Глава первая: Шеф-повар высшего класса

Наньчэн, некий Полицейский участок.

Меня зовут Сян Чжуан, мужчина, 25 лет, третий самый молодой Шеф-повар высшего класса в истории Китайской кухни.

Однако... я умер!

Причина смерти: вчера вечером в общежитии подавился лапшой быстрого приготовления и не смог отдышаться.

Но... кажется, я не умер окончательно, или, возможно, я переместился в другой мир!

Сян Чжуан осознал это, как только очнулся на кушетке в полицейском участке.

Конечно, он не был настолько глуп, чтобы честно рассказать полицейским товарищам обо всем этом внутреннем монологе.

Если бы он случайно проболтался, его, вероятно, приняли бы за душевнобольного и отправили в Центр контроля заболеваний!

— Кхм-кхм, товарищ, вы очнулись. Расскажите, что означают ваши танцы посреди перекрестка средь бела дня?

Полицейский Пан, дежуривший в участке, увидев, что подозреваемый на кушетке очнулся, поспешно отложил наполовину прокисший Ча Шао Бао, сразу же подошел и заботливо спросил.

Сегодня утром в девять тридцать пять в полицейский участок поступило сообщение от граждан о том, что мужчина, предположительно страдающий психическим расстройством, безумно бьет себя по лицу посреди дороги, не слушая ничьих уговоров, что привело к почти полному параличу движения на перекрестке со светофором.

— Товарищ полицейский, молчание — золото, поэтому я не намерен давать лишних объяснений. Пожалуйста, делайте, что должны!

Сян Чжуан, услышав вопрос полицейского, горько усмехнулся и ответил.

Сян Чжуан смутно помнил, что место его перерождения после перемещения действительно было на главной дороге, находящейся на реконструкции.

Но поскольку изменения произошли слишком внезапно, он не мог сразу понять, снится ли ему это, поэтому ему оставалось только стоять на месте и безумно бить себя по лицу, надеясь, что сможет проснуться от ударов!

К сожалению, этого не произошло.

Поэтому он был в отчаянии!

И дальнейший исход было нетрудно предсказать.

Сян Чжуан, неспособный оценить свое положение, был задержан сотрудниками полиции как душевнобольной и находился под особым присмотром в участке до самого пробуждения.

Тук-тук-тук.

— Ладно, ладно.

— Товарищ, мы прошли профессиональную подготовку и не будем слушать ваш бред!

Полицейский Пан нетерпеливо постучал по столу, показывая взглядом, полным заботы о слабоумном, чтобы этот молодой человек немедленно замолчал.

За время, пока Сян Чжуан спал, он отправил людей проверить его удостоверение личности. В его практически чистой личной биографии действительно не было записей о психических заболеваниях.

Чем меньше проблем, тем лучше. К тому же, у этого молодого человека ранее не было судимостей, и поскольку его остановили вовремя, это не привело к серьезным социальным последствиям, поэтому достаточно было провести устное воспитание.

Разобравшись в этих моментах, полицейский Пан успокоился.

Однако, раз уж пришлось поднять шум, вызвать наряд и задержать его, нельзя просто так с улыбкой предложить ему чаю и проводить с почестями!

Поэтому полицейский Пан все же решил сделать несколько устных замечаний, чтобы показать свою строгость.

— Кхм-кхм, товарищ, мы вас проверили, и вы действительно являетесь законопослушным гражданином, поэтому мы не собираемся вас затруднять, можете не нервничать.

— Только помните, в будущем обязательно строго соблюдайте правила дорожного движения, не переходите дорогу на красный свет, хорошо?!

— Вы уже взрослый человек, разве не стыдно... Быстро подойдите, подпишите и идите!

После сурового идеологического воспитания полицейский Пан наконец отправил человека, чтобы снять наручники с груди Сян Чжуана.

— Хорошо, спасибо за понимание, товарищ полицейский! До свидания, товарищ полицейский!

Сян Чжуан потер запястья, размашисто подписал свое имя в какой-то маленькой книжке и собрался незаметно уйти.

В тот момент, когда Сян Чжуан уже собирался выйти из дверей полицейского участка, он не ожидал, что полицейский Пан позади него снова окликнет его.

— Товарищ, вернитесь! Этот деревянный ящик в углу тоже ваш, не забудьте забрать его. У нас тут не пункт приема мусора, он мешает!

— ...

Сян Чжуан еще не успел отреагировать, как увидел, что один из сотрудников полиции с энтузиазмом подошел, передал ему грязный деревянный ящик и похлопал по плечу... При этом он время от времени взглядом подбадривал его, чтобы тот вел себя хорошо после выхода.

Прошло меньше пяти минут.

Сян Чжуан снова вернулся на тот самый перекресток, где он очнулся.

— Может, снова купить пачку сухой лапши, подавиться ею и посмотреть, что будет?

Сян Чжуан, держа грязный деревянный ящик, прислонился к какой-то кривой дереву и пробормотал.

Сян Чжуан просто подумал об этом, и тут же ему стало смешно.

Ему с таким трудом удалось осуществить легендарное перемещение, и он еще не разобрался в текущей ситуации.

Поэтому он решил сначала пойти к фруктовому ларьку на другой стороне дороги, чтобы разузнать обстановку.

Сян Чжуан перешел дорогу, притворился, что осматривает арбузы, выставленные продавцом у входа, и спросил:

— Здравствуйте, дедушка, скажите, эти арбузы спелые?

— Спелые, спелые!

Было полдень, и дедушка, сидевший у ларька, кажется, спал. Когда его непонятно зачем разбудили, он просто ответил несколько раз.

Дедушка прищурился и только после того, как разглядел, что арбуз покупает Сян Чжуан, внезапно продолжил:

— Но вы, товарищ, совсем не похожи на покупателя арбузов!

— Дедушка, вы угадали, я пришел спросить дорогу. Подскажите, где я нахожусь?

— Приезжий, наверное?

— Это город Наньчэн. Если вы заблудились, пройдите прямо через дорогу, поверните налево через пятьдесят метров, там Полицейский участок, можете обратиться туда!

Дедушка, сидевший у ларька, встал, осмотрел Сян Чжуана с ног до головы, затем, обмахиваясь веером из пальмовых листьев, указал заблудившемуся юноше направление.

— Нет-нет, дедушка, я не пойду в полицейский участок, там плохо кормят, ни за что не пойду! Я просто хочу узнать, какой сейчас год?

Сян Чжуан поспешно замахал руками, отказываясь.

— Сейчас 1118 год Кулинарной Эры, семнадцатое апреля, Хлебные Дожди.

Дедушка, услышав его непонятный вопрос, ответил.

— Кулинарная Эра?!

Услышав эти слова от дедушки, Сян Чжуан наконец понял, что он действительно переродился в совершенно другом мире.

В этом мире индекс счастья людей чрезвычайно высок, и войны практически отсутствуют. Все страны считают ресторанный бизнес важной опорой развития национальной экономики и используют взаимные кулинарные соревнования на мировой арене как важный способ демонстрации национальной мощи.

Даже этот старый дедушка, сидящий у ларька, хвастался, что часто занимается дома, подбрасывая вок с железным песком весом в 80 цзиней!

А юноша, в теле которого Сян Чжуан очнулся, кажется, тоже был поваром, но по разным причинам этот юноша в итоге был вынужден покинуть ресторан, где он жил много лет, и перебрался в город Наньчэн.

Что касается более ранних воспоминаний об этом хозяине тела, сколько бы Сян Чжуан ни пытался их упорядочить и найти в своем мозгу, он не мог уловить никаких следов.

Казалось, с момента пробуждения его сознания воспоминания, которые должны были храниться в мозгу этого хозяина, полностью испарились, как будто их удалили.

Однако Сян Чжуан предположил, что этот хозяин, скорее всего, был парнем без особых сил или происхождения, ведь тот, кто таскает с собой сломанный деревянный ящик и бесцельно бродит по всей стране, скорее всего, сирота!

В обычных романах пишут именно так, так что пока можно об этом не беспокоиться.

Сначала нужно найти место, где можно временно остановиться, а потом уже потихоньку разузнать обстановку.

Поскольку в этом мире ресторанный бизнес чрезвычайно процветает, а Сян Чжуан при жизни был профессиональным поваром, которому только что присвоили звание Шеф-повара второго высшего класса, найти работу в этом мире для него будет проще простого, как два пальца об асфальт!

Пока Сян Чжуан погрузился в свой внутренний мир и глупо улыбался, потеряв рассудок, старый дедушка продолжал рассказывать вещи, о которых Сян Чжуан никогда не слышал.

Страна, в которой они сейчас находились, называлась Хуася. Это страна с множеством кулинарных школ и глубокой историей.

Чтобы способствовать постоянному развитию кулинарного дела, Хуася сто лет назад учредила организацию под названием «Ассоциация Кулинарных Экспертов» для регулирования развития ресторанного бизнеса в стране.

В таких условиях, даже если у вас очень высокий уровень кулинарного мастерства, но нет официального разрешения, обычные рестораны просто не осмелятся нанимать поваров с неизвестным происхождением.

Однако старый дедушка утешил Сян Чжуана, сказав, что, по слухам, в переулке на Бэйцзе есть ресторан, который вот-вот закроется, и он до сих пор ищет людей. Любой, у кого есть хоть какой-то опыт, может пойти и попробовать.

Если он сейчас безработный и ему некуда идти, он может сначала попытать счастья там.

Получив эту полезную информацию, Сян Чжуан больше не собирался задерживать дедушку и мешать ему заниматься бизнесом.

Перед уходом Сян Чжуан вежливо спросил дедушку, не нужен ли ему ученик для фруктового ларька. Он готов работать без зарплаты, лишь бы его кормили и давали жилье!

Но, к сожалению, это предложение было немедленно отвергнуто, и дедушка, наоборот, вручил ему мятую бумажку с объявлением о найме и настойчиво хотел от него избавиться!

Эх, ничего не поделаешь, кто же виноват, что он наговорил всякой чепухи, а в итоге даже одного арбуза не купил?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава первая: Шеф-повар высшего класса

Настройки


Сообщение