Глава 11: Переломить ситуацию (Часть 2)

— Значит, дверь мог закрыть и сам Второй супруг принцессы, а письменные принадлежности, приготовленные слугами рядом, вообще не были тронуты.

Лю Жухай нахмурился. Он тоже предполагал, что время смерти Второго супруга принцессы могло быть раньше, чем оценил коронер.

Из-за этого нагревательного материала трудно было точно определить, когда остыла горячая вода в ванне. Тело, погружённое в воду разной температуры, имело разную степень опухания кожи и помутнения роговицы.

Коронер мог лишь подтвердить, что Второй супруг принцессы утонул при жизни, и смерть наступила примерно в течение тех двух часов.

— В зале остались следы ног?

— Пол был скользким, а слуги, войдя, нарушили место преступления, — господин Лю глубоко вздохнул.

Чжаохуа улыбнулась и пробормотала: — Как неудобно без возможности проверить отпечатки пальцев и ДНК.

— Д... Инь Ай? — господин Лю опешил. Что это такое?

Чжаохуа поспешно сменила тему: — Господин Лю, скорее проверьте. Если эту вещь разработал сам Второй супруг принцессы, то, вероятно, слуг, занимавшихся её изготовлением и покупкой материалов, было немного.

— Верно, принцесса мудра...

Найдя новый подход к решению задачи, господин Лю взволнованно дважды повернулся на месте, тут же попросил у Чжаохуа разрешения откланяться, велел принцессе вернуться во дворец и отдохнуть, а сам собрался идти расследовать дело.

— Господин Лю, я задам всего один вопрос. Если убийца действительно так всё спланировал, ему самому не нужно было появляться.

Чжаохуа, хотя и не была уверена, что это отравление угарным газом, но, глядя на всё это, поняла, что утопление было лишь отвлекающим манёвром. — Он пошёл на такой большой риск, чтобы появиться, только ради того, чтобы отрубить ногу? Что это за проклятие?

Характер Чжаохуа был таков, что она хотела докопаться до сути. Это дело было слишком странным: не ради денег, не из-за любви. Если месть, то только за ногу?

Капли пота стекали по круглому подбородку Лю Жухая. Он избегал её взгляда, немного жалея, что сказал слишком много. — Принцесса, тот, кто мог совершить такое, наверняка ненавидит нашу страну до мозга костей.

— Остатки предыдущей династии? — Чжаохуа естественно продолжила.

— Принцесса! — господин Лю в отчаянии вскрикнул, его голос сорвался. — Некоторые вещи подданные не могут говорить, а вы, принцесса, тем более. Осторожнее, у стен есть уши.

О.

Чжаохуа кивнула. За время, проведённое во дворце, она перечитала немало исторических книг и биографий. Эта предыдущая династия просуществовала недолго, записей о ней в документах было очень мало, в исторических книгах она упоминалась лишь в кратком описании.

Предыдущая династия называлась Да Цинь. Всего было два императора. Первый император-основатель был мудрым правителем, открывшим новую эпоху. Его сын же был тираном, обладавшим всеми пятью пороками. Он запустил государственные дела, предавался разврату в гареме, пренебрегал страной и народом, ввергнув подданных в пучину бедствий. Каждый имел право его казнить.

Даже если летописцы немного преувеличили, прошло уже больше ста лет с момента падения династии. Насколько же живучи эти остатки, словно неубиваемые тараканы.

Сейчас в Чжаоу царит мир и процветание, все подданные едины. Мятежникам и предателям не найти повода для восстания. Такие вещи, как проклятия, используются для обмана невежественных простолюдинов. Но в это поверят только те, кто считает, что живёт плохо и полон обиды.

Но если строить предположения, исходя из того, что остатки предыдущей династии замышляют восстание, то это, кажется, никак не связано с принцем-заложником из союзного государства, Сяо Янем.

Тогда почему Сяо Янь пошёл на такой большой риск и пробрался в спальню принцессы в ночь убийства Второго супруга принцессы?

Чтобы убить её или забрать тот кинжал?

Она вдруг вспомнила, что господин Лю не упомянул орудие, которым отрубили ногу.

Чжаохуа покачала головой, её губы были сладкими, как мёд: — Господин Лю, я столько всего вам рассказала, может, вы покажете мне материалы дела?

Лю Жухай выглядел смущённым, он запинался: — Принцесса, устно изложить вам обстоятельства дела не проблема, но для просмотра материалов дела требуется разрешение Императора.

— А кто отвечает за два других дела? — Она решила действовать непрямо, чтобы выведать информацию о других делах.

— Господин Вэй и господин Чжан, — господин Лю сложил руки, выражая уважение к своим коллегам.

— Тогда, если я пойду к... господину Вэю и господину Чжану, чтобы узнать об обстоятельствах дела, будут ли они так же хорошо... легко идти на контакт, как вы? — Чжаохуа моргнула. В её влажных глазах промелькнули звёзды.

Лю Жухай тут же почувствовал к Чжаохуа симпатию. Будучи Наследником престола, она не использовала высокомерный тон, анализируя дело с ним. Такая умная и скромная, она заставила господина Лю почувствовать себя как весной, ему было очень приятно.

Когда в сердце появилась предвзятость, язык, естественно, тоже стал более свободным.

— Старина Вэй точно расскажет всё как есть, а старина Чжан... — Лю Жухай нахмурился, размышляя, как незаметно сказать что-то плохое о коллеге. — Он прямолинеен, и, вероятно, без императорского указа будет довольно трудно...

— Хорошо! — Чжаохуа хлопнула в ладоши, на лице её появилось радостное выражение. — Я сейчас же пойду к господину Вэю.

Лю Жухай ошеломлённо замер, глядя, как Чжаохуа с приближенными служанками быстро уходит.

Её изящная спина излучала полную уверенность — это была манера женщины, которую господин Лю никогда прежде не видел.

Как только она вышла из бокового зала, лицо Чжаохуа сразу же поникло: — Чжичунь, как думаешь, может, я на самом деле ходила ко Второму супругу принцессы?

Сюжетный ход с амнезией, конечно, был полезен для Хэ Сяосяо. Но если преступление совершила настоящая пятая принцесса, разве не её, нынешнюю Чжаохуа, должны арестовать?

Если бы она могла узнать правду на шаг раньше Запретного двора, она могла бы разработать стратегию побега.

В конце концов, она ни за что не хотела быть первой, кто переместился, чтобы стать козлом отпущения.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 11: Переломить ситуацию (Часть 2)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение