Глава 2: Свидетельство о браке, законно

В тот момент у меня была только одна мысль: даже если потом придётся развестись, я приму это, но сегодня я обязательно выйду замуж.

Когда я заполняла «Заявление о регистрации брака», я узнала, что мужчину, с которым я заключила этот быстрый брак, зовут Сюй Хаочэнь, ему 28 лет, он на 6 лет старше меня.

— 9 юаней, — сказал сотрудник, проставляя печать на свидетельстве о браке.

— Ты угощаешь, — Сюй Хаочэнь слегка наклонил голову и приподнял подбородок.

— Мужчина угощает!

— Ты угощаешь!

Мы с сотрудником сказали это в один голос.

Получив свидетельство о браке, я первым делом сменила статус в QQ на «Я замужем» и тут же разослала новость о свадьбе в список выпускников.

В тот же миг мой телефон затрезвонил без умолку.

Я не ответила ни на один звонок, сразу выключила телефон.

Мы с Му Боцзюнем однокурсники, и если мой телефон недоступен, звонки, естественно, пойдут на его номер. Думая о многоцветном выражении лица Му Боцзюня, я тихо радовалась своему шедевру.

Такси остановилось у входа в жилой комплекс. — Я приехала, можешь идти, — сказала я Сюй Хаочэню.

Сюй Хаочэнь вышел из машины, на его губах играла улыбка, а в тёмных блестящих глазах мелькнул оценивающий взгляд, от которого мне стало не по себе. — Бай Муяо, если я не ошибаюсь, мы уже женаты.

Я слегка приоткрыла рот и ошеломлённо сказала: — Да.

— Это, кажется, дом твоего бывшего парня. Ты уверена, что в первый день нашего брака хочешь наставить мне рога?

— А, нет, не… — Я запнулась, замолчала на мгновение, а затем продолжила: — Я поднимусь наверх, соберу вещи и поеду к своей лучшей подруге.

Сказав это, я собралась убежать, но Сюй Хаочэнь схватил меня за руку. В его узких глазах мелькнул блеск, и он сказал с полуулыбкой: — Я здоров телом и духом, и раздельное проживание после свадьбы противоречит моим принципам.

— Эм, эм, спасибо тебе за сегодняшнее, — попыталась я сбить его с толку.

Сюй Хаочэнь поднял свидетельство о браке, и его тонкие губы изогнулись в изящной дуге. — Это, между прочим, законно.

Наконец-то я поняла, что значит «сам себе яму копать».

Сюй Хаочэнь поднялся со мной наверх. На самом деле, собирать было почти нечего, в квартире Му Боцзюня были только мои несколько вещей и туалетные принадлежности.

Я складывала одежду, а Сюй Хаочэнь, облокотившись на дверной косяк спальни и скрестив руки на груди, сказал: — Тебе нужно взять только паспорт, диплом и прочие документы, и пойдём.

— Мои вещи в чемодане, здесь ещё пара вещей, это быстро.

Сюй Хаочэнь вошёл, взял меня за руку, вышел из спальни, поднял мой чемодан, стоявший в гостиной, и, не говоря ни слова, увёл меня из дома Му Боцзюня.

Только когда лифт медленно спускался, я опомнилась. — Всего-то собрать пару вещей, почему ты так торопишься?

— Поехали ко мне домой, тебе нужно только приехать.

Я презрительно взглянула на него, но поленилась возражать.

У входа в жилой комплекс он потащил меня к чёрному Кайену.

Сидя внутри, глядя на кожаные сиденья и просторный салон, я почувствовала лёгкое замешательство, а затем, кажется, что-то поняла и посмотрела на Сюй Хаочэня, который вёл машину. — Ты водитель?

Сюй Хаочэнь взглянул на меня. В его спокойных глазах мелькнула едва заметная улыбка, он слегка изогнул губы и ничего не сказал.

— Смотри, какая хорошая машина. Твой начальник, наверное, богатый человек, и зарплата у тебя, должно быть, немаленькая. Но мы договорились: то, что мы поженились, — факт, но у нас нет чувств. Я буду жить у тебя и платить за аренду. Сейчас я ещё не нашла работу, так что аренда пока в долг. Как только найду работу и получу зарплату, я не буду тебе должна.

Закончив говорить, я повернула голову и взглянула на Сюй Хаочэня. Я увидела, как его длинные пальцы легко постукивают по рулю, а тонкие губы плотно сжаты, и он, похоже, не собирался отвечать.

Некоторые вещи нужно прояснить. Я прочистила горло и продолжила: — Ты не можешь требовать от меня выполнения супружеских обязанностей на основании свидетельства о браке. Если ты захочешь развестись, у меня нет денег, чтобы возместить тебе моральный ущерб.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение