Чэнь Сюю постоянно снились странные сны.
Во сне он превращался в невероятно огромного гиганта и создавал один новый мир за другим.
На Земле он был обычным китайцем. Его фантазии ограничивались свиданиями с первой красавицей школы, ужином с дочерью босса или выигрышем нескольких миллионов в лотерею. Он никогда и не думал о сотворении миров.
В его снах часто повторялся один сюжет: посреди океана была чудесная, сияющая область, где он находил ответы.
Поэтому Чэнь Сюй решил отправиться в путешествие к ближайшему от него морю — Восточно-Китайскому.
Он плыл на лодке к одному из островов, когда в море внезапно возник водоворот. Он перевернул суденышко, и Чэнь Сюй упал в воду. Его поглотила гигантская волна, и пока его тащило на дно, перед глазами проносились причудливые, нереальные картины.
Он видел, как море стремительно высыхает, обнажая растрескавшееся дно. Небо заполнилось дымом и пылью, солнце палило нещадно. Извергались вулканы, горели леса, вся жизнь шла к концу. Толстый слой пыли покрыл континенты, и планета в итоге превратилась в мертвую.
Неужели это предсмертные галлюцинации?
Чэнь Сюй не успел обдумать это — он потерял сознание.
… …
Неизвестно, сколько времени прошло. Неизвестно, очнулся он или ожил. Чэнь Сюй открыл глаза.
Он обнаружил, что находится в еще более странном месте. Перед ним клубился свет, смутно напоминающий человеческую фигуру с изящными изгибами, похожую на женскую. В его сознании раздался женский голос.
— Я Игуан.
Чэнь Сюй ошеломленно молчал несколько мгновений, затем осторожно произнес:
— Здравствуйте, меня зовут Чэнь Сюй.
— Твое тело слишком слабо. Если хочешь выжить — беги.
— Я не умер? Что это за место? Как мне вернуться?
— Ты никогда не сможешь вернуться. Это другой мир, он называется Итайский Тайник.
— Неужели я… попал в другой мир? Этот Итайский Тайник — это тот самый легендарный мир совершенствующихся, где можно вознестись к бессмертию? А Вы… вы и есть та самая богиня из легенд?
Чэнь Сюй невольно пришел в возбуждение. Перерождение в другом мире! Сюжет из романа случился с ним наяву — вот так удача!
— Неважно, что это за мир, — сказала Игуан. — Главное — выжить. Беги по этой дороге вперед. Однажды ты снова встретишь меня — это будет конец первого круга. Надеюсь, ты доживешь до этого дня.
— Это испытание, которое устроила мне богиня? Я обязательно справлюсь! Ждите, когда сможете передать мне свои божественные искусства!
— Твое тело слишком слабо, — продолжила Игуан. — Используй любую возможность, чтобы закалить его, стать сильнее.
— Перед тобой — временная линия. Ты должен бежать точно по ней. Если отстанешь, тебя поглотит дыхание упадка, и ты быстро умрешь. Если побежишь слишком быстро и обгонишь временную линию, появятся демоны времени, их еще называют Сюань-звери. Ты должен будешь убить их.
— Сюань-звери? Как мне их отличить?
— Не нужно отличать, сразу поймешь. У тебя мало опыта, поэтому я дам тебе несколько Мань-зверей. Они помогут тебе справиться с Сюань-зверями.
Вспыхнул свет, и перед Чэнь Сюем появились несколько десятков Мань-зверей.
Они были очень странными, Чэнь Сюй никогда таких не видел. Внешне они напоминали мифических благоприятных существ из легенд, таких как Ци Линь, Пи Яо, Би Хан, Се Чжи. Единственное, что можно было сказать наверняка — все они были детенышами, невероятно милыми и немного неуклюжими.
— Эм… А нельзя ли что-нибудь другое? — спросил Чэнь Сюй. — Я читал другие истории про попаданцев, там древние духи всегда такие великие и бескорыстные, дарят всякие хорошие артефакты…
— Довольно слов, — прервала его Игуан. — Раз ты не в силах изменить ситуацию, прими ее. Каждое испытание сделает тебя сильнее. Это будет трудный путь. Надеюсь, ты сможешь пробежать десять кругов и встретить новую жизнь.
— Что? Десять кругов?! — воскликнул Чэнь Сюй. — Вы же говорили про один! Почему вдруг в десять раз больше? Я не привык бегать, боюсь, не выдержу…
Не успел он договорить, как обстановка изменилась. Он оказался в другом месте. Игуан исчезла, а перед глазами предстал совершенно незнакомый мир.
Этот мир был огромен и прекрасен, или, вернее, когда-то был прекрасен. Горные хребты извивались до самого горизонта, могучими штрихами прочерчивая пейзаж. Здесь были бурные реки и густые леса.
Воздух был необычайно чист, а небо сияло завораживающей лазурью. К сожалению, некоторые детали поблизости нарушали это великолепие.
Земля была покрыта огромными трещинами, из которых поднимался белый дым. Впереди, на краю леса, виднелись обширные руины, похожие на остатки города. У высокой горы не было вершины — она откололась и, скатившись вниз, разрушила половину города. Склон горы на месте излома был гладким, словно срезанный ножом или топором. А дальше, на горизонте, извергалось несколько вулканов, выбрасывая столбы дыма и пепла до самого неба, рисуя картину конца света.
Поблизости не было ни души, ни насекомых, ни птиц, ни зверей. Единственными живыми существами здесь, кроме Чэнь Сюя, были несколько десятков Мань-зверей.
Чэнь Сюй как раз хотел взять одного из малышей поиграть, как все Мань-звери внезапно бросились бежать. Чэнь Сюй поспешил за ними. В его голове снова раздался голос Игуан:
— Бегите вперед и не оглядывайтесь. Однажды вы вернетесь сюда.
Чэнь Сюй поразился:
— Бежать вперед? Вернуться сюда? Неужели вы хотите, чтобы я обежал всю планету?
Игуан больше не отвечала. Маленькие звери бежали впереди, Чэнь Сюй — за ними, к самому краю небес.
… …
Так Чэнь Сюй начал свое долгое путешествие. В этом мире не было ни солнца, ни луны, ни дня, ни ночи. Небо всегда оставалось лазурным, воздух — чистым. Людей он так и не встретил, видел лишь величественные горы и реки, разрушенные города и природу, которая постепенно приходила в упадок.
Временная линия гналась за Чэнь Сюем, не давая ему остановиться и отдохнуть. Его спутниками были Мань-звери. Устав, он искал убежище в лесах или пещерах, чтобы поспать. Голод утолял дикими плодами. Однажды он побежал слишком быстро, далеко обогнав временную линию. Наконец появились Сюань-звери, и настало время испытания не на жизнь, а на смерть.
Один из Мань-зверей, похожий на черного Ци Линя, подбежал к Чэнь Сюю и уставился на него. Его мордочка была очень выразительной, словно он спрашивал: «Что делать-то будем? Предлагай!»
Этот черный Ци Линь был вожаком среди десятков Мань-зверей. Чэнь Сюй лучше всего ладил именно с ним. Он погладил зверя по голове и сказал:
— Сяо Хэй, у меня есть идея. Хочешь послушать?
Черный Ци Линь кивнул, как бы говоря: «Послушать тебя всяко лучше, чем умереть».
— Давай вместе прикончим этого Сюань-зверя, — предложил Чэнь Сюй. — Я отвлеку его внимание, а вы окружите с четырех сторон и атакуете одновременно. А потом… что потом?
— Вау-у-у!
Раздался оглушительный рев. Впереди появился огромный Сюань-зверь. Разинув кровавую пасть, он стремительно приближался.
— Неважно! Все вместе, убьем его! — Чэнь Сюй схватил первый попавшийся камень и изо всех сил швырнул в Сюань-зверя.
Черныш взревел, и Мань-звери тут же рассредоточились. Они приблизились к Сюань-зверю с четырех сторон и молниеносно бросились на него, целясь в уязвимые места на брюхе.
Чэнь Сюй взобрался на дерево. Наблюдая за смертельной схваткой Мань-зверей с Сюань-зверем, он выбрал подходящий момент и прыгнул, точно приземлившись на голову чудовища. Он тут же обхватил руками его рога.
Сюань-зверь отчаянно замотал головой. Тело Чэнь Сюя болталось из стороны в сторону, но ему чудом удалось удержаться.
Черныш проявил невероятную отвагу. Он запрыгнул на хвост Сюань-зверя, затем на спину, добежал по хребту до головы и мертвой хваткой вцепился зубами зверю в лоб.
— Ау-у-у!
Сюань-зверь издал ужасающий вопль боли. Все его тело задрожало. Огромная туша металась из стороны в сторону, сметая половину леса.
— Молодец, Сяо Хэй! — обрадовался Чэнь Сюй. — Кусай дальше! Проделай ему дырку в башке, а потом зажарим мясо!
Черныш продолжал грызть, проделав в голове Сюань-зверя кровавую дыру. Его маленькая голова почти полностью скрылась в ране. Внезапно он резко дернулся назад, вырвав кусок плоти с брызгами крови. В его пасти сверкал кристалл размером с чайную чашку.
Сюань-зверь издал слабый жалобный стон. Его огромное тело медленно завалилось на землю. Раздался глухой удар «Бум!», подняв облако пыли. Мань-звери разбежались в стороны. Когда они снова приблизились, из головы Сюань-зверя все еще текла кровь, но он уже был мертв.
— Ха-ха-ха! Сяо Хэй, ты просто великолепен! — Чэнь Сюй обнял Черныша, расхваливая его. Затем человек и звери приготовились насладиться трапезой. Это была их первая мясная еда с тех пор, как они попали в Итайский Тайник, и Чэнь Сюй возлагал на нее большие надежды.
Мань-звери разорвали тушу, схватили по куску мяса и мигом скрылись в лесу, чтобы полакомиться в темноте. Чэнь Сюй остался один перед окровавленным трупом Сюань-зверя. Он начал искать сухие ветки, размышляя, удастся ли ему добыть огонь трением.
Черныш скоро вернулся, уже расправившись со своей долей. Видимо, не насытившись, он оторвал еще кусок. Только тогда он заметил голодного Чэнь Сюя и удивленно посмотрел на него, качнув куском мяса в пасти, словно спрашивая: «Такое вкусное мясо, почему ты не ешь?»
— Умирать так умирать! Буду есть сырым! — в отчаянии воскликнул Чэнь Сюй. Он оторвал кусок мяса и сунул в рот, с трудом пережевывая кровавые куски.
(Нет комментариев)
|
|
|
|