— Оставить как есть?
Мужун Шу покачала головой, и на ее лице расцвела ослепительная, чарующая улыбка: — Заплати немного серебра, чтобы распространить слухи. Скажи, что старший молодой господин из поместья генерала Мужун, Мужун Ли, потратил двадцать тысяч лянов на покупку наложницы, ночи напролет проводит в развлечениях и позволяет какой-то наложнице помыкать его главной женой.
— Что? Княгиня, это же повредит репутации дома генерала! К тому же, скоро императорские экзамены, и господин генерал надеется, что старший молодой господин станет лучшим на военных экзаменах и в будущем тоже станет генералом. Если об этом пойдут слухи, будущее старшего молодого господина будет разрушено. И если господин генерал уйдет, княгине придется полагаться на старшего молодого господина. Поступать так — значит вредить другим без выгоды для себя, — услышав приказ Мужун Шу, Хун Лин тут же высказала свои опасения.
Хотя она была служанкой и не должна была ослушиваться приказа госпожи, это дело было слишком серьезным.
Мужун Шу улыбнулась, повернулась, села и, посмотрев на Хун Лин, сказала: — Даже если отец уйдет, я никогда не буду полагаться на Мужун Ли. К тому же, Хун Лин, как ты думаешь, что сделает со мной Мужун Ли после смерти отца? Полагаться на него — все равно что идти на смерть. Кроме того, в доме генерала есть и другие сыновья. Второй и третий братья — люди более мягкие и добрые.
Хун Лин стиснула зубы. Вспомнив, как жестоко старший молодой господин обращался с княгиней в прошлом, она поняла ее замысел.
Раз уж на него нельзя положиться, зачем позволять ему издеваться над собой! К тому же, и старшей госпоже в доме жилось несладко.
— Я поняла, сейчас же все сделаю.
— Иди. Когда будешь выходить, надень вуаль, чтобы тебя не узнали, — напутствовала Мужун Шу.
Мужун Ли — этого человека нельзя оставлять без присмотра. Если он станет генералом, то в будущем от него будет бесчисленное множество проблем!
Ночью Хун Лин, выполнив поручение, вернулась в поместье.
— Не волнуйтесь, княгиня, завтра уже будут новости, — прошептала она на ухо Мужун Шу.
Мужун Шу кивнула, и на ее губах появилась улыбка. В ближайшие два дня можно будет понаблюдать за интересным представлением.
На следующий день, еще до обеда, по всей столице — на улицах и в переулках, среди знати и простого народа — разнеслись слухи о любовных похождениях старшего сына генерала Мужун.
Говорили, что генерал Мужун пришел в ярость, отчитал Мужун Ли и запер его дома, чтобы тот размышлял над своими ошибками.
Что касается куртизанки Мэй Нян, то и ее эта история затронула — ее снова продали в «Павильон, опирающийся на красное».
В тот же день чиновники доложили императору о поведении Мужун Ли, заявив, что человек с такой репутацией не может служить при дворе.
Император, узнав об этом, разгневался и немедленно вызвал генерала Мужун во дворец для серьезного разговора.
Однако, поскольку генерал Мужун только что совершил военный подвиг, император, уважая его заслуги, дал Мужун Ли шанс. Если он сможет успешно сдать экзамены и исправит свое поведение, то все еще может рассчитывать на высокое положение!
Узнав о таком исходе, Хун Лин почувствовала разочарование. Почему наказание оказалось таким мягким?
В отличие от Хун Лин, Мужун Шу, казалось, совсем не волновалась. Она пожала плечами и с улыбкой сказала: — Не стоит слишком переживать из-за этого. Все только начинается. Если бы так легко можно было избавиться от проблемы, разве Мужун Ли так долго хозяйничал бы в доме генерала?
Если бы генерал Мужун тайно не потакал ему, разве сегодняшний Мужун Ли был бы таким!
Генерал Мужун так дорожит Мужун Ли, разве не потому, что он старший сын?
Хотя после этого случая, казалось бы, ничего не изменилось, Мужун Шу не верила, что в сердце генерала Мужун не зародилось ни капли сомнения!
Она предвидела такой исход и была к нему готова. В конце концов, ее главная цель — заставить их страдать так же, как они заставляли страдать прежнюю Мужун Шу!
Не доставить им неприятностей в ответ на все издевательства над прежней Мужун Шу было бы просто несправедливо.
Прошло еще два дня, но в княжеском доме по-прежнему царила тишина.
В Сливовом саду все изменилось по сравнению с предыдущими двумя годами. Постепенно от слуг распространились слухи, что характер княгини изменился: она перестала скандалить и стала очень добра к слугам.
— Боковая жена, что же задумала эта княгиня? — с сомнением спросила Сю Юй.
Столько времени прошло, а она ничего не предпринимает, не скандалит и больше не требует встречи с князем.
Хотя жизнь стала спокойнее, это спокойствие вызывало необъяснимую тревогу.
Шэнь Жоу покачала головой, ее рука с иглой замерла. — Золотая нить закончилась. Позже пошли кого-нибудь в мастерскую вышивки, чтобы купили еще, — тихо сказала она.
— Боковая жена, вы действительно не волнуетесь? — с тревогой спросила Сю Юй.
— Послезавтра князь и княгиня отправятся в дом генерала. Ради репутации семьи генерала княгиня не станет устраивать скандал. К тому же, после случая со второй госпожой княгиня стала сдержаннее, — спокойно ответила Шэнь Жоу.
Генерал Мужун вернулся в столицу уже десять дней назад, и послезавтра в княжеском доме состоится праздничный банкет в его честь.
Мужун Шу и Юйвэнь Мо вместе отправятся в поместье генерала.
Естественно, в эти два дня Мужун Шу будет вести себя тихо. Но ее спокойствие было слишком уж неожиданным.
— Вот оно что. Несколько дней назад я слышала, что княгиня встречалась с управляющими лавками из ее приданого. Но говорят, что эти лавки совсем не приносят прибыли, — добавила Сю Юй.
Шэнь Жоу кивнула. — Именно потому, что они не приносят прибыли, она и встречалась с управляющими. Через несколько дней выйди из дома и проверь, как идут дела в моих лавках. Нельзя допустить, чтобы управляющие меня обманули.
— Да, боковая жена, не волнуйтесь, — кивнула Сю Юй.
— Князь скоро вернется. Сходи на кухню и скажи, чтобы начинали готовить ужин, — приказала Шэнь Жоу.
— Слушаюсь.
Северный сад
— Княгиня в последнее время сильно изменилась, совсем ничего не предпринимает. Несколько дней назад она даже мило беседовала с боковой женой Шэнь. Боюсь, они стали лучшими подругами, — с завистью сказала четвертая госпожа.
Лицо третьей госпожи, красивое и нежное, тоже омрачилось. — Эх, князь все это время проводит в Бамбуковом саду у боковой жены Шэнь. Уже больше двух месяцев он не заходил ни к кому из нас.
— Сидеть здесь и грустить бесполезно, князь все равно не придет в Северный сад. Эх, но что же задумали княгиня и боковая жена Шэнь? Раньше они ведь были врагами. А теперь вместе пьют чай и болтают, — снова заговорила четвертая госпожа.
Первая госпожа нарушила молчание и тихо ответила: — Хотите знать, что происходит? Завтра пойдем засвидетельствовать почтение княгине, и все узнаем. — Как раз пришло время использовать то, что она готовила все это время.
(Нет комментариев)
|
|
|
|