Глава 5 (Часть 2)

Бися, стоявшая рядом, увидев Му Ичэня, застыла, не отрывая от него глаз. Она всегда считала, что самые статные и благородные мужчины — это её молодой господин и старший брат по учебе из Академии Благоухающих Знаний, Шэнь Цунхуа.

Но сегодня она увидела мужчину, который поразил её до глубины души. По сравнению с этими двумя, им не хватало мужской суровости и величия.

Какой красивый!

Му Ичэнь, повернув за угол, издали увидел Цзян Лэяо и узнал в ней девушку, которая вчера стояла у ворот казенного постоялого двора и смотрела на него.

Она по-прежнему не сводила с него глаз.

Что хочет эта незнакомая девушка, которая преследует его от постоялого двора до самого дома?

Однако он снова лишь мельком взглянул на неё, не собираясь останавливаться и спрашивать, в чём дело, и прошел мимо Цзян Лэяо к своему дому.

Взгляды Цзян Лэяо и Биси провожали Му Ичэня, пока он не скрылся за воротами.

Когда он спешился, они заметили, что его сопровождал оруженосец с такой же прямой спиной.

Цзян Лэяо знала его. Он всегда был рядом с Му Ичэнем, приехал вместе с ним из армии Ганьчжоу. Его звали Цинь Юй, а Цзян Лэяо часто называла его Сяоюй.

Ворота открыл слуга лет пятидесяти, поклонился Му Ичэню и взял у него поводья.

Видя, что Му Ичэнь вот-вот войдет, Цзян Лэяо взволнованно крикнула: — Эй!

Голос её был довольно громким, но в нём слышалась нерешительность.

После крика Цзян Лэяо Бися испуганно посмотрела на свою госпожу, сердце её заколотилось.

Му Ичэнь, стоявший к ним спиной, услышал этот окрик, слегка приподнял веки, помолчал несколько секунд, а затем обернулся и встретился взглядом с Цзян Лэяо. Выражение его лица оставалось холодным: — Ты меня зовёшь?

Бися снова вздрогнула: его голос, как и он сам, завораживал.

Цзян Лэяо едва заметно кивнула.

Теперь, встречаясь с ним лицом к лицу, она больше не могла, как в прошлой жизни, смотреть на него с чистым и пылким сердцем.

Сейчас ей казалось, что между ними словно возникла какая-то невидимая преграда.

— Да, тебя, Му Ичэнь.

Она слегка приподняла подбородок. Высокая прическа, напоминавшая изгиб лебединой шеи, подчеркивала изящество её овального лица. Она выглядела так, словно ей не терпелось окликнуть его, но в то же время она смотрела на него свысока, и в этой небрежности проскальзывала какая-то детская непосредственность.

Му Ичэнь снова опустил веки.

Он только приехал в столицу, кроме учителя, у него здесь не было ни родных, ни знакомых, и он никогда раньше не видел эту девушку. Откуда она знает его имя?

— Что тебе нужно?

Он всегда был таким немногословным.

Раньше только она болтала без умолку рядом с ним, как Бися.

В этой жизни ей не хотелось этого делать, но ради отца ей пришлось заговорить с ним.

— Я… — Цзян Лэяо запнулась, не зная, как начать. — Я слышала, что ты много раз совершал подвиги во славу нашего государства, а в этот раз и вовсе разбил диких варваров, лишив их возможности нападать на Даци в ближайшие годы. Я, Цзян Лэяо, восхищаюсь тобой. Услышав о твоем прибытии в столицу, я специально пришла познакомиться с прославленным героем.

Сказав это, Цзян Лэяо почувствовала облегчение.

Му Ичэнь?

Только сейчас Бися поняла, кого искала её госпожа.

Суровое выражение лица Му Ичэня ничуть не изменилось от этих лестных слов, сказанных девушкой, которая выглядела намного младше его. Он лишь слегка приподнял брови.

Стоявший рядом Цинь Юй опустил голову и поджал губы.

Цзян Лэяо ждала, что Му Ичэнь что-нибудь скажет, но он лишь произнес: — Благодарю.

Сказав это, он повернулся и направился к воротам.

Цзян Лэяо застыла на месте, а через пару секунд снова крикнула: — Постой! Может, пригласишь меня на чашку чая?

Му Ичэнь остановился, но не обернулся, и сказал: — Я не общаюсь с женщинами. — После этих слов он вошел в дом.

— …

— Какой неприступный мужчина! Госпожа, вы такая смелая! — воскликнула Бися.

Цзян Лэяо закусила губу, не желая уходить.

Когда они познакомились в прошлой жизни, она не заговаривала с ним первой. Она не помнила, когда именно они начали общаться, но она почувствовала его особое отношение к себе и влюбилась в него.

Если бы тогда он был таким же холодным, она бы не стала навязываться и думать о том, чтобы признаться ему в любви, и не получила бы удар кинжалом в сердце.

Если бы не отец, в этой жизни она бы не хотела иметь с ним ничего общего.

Цзян Лэяо, сама того не замечая, долго простояла у ворот дома Му Ичэня. Цинь Юй время от времени поглядывал на неё из-за ворот. Дождавшись, когда Цзян Лэяо уйдет, он вернулся на задний двор и доложил Му Ичэню, протирающему меч: — Генерал, она ушла.

Цинь Юй, который прошел с Му Ичэнем через все сражения, по привычке называл его генералом.

Кусок белой шелковой ткани скользил по мечу от рукояти до острия. Меч сверкал, как глаза той девушки.

Му Ичэнь убрал меч, хмыкнул и вернулся в дом.

Повозка со скрипом покатила обратно. Цзян Лэяо, подперев щеку рукой, рассеянно смотрела в окно. Мимо проехал отряд императорской гвардии в черных одеждах с вышитыми весенними ножами на поясе.

Вскоре командир отряда, пятясь, вернулся назад, внимательно посмотрел на Цзян Лэяо и через некоторое время удивленно воскликнул: — А-Яо?!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение