— Какие будут указания? — Зная, что они пришли не с добром, я не стала церемониться.
— Указания? Ты уже забралась в постель Сюй Хаочэня, какие тебе нужны указания от нас? Это ты должна нас научить, как ты забралась в его постель? — Девушка с короткими волосами до ушей смотрела на меня с презрением.
— Это он забрался в мою постель, — холодно ответила я.
— Такой, как ты, без каких-то уловок он бы тебя не захотел, — сказала девушка с вьющимися волосами, глядя на коротковолосую. — Как думаешь, если мы её побьём, Сюй Хаочэнь за неё заступится?
— Какой у неё статус, чтобы Сюй Хаочэнь за неё заступался? — презрительно фыркнула коротковолосая.
Мне не нужна помощь Сюй Хаочэня, чтобы справиться с вами, просто мне лень с вами связываться.
Мои губы изогнулись в холодной дуге, и я направилась к выходу.
— Хлоп! — Рука девушки с вьющимися волосами, резкая и быстрая, хлестнула меня по щеке. Жгло огнём.
Я не хочу неприятностей, но это не значит, что я их боюсь. Сердито глядя на неё, я не осталась в долгу: туфля на семисантиметровом каблуке полетела прямо в её колено.
Девушка с вьющимися волосами рухнула на пол. Когда коротковолосая попыталась её поднять, я оседлала её и принялась бить по лицу с обеих рук.
Коротковолосая бросилась ко мне, чтобы оттащить, но я отмахнулась от неё.
Шум привлёк внимание людей в гостиной. Они увидели картину, как я сижу верхом на девушке с вьющимися волосами и бью её кулаками.
— Встань! — Резкий голос Старой госпожи прозвучал особенно пронзительно среди общего гомона.
Я снова ударила девушку с вьющимися волосами по распухшей щеке и злобно сказала: — Я тебе говорю, ударить меня — это дорого обойдётся.
Эта девушка не из тех, кто даст себя в обиду.
Я встала, собираясь уйти, но меня крепко схватили за руку. — Извинись! — Лицо Старой госпожи было ледяным.
— Она первая меня ударила, я не буду извиняться, — моя позиция была твёрдой.
— Извинись, — голос Сюй Юньчана стал ещё холоднее.
— Она первая меня ударила, я не буду извиняться, — терпеливо повторила я.
Если бы передо мной не стояли старшие, я бы просто ушла.
— Мою жену никто не посмеет обижать, — раздался издалека голос Сюй Хаочэня.
— Это она первая начала! — Коротковолосая девушка указала на меня.
— Почему я начала? — холодно спросила я.
— Ты на нас косо посмотрела.
— Почему я должна на вас косо смотреть? Я вас знаю? У нас есть вражда? В доме Сюй везде установлено видеонаблюдение, даже у двери в туалет. На каждом приёме оно включено. Может, пойдём посмотрим записи? Если я неправа, я сама принесу вам щедрые подарки. Если неправы вы, то впредь, если я увижу вас, я буду бить вас каждый раз. Это лишь доказывает, что с людьми из семьи Сюй не так-то просто справиться, — мой звонкий и сильный голос вырвался из моих губ.
Мои слова поставили родителей Сюй в безвыходное положение, словно подвесив их в воздухе. Лица Старой госпожи и Отца Сюй стали ещё более мрачными.
«С людьми из семьи Сюй не так-то просто справиться». Эта фраза, несомненно, означала, что их требование извиниться сделало семью Сюй «лёгкой добычей».
— Моя жена может ходить по Аньи хоть поперёк, — голос Сюй Хаочэня был ласковым. Он обнял меня за талию, наклонился и поцеловал в щеку. — Я тебя прикрою.
Ходить поперёк?
Ты что, думаешь, я краб?
Я сдержала порыв оттолкнуть его, в душе ругая его сотни раз. Этот подлец снова пользуется мной, открыто «воруя поцелуи».
Под увещевания собравшихся, эта битва сошла на нет.
После ужина Сюй Хаочэнь отказался остаться на ночь у родителей. Широкие шины Майбаха шуршали по дороге, блики света мелькали на лице Сюй Хаочэня. Я подумала, что мне необходимо с ним поговорить.
(Нет комментариев)
|
|
|
|