Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Су Мэнмэн заметила, что Су Сяосяо отстала, лишь спустя некоторое время. Она обернулась и издалека увидела Су Сяосяо, стоявшую перед Лапшичной Ван Фу. Даже на расстоянии было видно, как глаза Су Сяосяо сияют.
Её лицо то краснело, то бледнело, и она поспешно окликнула шедших впереди Су Сюаня и Цзы Лин.
— Брат, Цзы Лин, не идите дальше, мы оставили Сяосяо позади.
Двое впереди обернулись и только тогда заметили, что Су Сяосяо стояла там, как вкопанная.
Лицо Су Сюаня тоже то бледнело, то краснело: — Быстрее, пусть она подойдёт. Как бы мы ни были бедны, мы не можем попрошайничать.
— Угу.
Трое издалека окликнули Су Сяосяо, но в ушах Су Сяосяо слышалось лишь бульканье кипящей в кастрюле лапши и шипение жарящегося в воке мяса. Она сглатывала слюну.
Управляющий лапшичной Ван Фу, увидев её через дверь, презрительно усмехнулся: — Что там стоит дочь бедного сюцая? Иди, иди, не загораживай мне вход.
Но Су Сяосяо, словно не слыша его, не только не ушла, но и направилась внутрь.
Ван Фу, нахмурившись, раздражённо сказал: — Что тебе нужно? От тебя несёт бедностью. Стой, стой, не входить! Говорю тебе, здесь нет еды, если хочешь попрошайничать, иди в другое место.
Су Сяосяо вздрогнула, а затем её лицо расплылось в улыбке: — Управляющий, я просто хочу спросить, сколько стоит эта тарелка лапши?
— Три вэня. Что, можешь себе позволить?
Су Сяосяо стерпела презрительный тон Ван Фу. Что поделать, она была голодна. Ведя дела с людьми, нельзя же сразу ссориться, едва открыв рот.
— А сколько тарелок лапши ты продаёшь в день?
— Когда дела идут хорошо, триста-пятьсот тарелок — обычное дело. — Голос Ван Фу был горд, но его глаза блестели, явно выдавая его попытку надувать щёки, чтобы казаться толстым.
Су Сяосяо не стала его разоблачать. Оглядев комнату, где сидели лишь три-пять редких посетителей, она заметила потрёпанные столы и стулья, щербатые чайные чашки и залатанную одежду Ван Фу. Она давно поняла, что это заведение было захудалым.
Именно потому, что оно было таким «холодным», она и вошла, ведь у неё был способ оживить это место.
Успех заведения зависит от повара, а она и была тем поваром, да ещё и шеф-поваром высшего класса, лучшим в современной кулинарии.
— Так вот, управляющий, сначала угостите меня тарелкой лапши, хоть полтарелки. Я гарантирую, что сегодня вы заработаете больше обычного.
— На каком основании?
— На том, что вы ничего не потеряете. Я обещаю: если я не сдержу слово, я буду бесплатно мыть вам посуду целый месяц. Разве вы не в выигрыше?
Это было не просто не в убытке, это была верная прибыль! Кто откажется от бесплатного работника за полтарелки лапши?
Но Ван Фу был старым хитрецом. Зная, что Су Сяосяо голодна, и увидев издалека приближающуюся Су Мэнмэн, он повысил ставки: — Если ты не справишься, твоя сестра тоже будет мыть мне посуду полмесяца.
Су Мэнмэн как раз вошла и услышала эти слова. Она собиралась уговорить Су Сяосяо не попрошайничать, но, услышав это, немного опешила.
Она посмотрела на Су Сяосяо, затем на Ван Фу, не понимая, что за сделку они заключили, и выпалила: — Я, Су Мэнмэн, даже если буду самой бедной, не стану мыть тебе ни одной тарелки!
Ого, по этому тону, у них явно была какая-то старая обида.
И действительно, услышав это, Ван Фу позеленел.
Су Сяосяо поспешно подошла, взяла его за руку и что-то тихонько прошептала ему на ухо. Его позеленевшее лицо расслабилось, и он щедро махнул рукой в сторону кухни: — Четыре тарелки лапши с говядиной, подать!
Су Мэнмэн и остальные трое были совершенно ошарашены.
Этот Ван-скряга, который и волоска не отдаст, когда это он стал таким щедрым?
Четыре тарелки лапши были поданы, но, кроме Су Сяосяо, никто из них не притронулся к еде, демонстрируя вид тех, кто не ест подачки. Но ведь они явно облизывались от голода, зачем так мучиться?
— Братья и сёстры, мне нелегко было заполучить эту тарелку лапши, скорее ешьте!
Услышав это, Су Мэнмэн, чьи прекрасные глаза заблестели от гнева, воскликнула: — Так ты, значит, попрошайничала у него!
Сказав это, она опрокинула стул и ушла.
Эх, ну зачем так? Разве ей было легко? Что значит «попрошайничать»? А пить чужую подачку — это не позорно?
К тому же, она ведь зарабатывает на жизнь своим мастерством, а не попрошайничает. Кто знает, когда она снова сможет поесть досыта?
Су Мэнмэн просто ушла, не дав ей возможности объясниться.
Даже Су Сюань беспомощно посмотрел на неё, покачал головой и мрачно удалился.
Девочка Цзы Лин, словно приклеенная к Су Сюаню, тоже ушла вслед за ним. Она так по-доброму пригласила их поесть лапши, а в итоге... Ладно, она потом всё им объяснит, когда упакует еду и принесёт домой. Ну и что, что они гордые и не хотят попрошайничать даже в нужде, и что у них есть какая-то старая обида на этого Ван Фу? Это же пустяк! Разве это важнее, чем набить живот? Тц-тц.
Не обращая на них внимания, она продолжила жадно есть лапшу. Доев, она пришла к выводу: такая невкусная лапша, неудивительно, что у них нет клиентов.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|