Глава одиннадцатая

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Чжоу Вэй собирался провести зимние каникулы, развлекая кошку.

Тяньсинь была в смятении. Она пришла сюда, чтобы найти своего брата, но теперь, не найдя его и потеряв магический артефакт для его поиска, она не могла поддерживать свою человеческую форму без "питания" от Чжоу Вэя. Если она покинет его, надежда найти брата станет еще более призрачной.

Но можно ли так бездельничать?

Она все больше зависела от Чжоу Вэя. За эти дни, проведенные вместе, она поняла, что он не плохой человек, и ей очень нравились дни, проведенные с ним.

Однако, когда она думала о том, что произойдет после того, как найдет брата, ее сердце сжималось от боли.

После некоторых размышлений она все же согласилась с Чжоу Вэем. В конце концов, без артефакта, может, стоит просто рискнуть и попытаться найти брата!

Они начали активно планировать маршрут, покупать билеты и бронировать отели. Конечно, Чжоу Вэй также взял Тяньсинь с собой, чтобы купить много новой одежды для путешествия, а также подготовил кучу фотоаппаратов.

Накануне отправления Тяньсинь была так взволнована, что не могла уснуть до полуночи.

Посреди ночи она смутно услышала в гостиной детский плач.

Она встала и заметила, что Чжоу Вэй не спит рядом с ней.

Тихонько спустившись с кровати, она прижалась к двери, чтобы подслушать, о чем говорят снаружи.

Голоса прерывались из-за плача ребенка, но Тяньсинь все же уловила суть.

Чжоу Вэй: — Сяоинь, не бойся, это, вероятно, какое-то недоразумение. Завтра поговори с учителем Яном, он успокоится и не будет говорить таких вещей.

Сяоинь: — А если... если он говорит правду?

Чжоу Вэй: — Ты... ты хочешь сказать, что ребенок мой?

После этого разговор прекратился, остались только звуки, как Сяоинь успокаивала ребенка.

Прошло много времени, прежде чем Чжоу Вэй сказал: — Уже поздно, Сяоинь, я могу отвезти тебя домой, хорошо? Здесь не очень удобно.

Затем послышался звук открывающейся и закрывающейся двери.

Тяньсинь больше не могла уснуть.

Она пыталась убедить себя, что это не имеет значения. Чжоу Вэй уже не так молод, и наличие ребенка не должно вызывать беспокойства, но ей было очень грустно.

За эти дни она уже знала, каково это — "иметь ребенка". Подумав об этом, она глубоко зарылась в одеяло.

Скоро наступило утро, но Чжоу Вэй все еще не вернулся, и это сильно тревожило Тяньсинь.

Ее мысли были в полном беспорядке. Неужели Чжоу Вэй просто мимолетный гость в ее жизни?

Она изначально не принадлежала этому миру, и их неожиданная встреча была лишь весенним сном?

Подумав об этом, она наконец заплакала.

Оказалось, что она заботится не только о том, что Чжоу Вэй дает ей энергию, но, возможно, она уже влюбилась в него.

Эта мысль напугала Тяньсинь. Слово "любовь" не было ей чуждо, но она знала, что между людьми и демонами существует непреодолимая пропасть, и некоторые вещи предопределены не иметь результата.

Если ее первоначальная привязанность была ошибкой, пусть эта комедия закончится в ее руках.

В этом мире у нее по-прежнему не было ничего, что принадлежало бы ей.

Но жизнь должна продолжаться, не так ли?

Чтобы найти брата, ей все равно придется полагаться на себя, верно?

Тяньсинь собрала несколько своих любимых нарядов и покинула квартиру Чжоу Вэя, не оставив ни слова.

Когда Чжоу Вэй вернулся домой и обнаружил, что Тяньсинь пропала, уже было после полудня.

Он обыскал всю квартиру, нашел лишь несколько шерстяных волосков, но ничего больше.

С унынием он сел на диван, вспоминая события последних дней. Кажется, не было никаких причин, по которым кошка могла бы внезапно покинуть его?

Он спустился вниз, сел в машину и направился на улицу Чжэньгуань, надеясь, что кошка могла бы пойти туда по магазинам одна.

Надо было сразу дать этой беспокойной кошке мобильный телефон, он недооценил ситуацию.

Но если она намеренно не хочет, чтобы он ее нашел?

Может быть, Чжоу Вэй никогда больше не увидит Тяньсинь.

Он искал ее целый день, спрашивал слишком многих людей, даже с трудом зашел в тот магазин нижнего белья, куда они часто ходили, но все говорили, что не видели девушку с длинными волосами, зелеными глазами и белой кожей.

Она намеренно ушла от него.

Думал Чжоу Вэй.

Чжоу Вэй позвал Хань И выпить.

Хань И, спешивший из своего уютного уголка, увидел своего друга, безнадежно валяющегося на полу среди пустых банок от пива, и подшутил:

— Вставай, если ты такой смелый, выпей со мной!

Чжоу Вэй был разбуден и сразу же произнес:

— Кошка... пропала!

— Я в курсе! — ответил Хань И, открывая банку пива. — Я же пришел, чтобы поддержать тебя!

Чжоу Вэй нахмурился:

— Почему женщины такие странные? Уходят, даже не оставив ни слова. Сяоинь так, Тяньсинь тоже!

— Брат, ты наконец-то это понял? Я это знал давно! Ха!

— Но мне действительно интересно, как она могла оставить тебя, если вы были так близки с Сяоинь!

Чжоу Вэй отмахнулся:

— Я не знаю! Вчера она пришла сюда и сказала, что если ребенок — мой, что тогда?

— Как это возможно? Даже если он твой, он не может быть моим!

— Черт! — воскликнул Хань И. — Она действительно это сказала?

— Она поссорилась с Яном, и он сказал, что ребенок не ее. Она разозлилась и сказала, что это мой.

— Это стало невыносимо, и она пришла ко мне! — добавил Чжоу Вэй, подробно рассказывая своему другу.

— Я понял, твоя кошка просто ревнует. Она, вероятно, услышала, как Сяоинь сказала, что ребенок твой! И ты не вернулся всю ночь.

— Не удивительно, что даже обычная девушка не смогла бы это вынести.

— Ты не мог бы немного подумать, а?

Чжоу Вэй, который весь день был в смятении, наконец, почувствовал, что ему стало легче.

Если это так, то ситуация становится еще более сложной.

Она сама ушла из дома, как он сможет ее найти и объяснить все?

— Но я верю, что твоя кошка вернется.

— Почему ты так думаешь?

— Ха-ха, в этом мире, вероятно, только ты, зная, что она демон, так искренне к ней относишься!

— Я попрошу друзей присмотреть за бездомной кошкой с желтыми волосами.

— А ты, отдохни и подумай о своих действиях!

В последние дни Чжоу Вэй обошел весь Город H, но не нашел Тяньсинь, как будто она никогда не существовала в этом времени. Хотя она и не принадлежала этому миру, ее следы в сердцах некоторых людей не исчезнут.

Тем временем он также пил несколько дней подряд, его алкогольная стойкость возросла.

После выпивки он просто спал, ведь зимой ему не нужно было ходить на занятия.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.

Хотите доработать книгу, сделать её лучше и при этом получать доход? Подать заявку в КПЧ

Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос
Legacy (old)

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение