Глава 8. Поток

Цзы Сюань открыла глаза. Солнце уже поднялось высоко.

Ее лицо, гладкое, словно нефрит, расплылось в лучезарной улыбке, которая тут же превратилась в неудержимый хохот, мгновенно разрушив всю ее красоту.

— Ха-ха-ха! Я сделала это! У меня получилось!

Цзы Сюань ликовала, прыгала и размахивала руками. Любой другой демон, увидев ее, решил бы, что она сошла с ума и совершенно потеряла контроль над собой.

В пространстве сознания Ху Цзы Сюань выглядела так, будто ее сразил удар. Она отказывалась верить в происходящее, и ее прекрасный облик тоже куда-то пропал.

Проходивший мимо Ху Тянь, услышав смех Цзы Сюань, с облегчением улыбнулся. Его глаза наполнились слезами.

— Цзы Сюань наконец-то открыла свое сердце! Как это замечательно!

— Сюань, я молодец, правда? Я всего за пол ночи научилась! И линии такие ровные получились! Похвали меня скорее, а то я совсем зазнаюсь!

Ху Цзы Сюань подумала: «А разве ты еще не зазналась?»

Ху Цзы Сюань пришлось признать, что Цзы Сюань учится быстрее нее. Она думала, что с ее умом Цзы Сюань понадобится хотя бы полмесяца, но та превзошла все ожидания. Это было как пощечина.

— Да, ты очень способная. Гораздо лучше меня.

Ху Цзы Сюань пожалела, что утешала ее и преувеличила время своего обучения до месяца. Цзы Сюань точно не упустит возможности этим воспользоваться.

Цзы Сюань гордо подняла голову, словно павлин. — Конечно! Мне понадобилось всего пол ночи, а тебе — целый месяц! Ц-ц-ц, ты меня разочаровала.

Ху Цзы Сюань прижала руку ко лбу. Она так и знала, что Цзы Сюань не упустит случая позлорадствовать.

— …

— Но не расстраивайся. Я не буду над тобой смеяться. В изучении магических искусств одни учатся быстро, как я, например, а другие — медленно, как ты. Это совершенно нормально.

Цзы Сюань явно принижала ее, чтобы возвысить себя. Ху Цзы Сюань решила, что целый день не будет с ней разговаривать.

А дело было так: после того, как Цзы Сюань вновь обрела уверенность благодаря Ху Цзы Сюань, она решила, что ее второй метод может сработать. Первый, когда она говорила с искорками, делал ее похожей на дурочку, и Цзы Сюань не хотела его использовать.

Она полностью сосредоточилась на втором методе. После многочисленных неудачных попыток Цзы Сюань впала в ярость.

— Я вам говорю, если вы сейчас же не пошевелитесь, я вас всех разгоню! Превращу в свет и развею по ветру!

Цзы Сюань выкрикнула это, но ничего не произошло. Тогда она злобно махнула рукой, и, о чудо, одна фиолетовая искорка дрогнула! Пусть она сдвинулась всего на чуть-чуть, но это был прогресс!

Ху Цзы Сюань, увидев это, удивилась. Она даже подумала, что искорки действительно слышат Цзы Сюань и испугались ее угроз.

Цзы Сюань, довольная собой, глупо хихикала. Ху Цзы Сюань даже боялась, что у нее сейчас слюни потекут.

— Цзы Сюань, чего ты стоишь? Развивай успех! Подчини их все одним махом!

Цзы Сюань сжала кулаки, подбадривая себя. — У меня получится!

Ее метод действительно оказался эффективным. Она перестала пытаться двигать каждую искорку по отдельности, а представила линии, которые они образовывали, потоками воды. Она стала мысленно перенаправлять эти потоки, заставляя искорки двигаться.

К ее удивлению, это сработало! Искорки пришли в движение, словно ожили. Они напоминали ноты, танцующие в потоке.

Цзы Сюань принялась распутывать узлы, уделяя им особое внимание. Ослабленные участки она не трогала, зная, что они восстановятся сами, как только искорки начнут свободно перемещаться.

Распутывать узлы оказалось сложнее всего. Искорки в них были очень упрямыми. Поток не мог их подхватить, но они, в свою очередь, мешали ему двигаться дальше.

Цзы Сюань поняла, что если она быстро не распутает узлы, поток остановится, и все ее усилия пойдут прахом.

Она упорно продолжала работать с узлами, уверенная, что рано или поздно они сдадутся.

Настойчивость Цзы Сюань принесла свои плоды. Первый узел поддался и начал медленно расплетаться. Обрадованная Цзы Сюань продолжила работу, и вскоре узел был полностью распутан.

Передохнув, она принялась за следующий. С каждым разом у нее получалось все лучше и лучше, и в конце концов она расправлялась с узлами играючи.

Вот как всё произошло. Надо признать, Цзы Сюань повезло. Даже сломанные часы дважды в сутки показывают верное время. Конечно, это слова Ху Цзы Сюань. Сама Цзы Сюань с этим никогда бы не согласилась.

Она считала, что всё дело в ее выдающемся уме и таланте. Она просто очень способная, а все, кто говорит иначе, просто завидуют.

— …

Ху Цзы Сюань очень хотелось сказать ей, что самолюбование — это болезнь, которую нужно лечить.

В прекрасном настроении Цзы Сюань отправилась завтракать. Придя на кухню и увидев холодный очаг, она сдулась, как проколотый мяч. Она совсем забыла, что готовить нужно самой.

— Сюань, у вас тут так неудобно! Каждый раз нужно самой готовить. Сколько времени на тренировки уходит!

— …

— Сюань? Сюань, ты что, уснула?

— …

— Неужели и правда уснула? Но почему я, не спавшая всю ночь, такая бодрая? Может, ее духовное тело слишком слабое?

— …

Ху Цзы Сюань хотела закричать, что это не она слабая, а Цзы Сюань.

Не дождавшись ответа, Цзы Сюань с неохотой принялась за готовку. Поев, она собиралась продолжить изучать магию.

Как только завтрак был готов, но еще не подан на стол, Ху Тянь, почувствовав запах, пришел на кухню и шумно втянул воздух.

— Цзы Сюань, твоя еда — самая вкусная!

Цзы Сюань скривила губы: «Ты еще не попробовал, откуда знаешь?»

Она выдавила из себя улыбку. — Отец, завтрак почти готов. Иди за стол, я сейчас принесу.

— Ха-ха-ха! Моя Цзы Сюань наконец-то решила позаботиться об отце! Тогда я буду ждать.

Сказав это, он похлопал Цзы Сюань по спине так сильно, что она чуть не упала. Она опешила.

Глядя ему вслед, Цзы Сюань очень хотела догнать его и как следует отколотить, но не посмела.

Оставалось только жаловаться Ху Цзы Сюань. — Сюань, твой отец всегда такой? У него рука тяжелая! Я этого не вынесу! Еще пара таких похлопываний, и у меня будет внутреннее кровоизлияние!

На самом деле Ху Цзы Сюань была поражена еще больше, чем Цзы Сюань. Она застыла на месте и, если бы не слова Цзы Сюань, так бы и стояла, не в силах пошевелиться.

— Он никогда не был со мной таким… близким. И я никогда не видела его таким радостным, таким… искренним. Наверное, это всё благодаря тебе. Спасибо, Цзы Сюань.

Неожиданная благодарность Ху Цзы Сюань смутила Цзы Сюань. Она покраснела.

— Сюань, да не за что. Я ничего особенного не сделала. Но если ты считаешь эти похлопывания проявлением близости, то я с тобой не согласна. Если он и дальше будет так проявлять свою «близость», я тебе не помогу. Лучше уж стать неприкаянным духом, чем терпеть эти пытки! У меня до сих пор плечо немеет!

— …

Ху Цзы Сюань поняла, что не стоило питать иллюзий. Она решила продолжить молчание.

— Сюань, почему ты опять молчишь? Ты обиделась? Да ладно тебе, я же пошутила! Не расстраивайся! Я не откажусь от своего обещания. Успокойся.

— …

Видя, что Ху Цзы Сюань не отвечает, Цзы Сюань решила, что та расстроена, и ей нужно побыть одной. Она это понимала.

— …

Цзы Сюань принесла завтрак на стол. Ху Тянь ждал ее с нетерпением. Увидев Цзы Сюань, он расплылся в улыбке, лицо его сияло.

Цзы Сюань подумала, что Ху Тянь, должно быть, болен. Или он просто помешан на своей дочери. И как он вообще стал главой клана? Неужели остальные демоны еще более… странные?

Ху Тянь ел и посматривал на Цзы Сюань, глупо посмеиваясь. Цзы Сюань почувствовала, что сейчас сойдет с ума. Она быстро доела и поспешила уйти.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение