнулся на свое прежнее место и сел прямо и чинно.
Скорость его движений была поразительной.
Сун Бэй? Лу Цзяньхуа?
Однако Бай Сяся лишь слегка приподняла голову.
Даже не открыв глаз, она лениво потянулась, перевернулась, снова свернулась в клубочек и заснула.
На этот раз она спрятала свой маленький животик внутрь, чтобы его никто не видел.
Го Чаомин с огромным облегчением вздохнул и с сожалением причмокнул губами.
(Нет комментариев)
|
|
|
|