Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
— А-а-а! — Я в ужасе покатилась прочь, но она быстро меня настигла.
— Дева Девяти Инь, отличное восполнение! — Чжан Сюэни с горящими зелёным светом глазами уставилась на меня, жадно сглатывая слюну.
— Дедушка, дедушка... — Я, словно цыплёнок, висела в её руке, испуганно зовя дедушку.
Сколько бы я ни кричала до хрипоты, дедушка не появлялся. Тогда я поняла, что дедушка меня подставил.
Видя, как Чжан Сюэни раскрывает рот и тянется к моей шее, я испугалась до смерти и изо всех сил ударила её кулаком по лбу.
Это было случайное действие, но Чжан Сюэни с криком отбросила меня.
— Ой! — Я шлёпнулась прямо на таз с углями, закричав от боли.
Я не забыла о спасении, поэтому бежала, попутно пытаясь потушить огонь на штанах.
— Хочешь сбежать? Не так-то просто! — Чжан Сюэни быстро оправилась и яростно погналась за мной.
— На помощь! Дедушка, спаси меня! — Я испуганно кричала, мечась из стороны в сторону.
Куда бы я ни бежала, в следующий момент Чжан Сюэни всегда преграждала мне путь.
Возможно, ей надоело, она подняла руку и просто отшвырнула меня.
Она пускала слюни, злобно ухмылялась и схватила меня за шею.
— Не-ет! — Шея горела от боли, словно вот-вот сломается.
Когда моё сознание начало туманиться, внезапно налетел порыв холодного ветра, и раздался леденящий душу мужской голос: — Смеешь тронуть её? Умрёшь!
Чжан Сюэни испуганно отпустила мою шею, и из её тела вылетела чёрная тень.
— Хочешь сбежать? Поздно! — Едва прозвучал холодный голос, как вокруг поднялся белый туман, мгновенно окутав чёрную тень.
Раздался пронзительный женский крик, туман быстро сжался, превращая чёрную тень в бесчисленные мелкие чёрные точки, растворяющиеся в ночном небе.
Тут же из ниоткуда появился мужчина с призрачным телом, который сверху вниз смотрел на меня.
— Ты... ты... — Я увидела его лицо и от удивления не могла вымолвить ни слова.
Он выглядел точно так же, как та медная статуя, только он был похож на дух, а не на скелет.
— Что со мной? — Он подошёл ко мне, присел на корточки и посмотрел мне в глаза.
От него исходил пронизывающий холод, от которого я дрожала. Я заикаясь произнесла: — Ты же... ты же был скелетом?
— Об этом спроси у своего дедушки, — тихо рассмеялся он.
Дедушка? При мысли о том, что дедушка бросил меня здесь, я обиженно заплакала.
— Ты тоже умеешь плакать? — Он вытер слезы с моего лица, недоверчиво произнеся.
Что странного в том, чтобы плакать? Я ничего не понимала и хотела отодвинуться, чтобы увеличить расстояние между нами, но стоило мне пошевелить бедром, как боль пронзила меня, словно оно раскололось.
— Ой! — Я скривилась от боли, и с трудом сдержанные слёзы снова потекли ручьём.
Он нахмурил красивые брови, поднял меня с земли и, не говоря ни слова, быстро осмотрел моё ушибленное место.
Когда я пришла в себя, его рука уже коснулась моего бедра.
Дедушка говорил, что девочкам нельзя показывать такие места кому попало, а он ещё и прикоснулся. Я извивалась, крича: — Не трогай меня там, не трогай...
Ему не понравилось моё поведение, и он холодно приказал: — Не двигайся!
От его окрика я перестала двигаться. Его рука была очень холодной, что облегчило боль в ушибленном месте.
Но я не забыла, что он не человек, и всё равно очень боялась. В этот момент пришёл дедушка: — Аинь!
— Дедушка! — Увидев дедушку, вся моя обида вырвалась наружу.
Но дедушка не обратил на меня внимания, его взгляд переместился на призрака рядом со мной.
Я думала, дедушка собирается изгнать призрака, но он равнодушно сказал: — Следуй за мной!
Я остолбенела, глядя, как они один за другим уходят, и поспешно натянула штаны.
Я только хотела догнать их, как чуть не споткнулась обо что-то. Опустив взгляд, я увидела, что это Чжан Сюэни.
Как только дух вдовы Цуй покинул её тело, она потеряла сознание. Что же теперь делать?
Дедушка ушёл, а я не могла поднять Чжан Сюэни, поэтому мне пришлось вернуться в дом, взять старое одеяло и накрыть её.
Меня беспокоило странное поведение дедушки. Я вспомнила, что когда ходила за одеялом, видела, как в его комнате горел свет.
Поэтому я на цыпочках подошла к двери дедушки, из комнаты не доносилось ни звука, только силуэт дедушки отражался на окне.
Не услышав ничего интересного, я немного расстроилась. Уставшая и сонная, я уже собиралась лечь спать, как вдруг дверь открылась.
Дедушка подошёл к двери и поманил меня: — Аинь, заходи!
Я, хоть и была очень любопытна, стояла на месте, упрямо глядя на дедушку: — Не хочу!
С самого детства я всегда слушалась дедушку, но на этот раз я была по-настоящему зла.
Дедушка выглядел беспомощным, он вышел и потянул меня: — Дедушка не хотел тебя обманывать.
Я не поддавалась, цепляясь за дверной косяк, и отказывалась заходить в дом.
— Аинь, будь хорошей девочкой, сначала зайди, а потом дедушка тебе всё расскажет, — Дедушка чувствовал себя виноватым и не смел на меня сердиться.
— Дедушка, ты обманул меня! Я больше никогда не буду с тобой разговаривать! — Я долго сдерживалась, но стоило мне собраться заплакать, как из комнаты донёсся тихий смешок.
От этого смешка призрака я скривила губы и не смогла заплакать.
Дедушка с улыбкой сказал: — Аинь, будь послушной, через несколько дней пойдём на ярмарку, дедушка купит тебе конфет.
— Я хочу молочные конфеты, — Теперь я обрадовалась и сглотнула слюну.
В те времена молочные конфеты были редкостью. Я помню, как однажды богатая семья попросила дедушку о помощи и специально привезла мне немного таких конфет. Они были такими сладкими и вкусными.
Я попробовала их всего один раз, но этот вкус запал мне в душу. Только вот они были слишком дорогими, и дедушка никогда не покупал их мне.
— Хорошо, хорошо, купим Аинь молочные конфеты, — Дедушка с улыбкой кивнул.
Получив обещание дедушки, я зашла в дом, и, едва переступив порог, встретилась с насмешливым взглядом призрака.
Я испуганно втянула шею, спрятавшись за дедушкой. Дедушка вытащил меня: — Аинь, не бойся, он не причинит тебе вреда.
— Одна конфета может тебя подкупить, а ведь ты раньше была... — Призрак замолчал, и выражение его лица стало очень сложным.
Что раньше? Я ведь никогда не знала этого призрака, у него что, с головой не в порядке?
В отличие от моего недоумения, дедушка был спокоен. Он указал на призрака и спросил меня: — Аинь, он красивый?
— Красивый! — Я посмотрела на призрака и честно кивнула.
— Тогда пусть он будет женихом Аинь, хорошо? — снова спросил дедушка.
— Не хочу! — Он же призрак, я его не хочу!
Лицо призрака мгновенно помрачнело, и он холодно спросил меня: — Почему?
Я очень боялась его и не осмеливалась сказать правду, поэтому пробормотала: — Я... я ещё маленькая.
Дедушка погладил меня по голове, равнодушно сказав: — Ничего страшного, можно сначала обручиться.
Я обиженно посмотрела на дедушку: — Дедушка, я...
Не успела я договорить, как дедушка соблазнительно произнёс: — Дедушка купит тебе ещё несколько молочных конфет, как насчёт этого?
Поддавшись искушению молочными конфетами, я, к своему стыду, пошла на компромисс: — Я хочу десять молочных конфет, а завтра ещё куриную ножку.
— Хорошо, Аинь, что захочешь, то и будет, — добродушно сказал дедушка. Он отвёл меня и призрака в боковую комнату.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|