Сюй Хаочэнь кивнул, легонько погладил меня по щеке указательным пальцем и весело рассмеялся: — Моя жена просто умница.
— Сюй Хаочэнь, чтоб ты провалился! — Я резко набросилась на него, схватившись за шею.
— Благородный муж решает дела словами, а не кулаками, — Сюй Хаочэнь схватил меня за обе руки, его глаза сияли.
— Словами, значит? — Я приподняла бровь, улыбаясь. Воспользовавшись тем, что он смотрел на меня и не двигался, я резко укусила его в грудь. Отпустив, я посмотрела на след в форме полумесяца, на котором ещё оставалась моя слюна. Мгновенно промелькнула доля вины, но я взяла себя в руки. — Мой принцип — если можно драться, не спорь. Так что лучше меня не зли.
Сюй Хаочэнь опустил глаза, взглянул на след на груди, изящно погладил бровь длинными пальцами: — Женщина, в следующий раз целуй меня нежнее, иначе я не против поцеловать тебя тем же способом.
— Посмей только!
— Что плохого в том, чтобы носить имя госпожи Сюй? — Сюй Хаочэнь в ответ приподнял бровь. — Ты можешь сэкономить триста лет развития.
— Пф-ф-ф, — я рассмеялась. — Ты что, демон или бессмертный? Ещё и развиваешься! Было бы лучше, если бы ты сразу достиг просветления и вознёсся на небеса.
— Неважно, демон я или бессмертный. Пока ты носишь имя госпожи Сюй, я не позволю тебе пострадать.
— Ладно уж, я лучше останусь простой смертной, — притворившись непринуждённой, я скрыла лёгкую печаль в глазах. — У меня фобия богатых семей.
— Целыми днями любоваться цветами дома тоже неплохо, — глаза Сюй Хаочэня потемнели. Он откинул одеяло и, вытянув длинные ноги, направился в ванную.
Увидев его тело только в нижнем белье, я поспешно закуталась в одеяло.
Услышав, как закрылась дверь, я быстро побежала в гардеробную, открыла свой чемодан, нашла одежду и переоделась.
Всё-таки в своей одежде удобнее.
Прибрав постель, я полулежала на кушетке, рассеянно ковыряясь в телефоне. Я подумала, что сегодня выходной, он, наверное, не пойдёт на работу. Нужно хорошенько на него надавить, чтобы добиться своей цели — свободы.
Целыми днями любоваться цветами дома?
Если у тебя есть столько свободного времени, почему бы тебе самому не сидеть дома и не любоваться цветами?
После завтрака и небольшого отдыха Сюй Хаочэнь посадил меня в свой Кайен. Машина медленно отъехала от виллы. — Ты водила машину после того, как получила права?
— Конечно, водила, — на моих губах расцвела улыбка.
— Какую машину?
— Ленд Ровер, — ответила я без колебаний.
— Выходи.
Сев за руль, я легко тронулась с места, и машина рванула вперёд. Сзади обгонял БМВ. Я слегка повернула руль, подрезав БМВ, оставив его в неудобном положении, и снова далеко оторвалась.
Почувствовав на себе пристальный взгляд, я, не оборачиваясь, сказала: — Что ты на меня смотришь?
— Я думаю, какая ты всё-таки женщина.
— Господин Сюй, пожалуйста, выбирайте выражения. Не используйте такие "взрослые" слова для описания меня.
— Тогда я перефразирую. Какая ты всё-таки девушка?
— Я? — Я слегка улыбнулась. — Была любовницей, была содержанкой, сидела в тюрьме, была хулиганкой.
В прохладном салоне машины раздался громкий смех Сюй Хаочэня.
Сюй Хаочэнь привёз меня в место для игры в снукер.
— Умеешь играть? — как бы невзначай спросил Сюй Хаочэнь.
Хочешь научить меня играть?
Весь мир знает, что учить женщину играть в бильярд — самый простой способ воспользоваться её положением, используя двусмысленные позы. Но твои хитрости со мной не пройдут.
— Едва могу забить шар в лузу.
Прицелилась, пауза на две секунды, удар — плавные движения, выполненные одним махом.
Сюй Хаочэнь бросил на меня взгляд, полный неясного смысла. Мои тёмные глаза живо блеснули, и я, подняв голову, рассмеялась: — Господин Сюй, как насчёт сыграть на ставках?
(Нет комментариев)
|
|
|
|