Поздняя ночь, в небе висел полумесяц.
Цзян Ци, свернувшись калачиком, сидела на каменной кровати, обхватив колени, и смотрела на яркую луну за железным окном. Она никогда не думала, что в этой жизни окажется в темнице чужой страны.
В душе было неописуемое чувство: печаль, грусть, страх, растерянность... всего понемногу, но больше всего — удача. Небеса дали ей шанс на перерождение, и она должна выжить.
Цзян Ци провела в темнице уже семь-восемь часов. Кроме той миски тушеной папайи с молоком, съеденной утром, она не притронулась ни к обеду, ни к ужину. Ночью ранней весной было еще прохладно, и сейчас Цзян Ци по-настоящему чувствовала себя измученной холодом.
— Писк, писк... — Серая мышь бесцеремонно пробежала мимо ног Цзян Ци, затем вернулась, совершенно не проявляя страха перед человеком.
Цзян Ци испуганно подскочила. Она слишком долго сидела, ноги затекли, и, потеряв равновесие, она чуть не упала в сторону.
Не успела Цзян Ци опомниться, как ее подхватила внезапно появившаяся рука. Цзян Ци вздрогнула, тело ее обмякло. Позади нее витал знакомый слабый аромат, и ее прижали к груди.
— Принцесса, будьте осторожны.
Холодный голос с легкой усмешкой, точно такой же, как в ту ночь, прозвучал над ее головой, беззаботно говоря о том, что он собирается использовать ее как холст. Цзян Ци испугалась, оттолкнула мужчину, чуть не упала на колени, но он снова притянул ее к себе. В ее широко раскрытых миндалевидных глазах был неприкрытый ужас.
Раньше Агсанс лишь мельком видел эту женщину и запомнил ее лицо. Теперь, приглядевшись, он понял, что у нее действительно прекрасное лицо.
В отличие от ярких, глубоких и изящных женщин большинства стран, у нее были тонкие черты, словно у куклы, созданной рукой художника.
В ее глазах и бровях было немного детской наивности, но каждое движение, каждая улыбка были притягательны. И правда, красавица. Неудивительно, что этот мужчина по имени Мобай осмелился вести себя так во дворце!
Талия в его руках была мягкой и тонкой, он мог обхватить ее одной рукой, и даже оставалось немного места. В воздухе витал молочный аромат ее тела, кожа была гладкой, как молоко. Кожа от шеи до груди, подчеркнутая черным платьем, казалась еще более теплой и нежной. На маленьких мочках ушей покачивались две хрустальные серьги, манящие и привлекательные.
— По... посланник... вы здесь по делу?
Тихий, нежный голос с легкой дрожью, звучавший ровно и плавно, донесся до его ушей. Он был немного четче, чем днем, но все еще окутан дымкой.
— Полагаю, принцесса оставила одежду в искусственной скале, из-за чего возникли подозрения, и принцесса попала в темницу. Вся ответственность на мне. Я пришел посмотреть, все ли с принцессой в порядке.
Агсанс неторопливо отпустил Цзян Ци, заложил одну руку за спину и, опустив взгляд, осмотрел темницу.
Каменные стены, каменные окна, большие железные решетки, иногда снующие вокруг мыши, не боящиеся смерти. Похоже, все было так, как он и предполагал. И правда, нелюбимая маленькая особа. Принцесса, дошедшая до такого состояния, — довольно жалкое зрелище!
— В по... порядке, в порядке. Спасибо посланнику за заботу. Это не имеет отношения к посланнику. Даже без одежды...
Цзян Ци, опустив голову, отвечала запинаясь, чуть не прикусив язык. В голове у нее был хаос, она не знала, о чем думает. Сейчас она была очень растеряна, не знала, что делать, не видела выхода...
— Да, в любом случае, принцессу бы нашли, — взгляд Агсанса слегка скользнул, задержавшись на тонкой шее Цзян Ци, открывшейся, когда она опустила голову. Он не стал опускаться ниже, затем беззаботно отвел взгляд.
— Посланник, что это значит?
Цзян Ци широко раскрыла глаза, подняла голову и посмотрела на Агсанса. Холодный пот выступил на лбу. Она слышала только писк мышей у ушей. Ее затуманенный разум прояснился, и, подавив страх, она смело спросила:
— Что, по мнению принцессы, это значит?
Агсанс сделал паузу. — Принцесса помнит большое дерево у западной стены юго-западного крыла дворца?
Цзян Ци потерла лоб. Похоже, Агсанс знал все. Она отступила назад, подхватив подол платья. Она не понимала, почему Агсанс ищет ее и с какой целью.
— Какова цель посланника?
Цзян Ци почувствовала только холодный аромат перед собой. Она попыталась контролировать дрожащее тело, подняла голову и рассеянно посмотрела в глаза мужчины. Он стоял очень близко, его теплое дыхание касалось ее щеки.
— Цель?
Просто пришел развлечься!
Агсанс слегка изогнул губы, одной рукой приподнял подбородок Цзян Ци. Кончики его пальцев нежно поглаживали ее нежную гладкую кожу. Он смотрел в глаза Цзян Ци с равнодушием и отстраненностью, словно осматривая предмет.
— Эти глаза — самые красивые, что я видел. Черные, как обсидиан, без единой примеси!
Цзян Ци рассердилась, страх куда-то исчез. Неизвестно откуда взялась смелость, но она оттолкнула руку Агсанса и понемногу увеличила расстояние между ними. — Здесь нет развлечений для посланника. Посланник, прошу вас, уходите!
Агсанс совершенно не обратил внимания на маленькую вспышку гнева Цзян Ци и продолжил: — В Хасском королевстве одиннадцать старейшин, но только двое могут видеть прошлое с помощью Божественной Магии. И этих двоих сейчас нет в Хасском королевстве. Таким образом, принцессе придется провести в темнице как минимум четыре дня.
Цзян Ци отступила еще дальше от Агсанса, подавив страх перед ним. Она прояснила разум и внимательно обдумала его слова.
Агсанс мог без опаски прийти в темницу либо потому, что король Хаса полностью доверял ему, либо потому, что у него была такая сила.
Ночной холод она еще могла вытерпеть, но еда в темнице пахла прокисшим, везде витал запах плесени, а вокруг бегали мыши. Она просто не могла этого вынести!
Четыре дня — не так уж много, но и не мало. Однако, учитывая, что она никогда не сталкивалась с такой ситуацией, и ее нынешнее хрупкое тело, она чувствовала, что не выдержит.
— Посланник может выпустить меня?
— Раз уж пришел, конечно, есть способ! — спокойно сказал Агсанс.
В мире нет бесплатных обедов. После Божьего суда Цзян Ци знала, что этот мужчина недобрый человек и не будет помогать другим просто так. — Посланник, есть условия?
— Условия?
Будешь моей питомицей несколько дней!
Его голос был глубоким, тон спокойным и размеренным, неторопливым. Его длинные пальцы, следуя за его медленной речью, время от времени играли с драгоценным камнем на большом пальце.
Цзян Ци, которая серьезно размышляла над тем, чего именно хочет Агсанс, еще не оправилась, когда услышала его слова. Она снова оцепенела, подсознательно удивленно глядя на него.
Агсанс ничего не говорил, только слегка наклонил голову и с улыбкой спокойно смотрел на нее.
Его серые глаза были глубокими, и даже с улыбкой на лице он вызывал дрожь.
Он смотрел на нее молча, но с каким-то непонятным давлением. Цзян Ци выдержала его взгляд меньше секунды и поспешно отвела глаза, стиснув зубы и кивнув.
— Карр, карр... — Через мгновение из темницы, где находилась Цзян Ци, раздался четкий, хриплый и резкий крик ворона.
Цзян Ци проследила взглядом в сторону железного окна. Ворон вылетел из щели между прутьями и сел на плечо Агсанса.
Цзян Ци отступила назад. Она не знала, кто этот мужчина, но знала, что люди, владеющие Божественной Магией, не держат таких несчастливых существ, как вороны.
— Принцесса, забыла, что несколько дней назад сама была тем, кого все презирали?
Агсанс сразу понял мысли Цзян Ци. Его пальцы с четко выраженными суставами надавили на плечо Цзян Ци, останавливая ее отступление.
Его взгляд скользнул с ворона на плече на ее нежное личико, выражающее множество эмоций, и он усмехнулся!
— Не двигайся, иначе нас услышат...
Цзян Ци не поняла, что имеет в виду Агсанс, и увидела, как его другая длинная и сильная рука скользнула вниз по ее шее, кончики пальцев слегка дрогнули.
— Ой! — Цзян Ци не испытывала сильного психологического страха перед Агсансом, но ее тело не могло перестать дрожать от страха перед ним. Когда он коснулся ее шеи, она невольно задрожала.
— Я же сказал тебе не двигаться. Почему ты такая непослушная... Одной капли крови было бы достаточно, а теперь такая трата!
(Нет комментариев)
|
|
|
|