Глава 10
Когда Цзян Лэяо, подняв бамбуковую штору, вышла из комнаты, одновременно с ней, со скрипом открылась дверь соседней комнаты, и оттуда вышел Му Ичэнь.
Он должен был выйти раньше Цзян Лэяо, но, переодеваясь, почему-то задумался и замешкался.
Их взгляды неожиданно встретились.
Му Ичэнь на пару секунд задержал взгляд на Цзян Лэяо с распущенными чёрными волосами, а затем быстро подошел к вешалке, которую приготовил евнух, и повесил сушиться свою мокрую одежду.
Похоже, он надел одежду Цин-вана — длинное одеяние из темно-синего атласа с круглым воротом. Оно было ему немного коротковато, но это придавало ему живости и делало его лицо не таким ледяным.
Цзян Лэяо подошла и встала позади Му Ичэня: — Я ещё не поблагодарила тебя.
— Не стоит.
Цзян Лэяо закатила глаза, обошла его сбоку и, слегка присев в реверансе, сказала: — Спасибо, что спас меня!
Му Ичэнь слегка повернул голову. На этот раз он не стал говорить «не стоит», а просто молча посмотрел на Цзян Лэяо, принимая её благодарность.
Брат, увидев, что у сестры распущены волосы, и ей не стоит появляться в таком виде перед гостями, сказал: — Я пойду, а ты пока высуши волосы. Пусть невестка поможет тебе.
— Не нужно, не нужно, — ответила Цзян Лэяо. — Пусть невестка идет с тобой. Я сама высушу волосы на солнце. Ван наверняка хочет побыть подольше со своей сестрой.
— …Ну хорошо. Тогда не бегай никуда, сиди спокойно. Когда волосы высохнут, собери их и приходи.
— Хорошо, хорошо! — Цзян Лэяо энергично закивала.
— Командующий Му? — Цзян Чунъяо посмотрел на Му Ичэня.
— Командующему Му не стоит ходить туда-сюда в одежде вана. Думаю, вам лучше дождаться, пока высохнет ваша одежда, переодеться и потом уже идти к гостям, — серьёзно сказала Цзян Лэяо.
Присутствующим показалось, что она немного навязчива, но её слова были вполне разумны.
После недолгого молчания Му Ичэнь поклонился: — Принцесса, Фума, прошу вас, идите. Я вернусь в комнату, — и, сказав это, он развернулся и ушел.
Видя, что Му Ичэнь понял намёк, Цзян Чунъяо неохотно увел Чаннин.
— Оставаться наедине с мужчиной — это неприлично, — нахмурившись, сказал Цзян Чунъяо на ходу.
— Но Му Ичэнь же ушел в свою комнату. К тому же, он неразговорчив и холоден, вы будете в разных комнатах, брат, не волнуйся.
Каждый раз, когда Чаннин называла Цзян Чунъяо «брат», подражая Цзян Лэяо, он не мог сдержать улыбки.
Он легонько ущипнул Чаннин за щеку, и они вместе вернулись в Павильон Извилистых Ручьёв.
Солнце в шэньши всё ещё сильно пекло. Цзян Лэяо стояла в тени дерева, где солнечные лучи рассеивались. Служанка принесла холодный чай, и Цзян Лэяо жестом велела ей поставить его на каменный стол.
Затем, взяв одну чашку, она направилась к комнате Му Ичэня.
Дверь была открыта. Цзян Лэяо остановилась на пороге. Му Ичэнь сидел в кресле с подлокотниками у окна.
Услышав приближающиеся шаги, он обернулся и увидел Цзян Лэяо, которая, держа в одной руке чашку чая, протягивала ему другую: — Не возьмешь? Что, мой чай не такой вкусный, как у сестрицы Цзюньцзюнь?
Му Ичэнь долго смотрел на Цзян Лэяо, а затем наконец встал, подошел и взял чашку.
Он выпил чай залпом, прошел мимо Цзян Лэяо во двор, снова наполнил чашку и, повернувшись к Цзян Лэяо спиной, посмотрел вдаль.
Цзян Лэяо тоже подошла, взяла чайник, налила себе чаю, поставила чайник, отошла от Му Ичэня на несколько шагов и небрежно спросила: — Почему ты такой странный?
— … — Му Ичэнь нахмурился, но ничего не ответил.
Цзян Лэяо молча посмотрела на него и продолжила: — Я всего лишь восхищаюсь тобой, героем Даци, и хочу познакомиться с тобой, подружиться. Зачем ты так… бесчувственно себя ведешь?
Услышав слово «бесчувственно», Му Ичэнь крепче сжал чашку: — …Не каждому нужны друзья, тем более, если это женщина.
— Не общаешься с женщинами? — переспросила она, склонив голову набок. — А разве Чэнь Дайцзюнь не женщина? Я заметила, что ты к ней относишься иначе, — с пренебрежением в голосе сказала Цзян Лэяо.
Му Ичэнь не считал, что как-то выделяет Чэнь Дайцзюнь, и тут же ответил: — Вовсе нет.
— Хех! — Цзян Лэяо усмехнулась и бросила на Му Ичэня взгляд из-под ресниц.
Му Ичэнь нахмурился, глядя на неё. Казалось, он был недоволен тем, что его неправильно поняли, но не хотел ничего объяснять.
Цзян Лэяо, глядя на Му Ичэня, продолжила: — Я знаю, сестрица Цзюньцзюнь мягкая и воспитанная, любой мужчина обратит на неё внимание. Не нужно ничего скрывать.
Му Ичэнь нахмурился ещё сильнее и, не желая оправдываться, поставил чашку и пошел проверять свою одежду.
— Му Ичэнь, давай дружить, — искренне сказала она ему вслед.
— …
Он замер.
— Может, я немного импульсивная, но я умею поднимать людям настроение. Ты не пожалеешь, если подружишься со мной, — с улыбкой сказала она, глядя на его спину.
Му Ичэнь обернулся. Легкий ветерок развевал уже высохшую прядь волос у виска Цзян Лэяо, а её выразительные глаза смотрели прямо на него.
Он застыл на мгновение, а затем, схватив ещё не до конца высохшую одежду, вернулся в комнату. Дверь с грохотом захлопнулась.
Вскоре он снова вышел, переодевшись из одежды Цин-вана в свою, и, не говоря ни слова, направился к Павильону Извилистых Ручьёв.
Цзян Лэяо глубоко вздохнула, потрогала свои волосы и встала на солнце, прищурившись.
Только что она заметила, как Чэнь Дайцзюнь проявила свою истинную натуру. И правда, она не такая благовоспитанная, скромная и сдержанная, как кажется на первый взгляд.
…
Праздничный ужин в честь дня рождения Цин-вана закончился уже к концу шэньмо. Почти все мужчины были пьяны и едва держались на ногах, им требовалась помощь, чтобы идти.
Старший брат по учебе Шэнь Цунхуа и её родной брат ещё могли стоять сами, и только Му Ичэнь выглядел относительно трезвым.
Всех гостей забрали слуги. Брата Цзян Чунъяо сначала отвели в комнату Чаннин, чтобы он немного отдохнул.
Под предлогом того, что провожает Чэнь Дайцзюнь и Ху Линъюнь, Цзян Лэяо вышла вместе со всеми к главным воротам поместья.
Девушки попрощались друг с другом. Остальные уже сели в повозки, но Чэнь Дайцзюнь всё ещё стояла у ворот, разговаривая с Цзян Лэяо.
Цзян Лэяо знала, что она кого-то ждет.
Ху Линъюнь, сидевшая в одной повозке с Ху Сяосянем, высунулась из окна и крикнула: — Сестра Цзюньцзюнь, ты ещё не уезжаешь? Тогда я поехала.
— Да, я скоро. Линъюнь, езжай, — ответила Чэнь Дайцзюнь.
Ху Сяосянь, сидевший в повозке, тоже сонно высунул голову: — А-Яо, я научу тебя верховой езде!
(Нет комментариев)
|
|
|
|