Глава 3 (Часть 2)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Многие второкурсники часто бросали на него взгляды, очевидно, слышав о его матче с Момоширо.

Дверь на корт внезапно открылась, и Кайдо, Оиши и другие вышли один за другим. Немало первокурсников было поражено стилем игроков основного состава Сэйгаку, и толпа тут же заволновалась. Хорио Сатоши, особенно выделявшийся в своей цветастой футболке, поднял голову с самодовольным видом: — Это капитан Тезука, говорят, он не проиграл ни одного матча за весь прошлый год, круто, да?

Его спутник рядом дёрнул уголком рта: — Круто, но чему ты так радуешься…

Прежде чем они закончили перешёптываться, первокурсники были напуганы объявленным планом физической подготовки.

Уэсуги, увидев, что Оиши подошёл, повернулась и пошла в кладовку, чтобы проверить инвентарь.

Оиши обычно приходил в теннисный клуб раньше всех, и ключи от клубного помещения и кладовки находились у него. Кладовку он убирал чаще всего, но, несмотря на это, в маленькой комнате всё ещё витал запах пластика. Окно шириной всего 20-30 сантиметров было плотно закрыто, и заходящее солнце не проникало в эту комнату.

Осталось всего 50 новых теннисных мячей, а утяжелители, наполненные свинцовым порошком, были уже очень старыми.

Уэсуги осматривала опустевшую комнату и чувствовала, что эти ребята действительно много тренируются. К счастью, теннисный клуб был козырной картой Сэйгаку, а Тезука, будучи ещё и председателем студенческого совета, выделял средства довольно щедро.

Уведомление о префектурных отборочных соревнованиях в Токио, должно быть, уже вышло. С апреля теннисный клуб должен начать подготовку к последующим префектурным отборочным соревнованиям Токио, Столичному турниру, Турниру Канто и даже Национальному турниру.

Место проведения Национального турнира среди мужских команд средней школы меняется каждый год, и в этом году очередь дошла до Токио. Согласно дополнительным квотам для принимающей стороны, достаточно попасть в четверку сильнейших Канто, чтобы получить билет на Национальный турнир.

С июня интенсивность тренировок, вероятно, снова возрастёт. Теннисных мячей будет расходоваться ещё больше, верно?

Неизвестно, хватит ли ещё 200 штук до июня.

Она просмотрела аптечку, лежащую на шкафчике: спрея для охлаждения мышц, кровоостанавливающих бинтов и готовых йодных палочек почти не осталось, а спиртовые ватные шарики, открытые уже давно, тоже следовало бы заменить.

Она записала список дел и, выйдя, сразу увидела Эчизена и Арая, которые бегали в наказание. Оиши уже не было на корте.

Второкурсники и третьекурсники тренировались в спарринге, первокурсники были разделены на две группы: одна тренировалась, а другая собирала мячи у края корта. Время от времени слышались голоса второкурсников, призывающих первокурсников собирать мячи быстрее.

Уэсуги одолжила ракетку Фуджи и по очереди проводила тренировки по непрерывным ударам.

Кикумару, стоявший рядом, прекратил бить по мячу и, надув губы, указал Инуи на центр происходящего.

Несколько других игроков основного состава проследили за его взглядом. Двое, только что закончившие наказание бегом, снова вступили в конфликт: Арай бросил Эчизену деревянную ракетку, струны были ослаблены, на ободе были трещины, а обмотка рукоятки полностью отвалилась.

Капитана и вице-капитана не было, и, очевидно, все хорошо знали, как сачковать, поэтому на мгновение все прекратили свои дела.

— Нам нужно их остановить?

Столкнувшись с вопросом Инуи, Кикумару был немного расстроен: — Если они будут ссориться, Тезука снова их накажет…

Фуджи выглядел так, будто произошло что-то интересное, типичный наблюдатель, который не прочь подлить масла в огонь.

Кайдо отвернулся и фыркнул. Если сэмпаи не вмешиваются, то ему и подавно не стоит, да и проучить наглого первокурсника было бы неплохо.

Уэсуги закинула ракетку за спину, временно прекратив спарринг со второкурсниками: — Этот Арай может найти смысл своего существования только в статусе сэмпая?

— Ицуру, ты собираешься их остановить?

Кикумару обернулся, чтобы посмотреть на Уэсуги, которая только что подошла с самого края корта. Знаменитый первокурсник Эчизен только что принял вызов на матч, намереваясь обыграть Арая этой сломанной ракеткой.

— Нет.

Тот первокурсник, вероятно, уверен в своей победе, раз принял вызов. Так будет лучше всего: пусть так называемый сэмпай, который не так хорош и прибегает к мелким уловкам и хитростям за спиной, публично почувствует стыд и потерю лица.

Она незаметно взглянула на Тезуку Кунимицу, стоявшего у окна аудитории на втором этаже. К тому же, это был матч, который пришёлся как нельзя кстати, чтобы определить, достаточно ли у Эчизена сил для участия во внутришкольном рейтинговом матче.

Та ракетка была действительно ужасной. Ослабленные струны не позволяли точно контролировать мяч: при слабом ударе мяч не перелетал через сетку, а при сильном — улетал за пределы корта, как хоум-ран.

— Этот мальчишка проиграет, верно?

— Ничего не поделаешь, такой ракеткой даже мяч с вращением не отбить.

Растущее самодовольство Арая было почти полностью погашено следующим мячом.

Он недоверчиво посмотрел на мальчишку напротив, ростом чуть больше полутора метров. Как он мог отбить мяч этой ракеткой?

Почему скорость мяча была такой высокой?

Это случайность?

Разве его предыдущие действия не были просто бравадой?

Он подавил тревогу в своём сердце: — Хм, это всего лишь один мяч.

Эчизен не обратил внимания на браваду Арая, просто взмахнул ракеткой и ударил по мячу, а затем полностью разбил его искажённое самодовольство.

Шёпот второкурсников вокруг становился всё громче, некоторые даже предложили остановить матч, чтобы спасти лицо Арая перед первокурсниками.

Эчизен ухмыльнулся с намёком: — Сэмпай, обязательно доиграйте со мной до конца, моя разминка только что закончилась.

Холодный пот лил с Арая ручьём.

— Неплохо справился.

Кикумару полностью убедился, что в словах Момоширо не было преувеличений.

— Это то, что называют «хороший каллиграф не выбирает кисть», верно?

Кайдо сгорбился, с потемневшим лицом, чувствуя сильный стыд из-за того, что Арая обыгрывает первокурсник.

Однако, спустя ещё один или два мяча, Оиши, спустившийся сверху, передал приказ Тезуки: — Все, кто не соблюдал порядок, пробежать 30 кругов по стадиону, немедленно.

Кикумару с огорчённым лицом положил ракетку на скамейку на корте: — Как так, и нам тоже?

Фуджи потянулся назад: — После наказания бегом сегодняшняя клубная деятельность почти закончится.

Уэсуги была всего лишь менеджером теннисного клуба, и такие наказания её не касались. Она ракеткой подняла мешавший теннисный мяч и бросила его в корзину, возвращая ракетку Фуджи: — Ты довольно хорошо это принимаешь.

Большинство первокурсников сдавались после десяти с лишним кругов. Второкурсники, как сэмпаи, вначале ещё имели силы подгонять первокурсников, чтобы те не останавливались и не отставали от впереди идущих, но после 20 кругов они просто бежали, уткнувшись в землю. Только несколько игроков основного состава и следовавший за ними Эчизен Рёма имели достаточно сил, чтобы разговаривать.

— Ого, держится близко, и выносливость неплохая.

Инуи бросил взгляд назад на Эчизена Рёму. В общей сложности сегодня он был наказан 50 кругами, но сейчас не выглядел особенно уставшим. Пора бы приготовить несколько блокнотов для новичков.

— Сила, позволившая ему выиграть четыре подряд юношеских турнира на Западном побережье США за полтора года, действительно не может быть недооценена.

Кикумару втянул воздух: — Вот это да, такой авторитет.

Кайдо тоже оглянулся. Неудивительно, что он такой наглый.

Небо было окрашено заходящим солнцем в оранжево-жёлтые тона. Края больших облаков были окрашены в разные цвета, а следы, оставленные самолётами, прочертившими небо, были всё ещё хорошо видны.

Многие сакуры уже отцвели, и листья на вишнёвых деревьях становились пышными.

Некоторые изменения происходили незаметно.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение