Часть 1

=================

Название книги: Путь кондитера-пушечного мяса

Автор: Цзуй Хэжу

==================

Аннотация:

Это история о женщине-пушечном мясе, которая меняет сюжет.

Также это история о том, как заманить хитроумного мужчину в свои сети.

Главная героиня имеет несколько неправильных представлений о мире и почти не имеет моральных принципов.

Текст написан в легком стиле, иногда с элементами драмы, действие происходит в альтернативной эпохе, с хэппи-эндом.

PS: Осторожно, верные псы могут появиться!

PPS: Верный пёс — это не просто так.

Тематика: Путешествия во времени, сельская жизнь.

Ключевые слова: Главный персонаж: Лу Мисяоми (первая девушка-второстепенный персонаж Ин Ханьюй) ┃ Второстепенные персонажи: Цзян Шаоли, Се Фужун (я на самом деле главная героиня... Эй!), Шао Цзиньчэнь, Цзи Фэн, ┃ Остальные: не важны.

☆, Быть на расправе

Лу Мисяоми просыпается от сладкого и спокойного сна, привычно не открывая глаз, переворачивается и снова пытается заснуть — это самое прекрасное.

Что-то не так.

Горло пересохло, шея болит, и как это — руки не двигаются? Неужели она случайно придавила их во сне?

Лу Мисяоми открывает глаза и пытается вытащить руку, зажатую под телом.

Что это за место?!

Перед ней не стены её арендованной комнаты с оливково-зелеными стенами и потолком, которые её подруга, пробуя её десерты, однажды назвала «цветом дерьма». Лу Мисяоми даже потащила подругу на кухню, чтобы показать ей полбанки маринованных оливок и доказать, что этот цвет вовсе не безвкусный, а оливковый!

Вернёмся к делу.

Эта комната значительно выше, чем её мансарда, и гораздо светлее, но что это за странное чувство, накопившееся за тысячи лет?

На потолке есть балки! И её руки не могут двигаться, потому что они крепко связаны, даже ноги тоже связаны.

Лу Мисяоми тут же покрылась холодным потом.

Она была, была, была, была, похищена?!

Как же так, Лу Мисяоми, у тебя нет ни денег, ни внешности, ты не привлекаешь внимания и не обижаешь людей, пять дней в неделю ты добираешься на работу на автобусе и метро, а в выходные чаще всего сидишь дома. Как же такая бедная и замкнутая девушка могла стать жертвой похищения?

Но сейчас это факт — её руки и ноги связаны.

Лу Мисяоми осторожно поворачивает голову, чтобы осмотреться.

Слева от неё высокая куча... дров? Свежие дрова разной толщины, явно ручной работы, с корой, пахнущей натуральным деревом, а не химическими веществами, как у обработанной древесины.

Это чувство странности усиливается. Лу Мисяоми медленно поворачивает голову вправо.

Серые и коричневые стены с неровной поверхностью, она не знает, из какого материала они сделаны, но это точно не бетон или известь. На стене закрытое окно, деревянное, старинного стиля, с белыми решётками, похоже, на стекле наклеена белая бумага, и не видно, что снаружи, только можно сделать вывод, что всё ещё день.

Неужели она во сне была похищена и заперта в каком-то деревенском доме? У Лу Мисяоми всего лишь несколько вещей, даже компьютер и телефон можно легко унести в одной руке, зачем похитителю было так сложно её похитить?

Лу Мисяоми резко сжимает грудь, она, она, она, она забыла, что самое ценное, что у неё есть, это не банковская карта с четырёхзначным числом, на которую она копила целый год, не старый компьютер и не трёхлетний телефон.

Это её почки! Почки, которые молодые люди используют для обмена на любовь!

Лу Мисяоми провела рукой по пояснице, вздохнула с облегчением — не болит, похоже, не успели вырезать.

Если кто-то посмеет вырезать мои почки, я с ним разберусь!

Но сейчас она в таком состоянии, что её могут легко расправиться, а не сразиться с кем-то. Нужно внимательно осмотреть окружающую обстановку и придумать, как сбежать. Лу Мисяоми снова смотрит вверх.

Внезапно перед ней появляется огромный мужчина, и Лу Мисяоми пугается и вздрагивает.

К счастью, этот человек опустил голову и, похоже, дремлет.

Но что это за прическа? На его голове беспорядочно собранный пучок, завязанный чем-то непонятного цвета, и он одет в старинную одежду. Разве похитители теперь носят такие наряды? Или этот похититель только что закончил учёбу и не успел переодеться?

Ладно, не будем отвлекаться!

Неважно, есть ли у этого похитителя какие-то идеалы, он сейчас спит, и это шанс для Лу Мисяоми сбежать.

Но как сбежать?

Лу Мисяоми продолжает осматривать окружающую обстановку. Это место похоже на сарай, кроме кучи дров и сена, на полу только грязный синий матрас, на котором она лежит. Рядом с матрасом стоит разбитая керамическая чаша, с трещиной, которая тянется до дна. Она приподнимает голову и замечает, что на дне чаши осталась капля воды.

Увидев эту каплю воды, Лу Мисяоми чувствует, как горло пересохло до такой степени, что ей хочется пить.

Она краем глаза смотрит на похитителя, его голова опустилась ещё ниже, и, похоже, он крепко спит.

Поэтому она пытается дотянуться до чаши с водой, но, черт возьми, руки и ноги связаны, а руки ещё и за спиной, так что ей остаётся только ползти, как червяк, и, скорее всего, когда она доберётся до чаши, вода разольётся.

Сначала нужно сесть.

Лу Мисяоми поворачивается на бок, принимая положение на животе. Этот матрас, похоже, никогда не стирали, от него исходит такой ужасный запах, что её чуть не вырвало. Она терпит этот резкий запах и, используя силу живота, подтягивает колени к животу, и теперь, если выпрямит спину, будет сидеть на матрасе.

Матрас такой грязный, Лу Мисяоми начинает переживать, не отравит ли её эта вода, если она выпьет? Не будет ли у неё расстройства желудка?

Но горло так пересохло, что даже глоток воды даётся с трудом.

Сначала лучше выпить воду, а потом думать о побеге, ведь даже если она сбежит, неясно, сколько ещё до города, и есть ли поблизости кто-то.

Она наклоняется, опуская голову в чашу, и выпивает всю воду, чувствуя, что это была самая вкусная вода, как нектар, но, увы, её так мало.

Она облизывает пересохшие губы и начинает думать, как же ей выбраться.

Прежде всего, нужно найти способ развязать или перерезать верёвки, которые связывают её руки и ноги. Она оборачивается и смотрит на верёвку, связывающую её лодыжки, и замечает, что это не нейлоновая верёвка, а грубая пеньковая верёвка, толщиной с её палец. Этот похититель действительно необычный, у него не только странные предпочтения в одежде, но и верёвка, которой он её связал, тоже из пеньки, а не нейлона. В наше время найти такую верёвку — это не так просто! Может, этот странный тип — девственник?

Подождите, она, кажется, что-то упустила.

Чёрт, она тоже одета в старинную одежду!

Этот странный тип, похоже, переодел её, пока она спала? Неужели он ещё и пытался воспользоваться её беспомощностью? Обычно она не спит так крепко, что даже не замечает, как её переодевают, но если бы не это, она бы не могла быть связанной и увезённой в такую маленькую комнату. Возможно, он использовал какое-то снотворное.

Она опускает взгляд и видит, что её одежда на груди распахнута, а под ней тоже старинная одежда, воротник слегка открытый, показывающий немного кожи на груди.

Чёрт! Неужели она потеряла свою невинность, которую хранила двадцать два года (на самом деле, её никто не хотел, да? Лу Мисяоми: Эй!)?

Перед лицом возможной смерти невинность уже не так важна, сначала нужно сбежать. Лу Мисяоми старается двигать руками, но, к сожалению, хотя пеньковая верёвка не такая прочная, как нейлоновая, она всё равно затянута слишком сильно, и просто покачивание не помогает. Она пытается поднять руки, но не может дотянуться до узла на запястье.

Лу Мисяоми в панике осматривает сарай, ей бы что-то острое, например, топор.

Но она обошла всё вокруг и не нашла ни одного ножа, даже ничего немного острого. В комнате, кроме дров, только матрас и разбитая чаша.

Подождите, разбитая чаша!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение