Глава 3: Явление истинной красоты и императорская милость

— Госпожа, госпожа!.. — Голос Чжуэр послышался еще до того, как она сама появилась.

Сюэнин нахмурилась, откинула одеяло и встала с кровати. «Чего Чжуэр так кричит с самого утра?» — подумала она. Прошло уже несколько дней их совместной жизни, но Сюэнин все еще не могла привыкнуть к болтливому и суетливому характеру Чжуэр. Не придав этому особого значения, она, даже не надев туфли, подошла к двери. Не успела она ее открыть, как Чжуэр вихрем ворвалась внутрь и врезалась прямо в Сюэнин.

Сюэнин оттолкнула ее и спокойно спросила:

— Что случилось? Почему ты так взволнована?

Чжуэр, которая так торопилась, что не ожидала столкнуться с госпожой, быстро выпрямилась. Она подняла голову, чтобы посмотреть на свою госпожу, и уже собиралась рассказать ей важную новость, которую узнала, но внезапно застыла на месте. Сюэнин с недоумением посмотрела на Чжуэр, не понимая, что случилось с этой служанкой — она просто смотрела на нее и молчала. Вдруг Сюэнин кое-что осознала.

Нахмурившись, она сказала Чжуэр:

— Никому не рассказывай о том, что увидела.

Затем она спокойно повернулась и подошла к кровати. Чжуэр все еще была в шоке. Неужели это ее госпожа?

Перед ней стояла женщина несравненной красоты. Но ведь ее госпожа была смуглой, а лицо ее вечно было грязным.

Сколько Чжуэр ни уговаривала ее умыться как следует, та не соглашалась. Чжуэр все еще не могла поверить, что эта красавица перед ней — ее госпожа.

— Вы... госпожа? — неуверенно спросила она.

Сюэнин молча заправляла кровать, не отвечая. Чжуэр обошла ее кругом, разглядывая снова и снова. Сюэнин подняла на нее глаза и спокойно произнесла:

— Я Цзян Сюэнин.

Больше она не обращала внимания на Чжуэр и занялась своими делами. Чжуэр внезапно вспомнила, что ей нужно было кое-что сообщить Сюэнин, и поспешила за ней. Не успела она и рта раскрыть, как увидела вдалеке Му Фэнцзяо, жену канцлера, которая вела за собой Фу Гунгуна, влиятельного евнуха при императоре, к их ветхому двору. Сюэнин набрала воды и уже собиралась войти в дом, когда увидела приближающуюся группу людей, не зная, кто они.

Му Фэнцзяо подобострастно разговаривала с Фу Гунгуном, входя во двор. Она громко крикнула:

— Звезда несчастий!.. Быстро выходи!

На ее лице было отвращение. Повернувшись к Фу Гунгуну, она заискивающе проговорила:

— Господин управляющий, вам не стоило приходить в такое место. Эта проклятая девчонка — известная звезда несчастий, от нее исходит дурная аура. Не дай бог, она осквернит ваш взор.

Фу Гунгун не ответил, а остановился, глядя на стоявшую впереди девушку с тазом воды. Все сопровождающие тоже замерли. Вероятно, никто из них никогда не видел такой несравненной красавицы. Хотя на ней была грубая одежда из холста, она не могла скрыть ее неземной и гордой натуры. Му Фэнцзяо не ожидала, что Фу Гунгун внезапно остановится, и чуть не споткнулась о сухую ветку на земле, разразившись проклятиями. Оглянувшись, она увидела, что все застыли. Проследив за их взглядами, она увидела Сюэнин и тоже на мгновение опешила. Подойдя к Сюэнин, она со смешанными чувствами спросила:

— Ты та самая звезда несчастий?

Сюэнин, казалось, совершенно не обращала внимания на толпу людей и не ответила ей. Раз уж ее лицо увидели, скрывать его было поздно. Не обращая внимания на грубый вопрос Му Фэнцзяо, она прошла мимо нее к дому.

Фу Гунгун, как человек бывалый, первым пришел в себя.

— Вы госпожа Цзян? — спросил он.

Сюэнин взглянула на него и слегка кивнула. Получив ответ, Фу Гунгун пронзительным голосом объявил:

— Императорский указ!

Услышав это, все присутствующие поспешно опустились на колени, восклицая:

— Да здравствует Император! Десять тысяч лет жизни! Десять тысяч раз по десять тысяч лет!

Сюэнин продолжала стоять. Чжуэр подбежала и потянула ее вниз, заставляя преклонить колени.

Увидев, что все встали на колени, Фу Гунгун начал зачитывать указ:

— По велению Небес, Император повелевает: небесное пророчество гласит, что Цзян Сюэнин — Моя предначертанная судьбой императрица. Ныне Я, следуя воле Небес, беру Цзян Сюэнин в жены как императрицу Лунопадного Государства. Немедленно доставить во дворец!

Едва указ был зачитан, как толпа разразилась изумленными возгласами. Кто бы мог подумать, что Цзян Сюэнин, которую в семье Цзян называли звездой несчастий, взлетит так высоко и станет императрицей целого государства.

В этот момент не только окружающие, но даже всегда спокойная и собранная Сюэнин была слегка поражена. Разве не говорили, что она звезда несчастий? Разве не называли ее демонической девой?

Что задумал этот император? Похоже, ей все-таки не суждено прожить спокойную жизнь. Ей снова предстоит погрузиться в неведомые интриги. Сюэнин равнодушно поставила таз с водой на землю и, посмотрев на Фу Гунгуна, спокойно спросила:

— Когда отправляемся во дворец?

В ее голосе не было ни капли радости, только полное спокойствие.

Фу Гунгун внимательно посмотрел на Сюэнин, пораженный до глубины души. Любая другая женщина на ее месте, столкнувшись с такой внезапной честью, обезумела бы от счастья. Но она оставалась невозмутимой. В его сердце невольно зародилось уважение к этой девушке. Стоявший рядом слуга увидел, что Фу Гунгун застыл, и тихо позвал:

— Гунгун?

Фу Гунгун резко очнулся, слегка поправил одежду и пронзительным голосом произнес:

— Немедленно во дворец!

Затем он приказал сопровождавшим его дворцовым служанкам:

— Немедленно переоденьте Ее Величество Императрицу и сопроводите во дворец!

Едва прозвучали эти слова, как толпа служанок окружила Сюэнин и увела ее в дом.

Оставшиеся члены семьи Цзян стояли как громом пораженные. Только когда Фу Гунгун обратился к Му Фэнцзяо, они пришли в себя:

— Госпожа Цзян, не могли бы вы проводить нас к господину канцлеру?

Му Фэнцзяо, все еще не веря своим ушам, безрассудно выпалила:

— Гунгун, вы хотите сказать, что эта звезда несчастий отправляется во дворец и станет императрицей?

Фу Гунгун взмахнул рукавом и сердито сказал:

— Госпожа Цзян, прошу вас следить за своими словами! С момента оглашения указа Цзян Сюэнин является императрицей нашего Лунопадного Государства.

— Если вы еще раз позволите себе такую дерзость, не вините нас за грубость, — закончив, он повел своих людей прочь. Му Фэнцзяо испуганно закивала, бормоча слова согласия.

Проводив Фу Гунгуна взглядом, она с недоверчивым выражением лица тоже ушла.

В комнате группа дворцовых служанок суетилась вокруг Сюэнин: умывали, причесывали, одевали, наносили макияж... Работа кипела. На протяжении всего процесса только Сюэнин оставалась совершенно спокойной, на ее лице не отражалось никаких эмоций, словно все происходящее не имело к ней никакого отношения. Но в глубине души она прекрасно понимала: все спокойствие закончится в тот момент, когда она переступит порог дворца.

Никто не мог предсказать будущее. Ей оставалось лишь встретить его лицом к лицу.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 3: Явление истинной красоты и императорская милость

Настройки


Сообщение