Глава 7. У служанки узкий кругозор!

Хунфэн поспешно опустилась на колени, потянув за собой Су Цзиньпин. — Служанка приветствует Инь Мэйжэнь! Су Цзиньпин недавно стала служанкой, она еще не знает правил. Прошу вас, Инь Мэйжэнь, проявить снисхождение!

Су Цзиньпин, колеблясь, вспомнила о тысячах острых стрел и унизительно опустилась на колени. Гордость — ничто по сравнению с жизнью. Главное, чтобы эта женщина не перегибала палку!

Однако Инь Мэйжэнь явно не собиралась ее отпускать. Она прошлась вокруг Су Цзиньпин, разглядывая ее. — Сестрица, ты весьма умела. Всего день как стала служанкой, а Хунфэн уже за тебя заступается. Даже завидно становится!

Хунфэн тут же ответила: — Госпожа, это я сболтнула лишнего! Прошу вас, не наказывайте меня! — Однако в ее голосе не было и тени страха, что заставило Су Цзиньпин насторожиться. Эта тетушка Хунфэн была не так проста!

Инь Цююэ знала, что Хунфэн лучше не злить. Эта женщина много лет проработала во дворце и, не будучи приближенной ни одной из госпож, вела себя так, словно имела могущественного покровителя. Это могло означать только одно: она служила самому императору! Инь Цююэ не собиралась ссориться с императором из-за какой-то Су Цзиньпин.

Она улыбнулась. — Тетушка Хунфэн — старожил дворца, поэтому я и позволила себе такую шутку. Не принимайте близко к сердцу.

— Не смею! — почтительно ответила Хунфэн.

Су Цзиньпин закатила глаза. «Когда же она закончит? У меня уже ноги затекли!» — подумала она.

— Сестрица, ты ведь первая красавица Дунлин, дочь министра, хоть и незаконнорожденная. Какие у тебя ощущения теперь, когда ты стала служанкой? — спросила Инь Цююэ, стоя в изящной позе. Служанка услужливо раскрыла над ней зонтик, защищая от солнца, хоть оно и не было слишком ярким. Она явно наслаждалась своей властью.

Ощущения? — У служанки узкий кругозор, она не склонна к размышлениям! — дерзко ответила Су Цзиньпин, совершенно не заботясь о чувствах собеседницы.

Все присутствующие невольно поморщились. Инь Цююэ почувствовала себя так, словно подавилась. Глубоко вздохнув, она снова заговорила: — Сестрица, еще вчера ты была цайжэнь пятого ранга, а сегодня стала служанкой. Неужели у тебя нет никаких чувств по этому поводу? Расскажи мне, я помогу тебе справиться с твоими переживаниями!

— Инь Мэйжэнь, не стоит притворяться моей родственницей! То есть… я хотела сказать, что вы, Инь Мэйжэнь, занимаете высокое положение, а я всего лишь служанка. Как я могу позволить себе называть вас «сестрицей»? Прошу вас, будьте осмотрительнее в словах! — «Да когда же она отстанет? Пусть убирается, пока я не вышла из себя! Я и императора готова спихнуть в выгребную яму, а уж ее, жалкую наложницу, и подавно!»

После первой фразы лицо Инь Мэйжэнь помрачнело, однако вторая часть ответа явно польстила ее самолюбию. Она посмотрела на Су Цзиньпин с усмешкой. — Рада, что ты знаешь свое место!

Су Цзиньпин навострила уши. Она почувствовала приближение девятнадцати человек — инстинкты убийцы все еще были при ней! Подняв голову, она увидела вдалеке женщину в роскошном наряде, которая приближалась в сопровождении свиты. Су Цзиньпин незаметно улыбнулась. «Так ты Инь Мэйжэнь? Сейчас я тебе покажу, что меня лучше не злить!» — подумала она. — Я, конечно, знаю свое место. Но некоторые, похоже, об этом забывают.

— Су Цзиньпин, что ты имеешь в виду? — гневно спросила Инь Мэйжэнь.

— Ровно то, что сказала! То есть… — Су Цзиньпин сделала вид, что растерялась, и отвела взгляд. Но, глядя на приближающуюся женщину в ярко-желтом платье, она все шире улыбалась.

— Госпожа, я просто хотела сказать, что императрица, безусловно, выше вас по положению, Инь Мэйжэнь. Я вовсе не хотела намекать, что вы не знаете своего места. Поэтому… поэтому я и сказала такую глупость! Прошу прощения, госпожа! — Су Цзиньпин изобразила крайнюю степень раскаяния, но в ее глазах плясали лукавые искорки. Если нельзя самой расправиться с врагом, можно воспользоваться чужими руками!

В конце концов, эта императрица тоже обижала прежнюю хозяйку этого тела. Все они — одинаковые!

Инь Мэйжэнь пришла в ярость. — Ах ты, мерзавка! Как смеешь ты прикрываться императрицей, чтобы оскорбить меня?! Я тебя сейчас так проучу, что мало не покажется!

Она замахнулась, чтобы ударить Су Цзиньпин по лицу, но ее руку перехватила служанка, стоящая позади.

Все вздрогнули, заметив присутствие Хэлянь Жунжо. — Приветствуем императрицу! — воскликнули они, падая ниц.

«Я угадала, она действительно императрица!»

Су Цзиньпин помнила, что свита из восемнадцати человек сопровождает только императрицу или вдовствующую императрицу. Эта женщина была слишком молода для вдовствующей императрицы.

— Инь Мэйжэнь, похоже, ты многим недовольна в моем правлении, — произнесла Хэлянь Жунжо величественным голосом, полным нескрываемой власти. Она держалась как истинная правительница.

Инь Мэйжэнь побледнела от страха и поспешно упала на колени. — Ваше Величество, я преклоняюсь перед вами! Как я могу быть чем-то недовольна?

Хэлянь Жунжо протянула изящную руку, украшенную драгоценными кольцами, и, подняв лицо Инь Мэйжэнь за подбородок, долго ее разглядывала. — Ты и правда красавица. Но тебе никто не говорил, кто здесь главный? Кто законная жена императора? Ты, жалкая наложница четвертого ранга, смеешь не ставить меня в грош! Кто тебе дал такое право?!

— Ваше Величество, у меня и в мыслях не было… Я… я… — Инь Мэйжэнь никак не могла понять, откуда здесь взялась императрица. Ее короткий разговор с Су Цзиньпин поставил ее в крайне невыгодное положение!

Видя покорный и испуганный вид Инь Мэйжэнь, Хэлянь Жунжо задумалась. Во дворце все было не так просто, как казалось на первый взгляд. За долгие годы жизни здесь она научилась видеть скрытый смысл вещей. В ее взгляде появилось сомнение.

Су Цзиньпин, до этого молчавшая, вдруг заговорила: — Ваше Величество, Инь Мэйжэнь уже сказала, что у нее не было дурных намерений. Простите ее!

Сказав это, она опустила голову, скрывая улыбку. Императрица лишь упомянула о неуважении, но эта дура сама произнесла слова о «неподобающих мыслях». Раз уж императрица колеблется, Су Цзиньпин решила подтолкнуть ее в нужном направлении. С «Демоном» шутки плохи!

Как и ожидалось, эти слова разозлили Хэлянь Жунжо. — Ах ты, Инь Цююэ, чуть не обманула меня! Ты и «неподобающие мысли»?! Нет, я тебя сегодня обязательно накажу!

Слова о «неподобающих мыслях» напомнили ей о другой женщине, которую она ненавидела всей душой и мечтала уничтожить. Поэтому она решила выместить свою злость на Инь Цююэ.

— А-а, Ваше Величество, я… я… — Инь Цююэ бросила злобный взгляд на Су Цзиньпин. — Это она! Она хотела меня подставить! Ваше Величество, это все ее проделки! Я не виновата! Это ее козни!

— Ее козни? — Хэлянь Жунжо повернулась и с сомнением посмотрела на Су Цзиньпин.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 7. У служанки узкий кругозор!

Настройки


Сообщение