Глава 10. Человек, который может тебя утешить (Часть 2)

Полночь заглянул в её контейнер: кроме ложки риса, всё остальное была капуста.

Он положил ей кусочек говядины и между делом спросил:

— Худеешь?

— Точно, — Цяо Ичжэнь с благоговением вдохнула аромат говядины, а затем с сожалением вернула кусочек ему.

— Спасибо, ценю твою доброту. Что ты хотел у меня спросить?

Он съел немного риса, не зная, как начать.

Поколебавшись некоторое время под её пристальным, живым взглядом, он медленно покраснел и, запинаясь, наконец выговорил:

— Я хотел спросить тебя, как сделать предложение, чтобы шансов на успех было больше?

Она фыркнула от смеха и поддразнила:

— Ну пожалуйста! Ты так мямлил, что я уж подумала, ты собираешься мне признаться, и размышляла, как бы отказать наименее обидно. Оказалось, ложная тревога.

Увидев, что её шутка заставила его покраснеть до ушей, она отбросила игривый тон и серьёзно ответила:

— Думаю, если ты покажешь свою искренность, то обязательно добьёшься успеха.

— А как её показать? — продолжал он спрашивать без стеснения.

Цяо Ичжэнь склонила голову набок и, жуя капусту, дала совет:

— Искренность… ну, например, кольцо с бриллиантом, которое нравится всем женщинам. Или, например, ты купил квартиру и ждёшь, когда она переедет и станет хозяйкой. Или, например, встать на одно колено на публике и во всеуслышание сказать: «Выходи за меня!».

Он обдумал её слова. Разве он мог сейчас позволить себе купить квартиру в Шанхае?

Значит, этот вариант отменяется.

С его-то характером даже сказать «я люблю тебя» перед друзьями было невероятно сложно, не говоря уже о предложении руки и сердца на глазах у всех?

Значит, и этот вариант тоже удаляем.

Подумав и так и этак, он решил, что покупка кольца — наиболее реальный вариант.

— Я понял, что делать. Спасибо тебе, — приняв решение, Полночь искренне поблагодарил её.

Цяо Ичжэнь посмотрела на красивого молодого человека перед собой. В его глубоких, тёмных, как полночь, глазах она увидела свет счастья и тихо вздохнула.

Женитьба… Действительно, одно только слово звучит так счастливо.

Тридцатое апреля определённо не было счастливым днём для Су Маочана. В этот день он провалил крупный проект, за который боролся изо всех сил. Мало того, что солидная премия пошла прахом, так ещё и годовой план продаж всей команды оказался под угрозой.

Подавленный, он пил в баре до полуночи и, шатаясь, вышел на улицу уже после двух часов ночи.

В баре было немало одиноких женщин, намекавших на интрижку на одну ночь. Он мог бы скоротать долгую ночь в чьей-нибудь постели, но каждый раз в последнюю секунду перед тем, как заговорить, отказывался от этой мысли.

Су Маочан заметил своё сегодняшнее странное поведение. В моменты прояснения сознания он списывал это на плохое настроение и отсутствие энтузиазма. Но сейчас, будучи полупьяным, образ одного человека ясно всплыл в его сознании.

Цяо Ичжэнь. Он хотел её увидеть!

Опьянение было отличным предлогом, дающим ему возможность нарушить правила и дать себе волю.

Су Маочан, всегда заботившийся о своём имидже на людях, сейчас сидел на бордюре, как рабочий-мигрант, и с некоторым упрямством начал набирать номер Цяо Ичжэнь.

Ему было всё равно, что уже два часа ночи, он был полностью поглощён желанием поговорить с ней.

Телефон, естественно, был выключен и переадресовывал на голосовую почту.

Он, опустив голову, снова и снова набирал номер, оставляя голосовые сообщения. Он злорадно подумал: испугается ли она завтра, получив сразу больше десяти голосовых сообщений?

Уголок его рта дёрнулся, он поднял брови и радостно улыбнулся. Полностью удовлетворённый, он встал и пошёл домой.

Как он и ожидал, Цяо Ичжэнь действительно сильно испугалась.

Её голосовая почта была забита его сообщениями, каждое слово которых было полно искренности: «Джойс, мне так много нужно тебе сказать», «Джойс, сейчас очень хочу тебя увидеть», «Джойс, перезвони мне»… Более десяти сообщений передавали одну и ту же мысль: в какой-то момент сегодня под утро она заняла важное место в жизни Су Маочана.

Цяо Ичжэнь без колебаний перезвонила ему. Она надеялась, что ничего не упустила.

Подсознательно она не могла избавиться от фантазий: может быть, он собирался признаться?

Вопреки её фантазиям, Су Маочан долго рассказывал о своих терзаниях.

Клиент, в котором он был так уверен, в последний момент перед подписанием контракта внезапно передумал. Моральный дух всей команды продаж был сильно подорван.

Цяо Ичжэнь терпеливо слушала, время от времени утешая его ласковыми словами и говоря, чтобы он продолжал стараться над следующим проектом.

Её компания тоже занималась разработкой программного обеспечения и продажей решений. Выиграть или проиграть тендер — это было обычным делом. Успех некоторых проектов зависел не только от сил компании, но и от различных запутанных связей, которые могли повлиять на результат в любой момент.

— Я очень устал, Джойс, — его голос звучал крайне утомлённо, словно он исчерпал все силы и ждал, что она поспешит на помощь.

— Кажется, я внезапно потерял цель. В таком состоянии я не могу подбодрить команду.

Хотя он и не мог видеть, Цяо Ичжэнь всё равно кивнула, словно подбадривая Су Маочана.

В её голове быстро проносились вдохновляющие истории известных людей из Китая и других стран: например, Линкольн бесчисленное количество раз терпел неудачи, прежде чем стать президентом США; или Сыма Цянь, стойкий духом, несмотря на физический недуг, завершил «Исторические записки» в тюрьме.

Подумав, она решила, что это неуместно. Это же не сочинение-рассуждение для старшей школы, где нужно приводить громкие имена для весомости аргументов. Ему нужно было реальное утешение.

Цяо Ичжэнь прочистила горло и, воспользовавшись паузой в речи Су Маочана, сказала:

— Есть кое-что, о чём стыдно говорить. В старшей школе у меня были ужасные оценки по точным наукам. Эм… настолько ужасные, что на выпускном экзамене во второй половине второго года старшей школы я впервые с поступления в старшую школу сдала математику на проходной балл.

Очевидно, её прошлое привлекло внимание Су Маочана, по крайней мере, на время заставив его забыть о проваленном проекте.

— And then? (И что потом?)

— На выпускном экзамене по математике в третьем классе старшей школы я получила «А» (высший балл). Мы часто думаем, что достигли предела, но на самом деле сами ставим себе преграды. Приложи усилия — и в мире не будет непреодолимых трудностей.

На том конце провода он тихо рассмеялся.

Су Маочан подумал: «Она действительно хорошая женщина. Я не ошибся».

— Настроение улучшилось? — услышав его смех, она с облегчением вздохнула, и её голос тоже стал легче.

Мысль промелькнула так же быстро, как метеор, прочертивший небо, но Су Маочан всё же ухватил её.

— Джойс, давай съездим куда-нибудь недалеко от Шанхая.

Цяо Ичжэнь не сразу поняла и инстинктивно переспросила:

— Уехать из Шанхая?

Он намеренно проигнорировал её вопрос и с энтузиазмом заговорил так, словно они уже давно решили поехать вместе, а сейчас просто перенесли дату.

— Такие редкие каникулы! Разве не обделить себя, если никуда не поехать?

— Но… — она удивилась, как быстро сменилось настроение Су Маочана. Только что он выглядел так, будто небо вот-вот рухнет, был полуживой, а теперь вдруг с таким воодушевлением собрался в путешествие?

Кроме этого недоумения, была ещё одна причина её колебаний: она не любила суету длинных выходных.

Су Маочан воспринял колеблющуюся Цяо Ичжэнь как своего потенциального клиента и, потирая руки, приготовился использовать всё своё красноречие и умение заговаривать зубы, чтобы убедить её согласиться.

Он ещё не успел начать, как она задала вопрос:

— Куда ты хочешь поехать?

Это предложение было спонтанным, у него не было никакого плана.

Су Маочан открыл главную страницу Google, ввёл в поиск «путешествия по окрестностям Шанхая», чтобы найти место назначения, и одновременно спросил её, есть ли у неё какие-то особые пожелания.

Цяо Ичжэнь не была большой любительницей путешествий. Дело было не в том, что ей жалко денег, а в том, что она упрямо считала путешествия пустой тратой денег и нервов. Зачем заниматься такой глупостью?

Если хочешь полюбоваться пейзажами, можно посмотреть документальный фильм дома. Зачем тащиться за тридевять земель, чтобы толкаться в толпе со всем миром? У неё, Цяо Ичжэнь, не было к этому никакого интереса.

Однако, видя энтузиазм Су Маочана, она не решилась его расстраивать. Она кликнула на иконку браузера IE, подключилась к Google и начала искать, какие туристические города в окрестностях Шанхая наиболее интересны.

Надо сказать, что навыки поиска Цяо Ичжэнь были намного лучше, чем у Су Маочана.

Пока он всё ещё мучительно искал, она уже нашла сайт под названием «Сеть древних городов Китая», быстро просмотрела несколько отчётов о путешествиях и нашла место, куда хотела бы поехать.

— Синьши. Поехали туда, — она выбрала его главным образом потому, что там было мало людей, и не будет толпы, в которой непонятно, на пейзажи смотреть или на людей.

Су Маочан не имел представления о названном ею городе. Он не хотел показывать ей своё невежество в этом вопросе и с важным видом спросил:

— Ты уверена, что это то место, куда ты хочешь поехать?

Если бы он спросил, какие достопримечательности есть в Синьши, она бы точно не смогла вымолвить ни слова.

Цяо Ичжэнь хотела поскорее решить этот вопрос, чтобы больше не ломать голову, и категорично ответила:

— Да.

— Тогда выезжаем шестого, — этим утвердительным предложением Су Маочан подвёл итог.

Они оба, словно сговорившись, проигнорировали два крайне важных вопроса: будет ли эта поездка однодневной? Если нет, означает ли это, что они молчаливо соглашаются на определённое развитие событий?

Возможно, они уже были готовы к интрижке на одну ночь с самого Дня святого Валентина.

Вот только никто не мог сказать наверняка, перерастёт ли физическая близость в любовь?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 10. Человек, который может тебя утешить (Часть 2)

Настройки


Сообщение