Глава 3. Девушка-прохожая Цзя

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— Хорошо, я не смеюсь, но то, как ты бросился на меня, было таким контрастным, — Лу Жэньцзя, прикрыв рот, сдерживала смех, выпрямляясь с его помощью. Она вспомнила невозмутимое лицо этого юноши с каменным лицом и сравнила его с его напряженным видом, когда он бросился на нее, находя это очень забавным. — Это как собака, кусающая Люй Дунбиня, не понимающая добрых намерений.

Лу Сяофэн постепенно привык к непредсказуемому ходу мыслей Лу Жэньцзя и не стал с ней спорить. — Раздобыла нефрит, так пошли скорее.

— Боюсь, это будет не так просто, — раздался грубый мужской голос.

Едва они встали, как их осветил яркий свет факелов. Со всех сторон их окружили люди в чёрном, похоже, вся охрана поместья Чэня была поднята по тревоге.

— Отдайте нефрит и противоядие, и мы оставим вам жизнь! — свирепо сказал предводитель людей в чёрном, держа факел.

Лу Сяофэн внезапно обхватил Лу Жэньцзя за талию, и на его губах появилась насмешливая улыбка. Он презрительно сказал: — Я, Лу Сяофэн, ухожу, когда захочу. Разве вы сможете меня остановить?

Поскольку Лу Жэньцзя постоянно видела невозмутимое лицо юного Лу Сяофэна, она была совершенно шокирована, увидев его улыбку. Она даже не услышала, как предводитель произнес фразу, часто встречающуюся в пошлых сюжетах: «Так это ты, Лу Сяофэн!» — лишь почувствовала, как её тело стало легче, и в следующее мгновение оказалась на крыше.

Лу Сяофэн, словно посчитав, что нести её так неудобно, просто перекинул её себе на спину, велел: — Держись крепче! — и быстро двинулся по крышам. Его цингун и потрясающее мастерство были таковы, что даже Лу Жэньцзя, совершенно несведущая в боевых искусствах, подумала, что у этого парня есть будущее!

Они направились прямо в гостиницу, забрали свои вещи и под покровом ночи покинули Лоян.

Лу Сяофэн по-прежнему нёс Лу Жэньцзя на спине, и скорость их передвижения ничуть не замедлилась.

Лу Жэньцзя, держа в руке нефрит, была очень довольна.

Видя её такое радостное выражение, Лу Сяофэн по пути часто поглядывал на нефрит в её руке.

Лу Жэньцзя с довольным видом подбросила нефрит и поймала его, смеясь: — Тебе ведь очень интересно, что это за нефрит? И почему я так отчаянно хотела его заполучить?

Услышав это, Лу Сяофэн равнодушно отвернулся. — Нет интереса.

Довольное выражение застыло на лице Лу Жэньцзя. Она с недоумением посмотрела на затылок Лу Сяофэна и проворчала: — Как у тебя может не быть даже такого элементарного любопытства? Ума не приложу, почему твои родители назвали тебя Лу Сяофэном, ты ведь совсем на него не похож.

С момента их знакомства Лу Жэньцзя постоянно вела себя так, будто знала другого «Лу Сяофэна».

Хотя Лу Сяофэн не возражал против того, что кто-то носит то же имя, постоянные упоминания об этом всё же вызывали у него некоторое раздражение.

Была уже полночь. От окраины Лояна до его пункта назначения, Хуаншичжэня, было ещё довольно далеко. Лу Сяофэн решил остановиться, нашёл в диких горах пещеру, пригодную для ночлега, оставил Лу Жэньцзя и отправился за хворостом.

Лу Жэньцзя, прислонившись к входу в пещеру, напевала песенку, постоянно вертя в руках сияющий нефрит.

Через некоторое время Лу Сяофэн вернулся, принеся не только хворост, но и немного сухой травы.

Лу Жэньцзя уже не могла сдержаться и сказала: — Даже если ты говоришь, что тебе неинтересно, я всё равно тебе расскажу. Как можно быть живым человеком без элементарного любопытства? И к тому же, ты ведь не совсем без интереса, правда?

Лу Сяофэн отпрянул, уклоняясь от приблизившегося лица Лу Жэньцзя. Её сияющие глаза заставили его беспричинно смутиться.

— Смотри, этот нефрит кристально чистый и белый, это бараний жир из хэтяньского нефрита, его текстура нежная, белая, как срезанный жир. И он размером с кулак, это высококачественный экземпляр, который Чэнь Баоцюань с большим трудом достал с Северного Края.

Лу Сяофэн холодно хмыкнул. — Ты так много говоришь, просто чтобы показать, что заполучила хороший нефрит. Но не забывай, ты его украла и отняла.

Лу Жэньцзя рассмеялась открыто: — Верно, я получила это силой. Чтобы выжить здесь, мне обязательно нужно что-то ценное. Чэнь Баоцюань совершил немало дурных поступков, чтобы заполучить эту вещь. Хотя это неправедно нажитое богатство, но, по правде говоря, я тоже неправедный человек, ничем не отличаюсь от него. — Лу Жэньцзя вспомнила день, когда она попала сюда, упав у ворот поместья Чэня, и как её спасла госпожа Чэнь. Госпожа Чэнь была доброй женщиной, но, к сожалению, Чэнь Баоцюань был не только беспринципным торговцем, но и отъявленным бабником. С тех пор как она стала служить госпоже Чэнь, она ни разу не видела её счастливой. Ещё более бесстыдно то, что этот Чэнь Баоцюань даже положил на неё глаз… И без того было достаточно тяжело непонятным образом попасть в это место, так ещё и встретить такого ненадёжного хозяина. Она твёрдо решила заполучить что-то ценное и выжить, покинув поместье Чэня. Она думала, что это всего лишь обычный древний мир, но кто знал, что она действительно встретит мастера боевых искусств…

Лу Жэньцзя многозначительно взглянула на Лу Сяофэна. — Культура нашей родины глубока и обширна, возможно, наши предки действительно могли летать по траве и скользить по воде.

Лу Сяофэн почувствовал себя не по себе под взглядом Лу Жэньцзя. Он неловко отвернулся, меняя тему: — Почему ты называешь себя Лужэнь Цзя? — Слово «лужэнь» (прохожий) с добавлением «цзя» (первая буква в ряду А, Б, В, Г) делает это имя очень забавным.

— Я Лу Жэньцзя! — Лу Жэньцзя стиснула зубы, глядя на Лу Сяофэна. — Моя мама сказала, что я родилась в час Жэнь. И разве ты не слышал: «Есть красавица, по ту сторону вод»?!

Трещащий хворост отбрасывал отблески на смуглую кожу Лу Сяофэна. Его обычно холодное выражение лица, казалось, немного смягчилось. — Не слышал. Тогда расскажи, каким был тот Лу Сяофэн, которого ты знаешь?

— М-м-м… — Лу Жэньцзя задумалась, подперев подбородок. — По характеру он должен быть полной твоей противоположностью. Он легкомысленный, ветреный гуляка, но очень известный, можно сказать, прославился на весь мир ещё в юности, раскрыл немало крупных дел.

Шестнадцатилетний Лу Сяофэн тогда ещё мало что понимал в делах между мужчиной и женщиной. Услышав такую оценку «Лу Сяофэна» от Лу Жэньцзя, он не мог не почувствовать некоторого презрения. — Такой отвратительный характер, а ты говоришь о нём с таким благоговением.

Лу Жэньцзя махнула рукой. — Благоговения, конечно, нет, но если человек может прославиться на весь мир ещё в юности, значит, он очень способный. А его мастерство двух пальцев можно назвать вершиной совершенства, он может зажать самый быстрый меч в мире. — Когда она говорила это, её глаза сияли ещё ярче.

Лу Сяофэн посмотрел в её сияющие глаза и холодно сказал: — Я не слышал о другом «Лу Сяофэне», который был бы известнее меня.

— Пфф… Лу Сяофэн, ты такой скрытный, но с огоньком.

— Спать. — Лу Сяофэн лёг, отвернувшись от Лу Жэньцзя, больше не обращая на неё внимания.

Лу Жэньцзя потянулась, собрала сухую траву, принесённую Лу Сяофэном, в кучу и блаженно легла, сжимая нефрит.

Она вдруг поняла, что хотя Лу Сяофэн всегда говорил с ней насмешливым тоном, в мелочах он был довольно внимателен.

Ранним утром Лу Жэньцзя разбудил Лу Сяофэн. Неохотно она забралась ему на спину, чтобы продолжить путь, и сонно пробормотала: — Не так сильно тряси, я ещё хочу поспать.

Лу Сяофэн был просто поражён этой девушкой: она так спокойно принимала, что взрослый мужчина несёт её на спине, и при этом выдвигала всякие нелепые требования. Но ему нужна была её помощь. — Держись крепче, через некоторое время мы наймём повозку в ближайшем городке.

Лу Жэньцзя хихикнула: — Лу Сяофэн, когда ты стал таким… нежным… — Она склонила голову и снова уснула.

Лу Сяофэн почувствовал, что его терпение на исходе, и ускорил шаг, желая поскорее избавиться от этой причудливой девушки-прохожей Цзя, которую он нёс на спине.

Когда Лу Жэньцзя снова проснулась, она уже была в повозке. Лу Сяофэн сидел, скрестив ноги, в углу повозки, закрыв глаза.

В тот момент, когда Лу Жэньцзя открыла глаза, он, словно что-то почувствовав, тоже открыл свои, равнодушно произнеся два слова: — Проснулась?

— Очевидно, — Лу Жэньцзя зевнула, села и спросила: — Ещё долго ехать?

— Примерно полчаса, — Лу Сяофэн уже привык к непринуждённой манере речи Лу Жэньцзя. — Тебе не стыдно так бесцеремонно спать перед мужчиной?

Лу Жэньцзя, смеясь, покачала указательным пальцем и сказала Лу Сяофэну: — Ты мужчина? Ты сейчас всего лишь юноша. Что делают мужчины, ты, наверное, ещё не знаешь.

— Бесстыдница! — Лу Сяофэн резко отвернулся, его голос был жёстким.

Лу Жэньцзя тихонько рассмеялась, обнаружив множество забавных моментов в общении с Лу Сяофэном.

Похоже, это время не будет слишком скучным.

Повозка остановилась в Хуаншичжэне. Лу Жэньцзя откинула занавеску и увидела, что земля, вымощенная голубыми плитами, окрасилась в оранжево-жёлтое свечение. Пешеходов в Хуаншичжэне было мало.

Лу Сяофэн расплатился с возницей и поторопил Лу Жэньцзя выйти из повозки.

Лу Жэньцзя медленно вышла из повозки, выражая крайнее недовольство отношением Лу Сяофэна: — Чем же болен твой друг, что ты так спешишь, что готов взять любого, кто хоть немного разбирается в медицине?

— Ты думаешь, я не искал известных врачей? В тот день, когда я встретил тебя в Цзюйфулоу, я как раз провожал домой божественного лекаря Лю Синьи из Лояна. Даже он ничего не смог сделать, поэтому мне пришлось искать другой путь и найти кого-то вроде тебя, кто, кажется, владеет нетрадиционными методами. — Лу Сяофэн легко хмыкнул, игнорируя крик Лу Жэньцзя: «Это вовсе не нетрадиционные методы!»

Пройдя немного, они свернули в небольшой хутун, где находился небольшой дворик.

Лу Сяофэн постучал в двустворчатую деревянную дверь, и тут же появился слуга, приглашая их войти.

Лу Сяофэн уверенно вошёл в комнату, расположенную в северной части двора, и тихо окликнул: — Чжу Тин, тебе лучше?

Чжу Тин? Почему это имя кажется таким странно знакомым? Лу Жэньцзя ломала голову, чувствуя, что где-то уже слышала это имя.

Она последовала за Лу Сяофэном к кровати с балдахином и увидела служанку, которая убирала вещи с подноса с лекарствами, а на кровати лежал пухлый мужчина, который выглядел всего на несколько лет старше Лу Сяофэна.

— Не волнуйся, я ещё не умру, — человек на кровати поднял обнадёживающую улыбку, и Лу Сяофэн немного успокоился.

Лу Жэньцзя посмотрела на лежащего человека, затем на Лу Сяофэна и наконец осознала: — О небеса, это же явная бромантика!

— А это кто? — голос Чжу Тина был немного слабым, он поднял руку, указывая на Лу Жэньцзя.

Лу Сяофэн подтолкнул Лу Жэньцзя к кровати. — Это врач, которого я для тебя пригласил, Лу Жэньцзя.

— О, привет, приятель Фэн-гэ.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 3. Девушка-прохожая Цзя

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение