01
Шел урок китайского языка. Учительница стояла перед классом, ее лицо было сморщенным, а губы такие красные, словно пасть кровожадного чудовища. Слюна брызгала во все стороны, когда она говорила.
Я сидела на третьем ряду сзади и скучающе смотрела на нее, хотя мыслями была уже далеко.
Это был последний урок в пятницу, и скоро я буду свободна.
Я потрогала пятиюаневую купюру в кармане. При мысли о жареных сосисках и курице, которые продавали у школьных ворот, я невольно сглотнула слюну.
Вскоре прозвенел звонок.
Как только учительница подошла к двери класса, я торопливо вскочила, схватила свой рюкзачок и приготовилась вылететь через заднюю дверь.
Но моя соседка по парте, Ми Тао, тут же окликнула меня: «Вэй Ань!»
Я остановилась и посмотрела на нее, хотя в душе ужасно торопилась. У дяденьки с сосисками всегда бойкая торговля, особенно в пятницу после уроков — можно представить, какая там будет толпа.
— Можешь одолжить мне пять юаней? Мне нужно вернуть долг тете из чайной, — умоляюще посмотрела на меня Ми Тао.
Я сжала в кармане свои пять юаней и с трудом произнесла: «Может, хватит трех? У меня всего пять, а на оставшиеся два я хотела купить жареную сосиску».
— Я сказала тете, что верну сегодня, — лицо Ми Тао вытянулось. — Что же делать?
Ми Тао, как и я, была сладкоежкой, только она любила молочный чай, куриные палочки и гамбургеры из чайной. Она тратила на это почти все карманные деньги, а когда они заканчивались, часто брала в долг у тети.
Скрепя сердце, я вытащила из кармана пять юаней и протянула ей: «Возьми все!»
— Вэй Ань, ты такая хорошая! Как только у меня появятся деньги, я тебе верну.
Глаза Ми Тао увлажнились от благодарности.
Затем Ми Тао ушла с моими пятью юанями.
Я уныло вышла из класса. Утром я даже не позавтракала, а на переменах сдерживалась, чтобы не пойти в небольшой магазинчик — все ради того, чтобы после уроков насладиться жареной сосиской.
Выйдя за школьные ворота, я сразу увидела толпу людей у ларька с сосисками на противоположной стороне улицы.
Я присела на ступеньки, подперев подбородок рукой, и стала смотреть на ларек.
Прошла минута, потом пять... Постепенно у ларька снова стало тихо.
Я нерешительно подошла к дяденьке с сосисками. Он был коротко стрижен и выглядел сурово, но на самом деле был добрым.
— Девочка, хочешь сосиску? — улыбаясь, спросил он.
Я уставилась на ароматную золотистую сосиску, разрываясь внутри. Я дорожила своей репутацией, как я могла попросить в долг?
Запах жареной сосиски достиг моего носа. Я сжала кулаки, приняла решение и уже собиралась открыть рот, как рядом раздался звонкий мальчишеский голос.
— Дядя, — он, казалось, немного колебался, — дайте мне, пожалуйста, одну сосиску, без острого.
Голос показался мне знакомым. Я повернула голову и увидела Мэй Шана из моего класса.
Он перевелся к нам летом в третьем классе. Бледный, тихий, неразговорчивый. Многие одноклассники за спиной называли его маменькиным сынком, белоручкой и тому подобным.
Я уставилась на него прямо, без всякого девичьего смущения.
Это потому, что в моих глазах он не выглядел мужественным, так что мне нечего было стесняться.
— Мэй Шан, острая вкуснее, без острого совсем нет вкуса, — сказала я так непринужденно, будто мы были давними друзьями. Следующие мои слова прозвучали как настойчивое уговаривание: — Попроси дядю добавить острого, уверяю, не пожалеешь. Я в этом деле знаток, все в классе знают.
Я изо всех сил старалась убедить его, приводя множество примеров.
— Дядя, не добавляйте острого, — однако он смотрел только на продавца и еще решительнее повторил свою просьбу.
Я тут же сникла и сердито уставилась на него.
Но он остался невозмутим.
Сосиска без острого быстро приготовилась. Я смотрела, как дядя протягивает ее Мэй Шану, а потом увидела, как тот достает из кармана брюк купюру в двадцать юаней.
Мои глаза округлились.
Зависть, ревность, ненависть — все смешалось во мне.
Откуда у него столько денег!
Внезапно у меня возникла другая мысль, к тому же не придется терять лицо. Этот способ казался вполне осуществимым, и я внутренне обрадовалась.
Единственное, что немного смущало — я была с ним не очень хорошо знакома.
Хотя мы учились в одном классе уже два года, я никогда с ним не играла.
Впрочем, с ним никто из детей не играл.
Подумав об этом, я вдруг успокоилась, тревога улеглась.
— Мэй Шан, можешь одолжить мне два юаня? Я верну тебе на следующей неделе, — сказала я с самым искренним выражением лица.
Мэй Шан, держа сосиску, склонил голову и взглянул на меня, затем отвернулся и, нахмурившись, уставился на сосиску, словно с отвращением.
Я подумала, не показалось ли мне? Сосиски — такая вкусная вещь, как может кто-то в мире их не любить?
Наверное, он просто чудак.
— Не могу, — отказал он мне.
Я разочаровалась и разозлилась: «Всего два юаня! Что ты такой жадный!»
Мэй Шан поджал губы: «Мне нужно купить книгу, если я одолжу тебе, мне не хватит».
— Купишь на следующей неделе, какая разница? Я верну тебе в понедельник утром!
— Нет, я договорился с продавцом, — он твердо стоял на своем, казалось, совсем не боясь меня обидеть.
Я ужасно разозлилась, просто кипела от злости. Мэй Шан такой противный!
Я отвернулась и уже собиралась сердито уйти, но Мэй Шан протянул мне свою сосиску: «Возьми».
Я опешила.
Но в следующую секунду пришла в себя. Вот это сюрприз!
Мое сердце подпрыгнуло от радости. «Мне?» — Мэй Шан кивнул.
Я тут же схватила сосиску и сказала: «Деньги за сосиску я отдам тебе на следующей неделе».
Мой гнев вспыхнул быстро, но и угас так же быстро. Меня так легко задобрить.
Мы все еще стояли у ларька, и я тут же подняла сосиску и попросила дядю добавить побольше острого.
(Нет комментариев)
|
|
|
|