Глава 10. Получение зерна (Часть 2)

Чэнь Хунцзюнь молча продолжал смотреть на Ян Цибин, которую удерживал Чэнь Шаньли.

Видя, что она все еще кипит от негодования, он перевел взгляд на Чэнь Шаньли и подумал, что второй сын Чэнь Дая, похоже, действительно влюбился в эту образованную девушку Ян.

Видя, что остальные начали извиняться за нее, Чэнь Хунцзюнь решил смягчиться. В конце концов, он просто не любил, когда его обвиняли.

— Раз все так говорят, то ладно, — сказал он. — И потом, это решение бригады, а не мое личное. Если у вас есть вопросы, обращайтесь к руководству бригады. — Сказав это, он ушел.

Увидев, что Чэнь Хунцзюнь ушел, остальные тоже решили уходить. Оставаться здесь больше не имело смысла.

Цзюнь Юэ хотела взвалить мешок с зерном на спину, но, едва подняв его, чуть не упала.

Тун Хаотянь спросил, не нужна ли ей помощь, но Цзюнь Юэ отказалась.

Однако, когда она снова попыталась поднять мешок, было видно, что ей тяжело.

Тун Хаотянь не выдержал, подошел, взвалил мешок себе на спину и пошел.

Цзюнь Юэ поспешила за ним: — Пожалуйста, поставьте мешок, я сама донесу.

— Ты, наверное, очень рада, что получила на десять цзиней больше, чем мы, — язвительно сказала Ян Цибин, когда Цзюнь Юэ ушла. — Интересно, что ты для этого сделала?

Цзюнь Юэ не рассердилась на ее слова: — Если у тебя есть вопросы по поводу моего зерна, можешь, как сказал дядя Хунцзюнь, обратиться к руководству бригады. А не обвинять меня здесь. Или давай поменяемся: ты будешь жить в той развалюхе, а я — у Чэнь Тана.

Увидев, что Ян Цибин опешила от ее слов, Цзюнь Юэ поспешила за Тун Хаотянем, который уже успел уйти довольно далеко.

Ян Цибин разозлилась. Меняться жильем она категорически не хотела. Она видела, в каком ужасном состоянии был дом Цзюнь Юэ.

Чжан Мэй, видя, что Ян Цибин замолчала, а Цзюнь Юэ с Тун Хаотянем ушли, тоже решила уходить. Она попросила Чэнь Юйтин пойти с ней.

Чэнь Юйтин хотела взять мешок Чжан Мэй, предложив ей взамен свой, но та отказалась и взвалила мешок на спину.

Чэнь Юйтин ничего не оставалось, как согласиться. Она решила, что если Чжан Мэй устанет, то она ей поможет.

Линь Цзюнь увидел, что Тун Хаотянь ушел, и хотел пойти за ним, но дом Цзюнь Юэ находился в противоположной стороне от мужского общежития. Его никто не приглашал, поэтому он мог лишь смотреть им вслед.

Сначала он был недоволен тем, что Цзюнь Юэ получила на десять цзиней больше, чем они. А после слов, сказанных Чэнь Хунцзюнем в ответ на претензии Ян Цибин, он разозлился еще больше.

Он даже подумал, что Цзюнь Юэ, должно быть, что-то сделала, чтобы получить эти дополнительные десять цзиней.

Тридцати цзиней зерна хватало на два месяца, но для юношей этого было мало. У них ведь не такой маленький желудок, как у девушек.

На мгновение Линь Цзюнь даже подумал о том, чтобы поменяться с Цзюнь Юэ жильем. В конце концов, насколько плохим мог быть ее дом?

Но Цзюнь Юэ была девушкой, поэтому эту мысль пришлось отбросить.

Он хотел помочь Цзюнь Юэ донести зерно и заодно посмотреть, где она живет, но она отказалась, а потом Тун Хаотянь его опередил… Так что ему пришлось сдержать свое недовольство.

После ухода Ян Цибин он один побрел в общежитие.

Тун Хаотянь, доставив зерно Цзюнь Юэ, наконец увидел ее жилище. Трудно было назвать его домом. Даже у самых бедных семей в деревне были глинобитные дома с черепичной крышей, а у нее — полуразрушенная хижина, крытая наполовину соломой, наполовину черепицей. Жить в таком доме было действительно невозможно.

— Может, тебе стоит поговорить со старостой и попросить другое жилье? Этот дом… — не выдержал он.

Цзюнь Юэ поняла, что он хочет сказать. В конце концов, он только что помог ей донести зерно, и она знала, что он желает ей добра. Она с улыбкой ответила: — Не нужно, меня все устраивает. Хорошо, что вообще есть где жить. Не стоит быть слишком требовательной, тем более что я живу одна.

Видя, что она не хочет ничего менять, Тун Хаотянь больше не настаивал. Он лишь спросил, не нужно ли ей что-нибудь купить в уезде, куда он собирался завтра.

Он знал от Чжан Мэй, что девушки уже ездили в уезд, поэтому не стал приглашать ее с собой.

Цзюнь Юэ поняла, что он хочет ей помочь, но отказалась от его предложения: — Я завтра поеду с вами.

Тун Хаотянь удивленно посмотрел на Цзюнь Юэ, но не стал спрашивать о причинах. Он лишь сказал ей, чтобы она завтра до восьми утра пришла на перекресток у въезда в деревню.

На следующий день все трое отправились в уезд.

Приехав, Цзюнь Юэ сразу же отделилась от них, договорившись встретиться у входа в кооператив, и направилась в ресторан.

Войдя, она сразу же заказала: — Одну порцию тушеной свинины с рисом и тридцать баоцзы с собой.

Официантка с любопытством посмотрела на Цзюнь Юэ и задала ей несколько вопросов.

Остальные посетители тоже с удивлением смотрели на нее. У некоторых даже возникли нехорошие мысли.

Цзюнь Юэ было не по себе под этими взглядами, особенно когда ей принесли тридцать баоцзы.

— Товарищ, ваша тушеная свинина с рисом! — Увидев свой заказ, Цзюнь Юэ взяла палочки и хотела было начать есть, но, подумав, что неизвестно, когда ей еще удастся так поесть, заказала еще одну порцию.

Официантка, которая еще не успела уйти, посмотрела на нее как на инопланетянку.

Зайдя на кухню, она рассказала о Цзюнь Юэ повару. Тот тоже заинтересовался и несколько раз выглядывал в раздаточное окно, чтобы посмотреть на нее.

Увлеченная едой, Цзюнь Юэ ничего не замечала. Зато некоторые посетители, задумав недоброе, уже пошли звать кого-то на помощь.

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 10. Получение зерна (Часть 2)

Настройки


Сообщение