Линь Мэй видела, что все смотрят на ее сына, а эта негодяйка Ци Юнхань молчит и ничего не делает, словно нарочно выставляя его в дурном свете. Она не могла больше сдерживать гнев.
Она хлопнула себя по бедру, резко встала и, гневно глядя на Ци Юнхань, сказала: — Что это значит? Ты нарочно меня позоришь? Ты же сказала, что не придешь! Что ты здесь делаешь?
Ци Юнхань пришла в себя. Она опустила покрасневшие глаза и тихо сказала: — Я пришла забрать Дапэна домой.
Линь Мэй фыркнула: — Красиво говоришь! Думаешь, я не знаю, что у тебя на уме? Говорю тебе, даже не мечтай!
Ян Мэйсянь, стоявшая рядом с Линь Мэй, взяла ее за руку и сказала: — Мама, успокойся, береги здоровье.
На самом деле она поддерживала Линь Мэй, стараясь опередить события и захватить инициативу.
— Невестка, ну как можно быть такой бестолковой? Дома ругаться — это одно, но здесь столько начальства, не устраивай скандал.
Линь Мэй тут же поняла намек дочери. Они действительно были на одной волне. Она схватилась за грудь и, задыхаясь, проговорила: — Умереть можно! Никогда не видела такой непочтительной невестки! Пусть уходит! Не могу видеть эту женщину! Ты уйдешь или нет?
Хотя окружающие и не знали, в чем причина их конфликта, такая ситуация была многим знакома. Отношения свекрови и невестки испокон веков были сложной семейной проблемой.
Но кто бы ни был прав, в такой ситуации устраивать скандал было явно неуместно.
Сотрудник Лю, стараясь проявить себя, поспешил вмешаться: — Успокойтесь, пожалуйста. Что бы ни случилось, нужно разговаривать спокойно. В семье нельзя ссориться. Ян Чжань, ты ведь тоже чиновник, почему не пытаешься их успокоить?
Ян Чжань сделал вид, что ему неловко: — Товарищ Лю, с одной стороны, невестка, с другой — мать... Как ни поступи, все будет неправильно.
— Ой, горе мне горькое! Сын погиб за родину, а дома еще и невестка, которая только и делает, что выводит меня из себя! Как жить-то дальше? — Линь Мэй, махнув на все рукой, снова заголосила. Она ни за что не хотела, чтобы Ци Юнхань оставалась здесь.
Ян Мэйсянь была очень довольна реакцией матери. Она с одобрением посмотрела на Ци Юнхань.
— Невестка, посмотри, до чего ты довела маму. Лучше уйди пока. Обсудим все дома, здесь столько начальства смотрит.
В обычной ситуации Ци Юнхань бы уступила, но не в этот раз.
Ее дочь была прямо за дверью, отступать было некуда, и она ничего не боялась.
— Почему я должна уходить? Дапэн здесь. Я должна забрать его домой.
Сказав это, она перевела взгляд на стоявший на столе ящик и шагнула вперед.
Цинь Тянь, видя состояние Ци Юнхань, не выдержал. Он встал, отдал честь и с болью в голосе сказал: — Невестка, я привез командира батальона домой. Простите, если бы не моя опрометчивость, командир бы не...
На самом деле Ян Пэн получил должность заместителя командира батальона незадолго до задания, и это было лишь временное назначение. Он не пробыл на этой должности и трех дней, как погиб.
Перед поездкой в части специально провели совещание и решили официально назначить Ян Пэна заместителем командира батальона, и именно на основании этой должности назначить пенсию по случаю потери кормильца.
Он знал, что его отец вмешался в это дело, в том числе и в организацию этой поездки для выражения соболезнований. Иначе дядя Чжан из провинциального комитета не приехал бы с ним. До увольнения из армии тот был одним из лучших генералов под командованием его отца.
Это был первый раз, когда он не отказался от поручения отца — из-за чувства вины и потому, что только он мог помочь Ян Пэну получить максимальную компенсацию.
Ци Юнхань взглянула на Цинь Тяня и холодно отвернулась, ничего не сказав.
Она знала, что ее муж погиб, спасая этого человека, знала, что у него непростое положение, и понимала, что большинство присутствующих здесь из-за него. Но сейчас она не могла успокоиться и тем более притвориться великодушной и простить его.
Ее муж, тот, кто защищал ее и баловал, отец ее дочери, умер из-за этого человека.
Как она могла не винить его, как могла не ненавидеть?
— Простите, пожалуйста, пропустите, — ее голос был необычайно холоден.
Сотрудник Лю, видя это, сказал: — Товарищ, хотя товарищ Ян погиб, спасая своего боевого товарища, на войне неизбежны жертвы. Но такое ваше отношение недопустимо. Председатель М учил нас относиться к товарищам с весенним теплом.
Завхоз с презрением смотрел на этого Сотрудника Лю, который постоянно пытался выслужиться. Хочет выслужиться — пожалуйста, но нужно знать меру и понимать ситуацию.
В конце концов, это было дело военкомата. Такое поведение местного чиновника выставляло их в невыгодном свете.
— Товарищ Ци Юнхань, я — Завхоз Линь из отдела тылового обеспечения уездного военкомата, — он естественно протянул руку. Такая ситуация была ему хорошо знакома, и он знал, как действовать. В конце концов, утешение семей погибших воинов было одной из его основных обязанностей.
Ци Юнхань с большим уважением относилась к людям в военной форме. Она протянула руку и вежливо сказала: — Спасибо, Завхоз Линь, что привезли Дапэна домой. Вам пришлось потрудиться.
Завхоз, ничуть не смутившись, продолжил: — Товарищ Ян Пэн был отличным солдатом нашей армии. И в повседневной жизни, и на учениях, и при выполнении заданий он был примером для всех. Известие о его трагической гибели стало для нас тяжелой утратой, это большая потеря для нашей части.
— Он всегда был очень целеустремленным и ответственным, во всем стремился к совершенству. Хотя я и не знаю, чем он занимался в армии, но каждый раз, когда он возвращался домой, на его теле появлялись новые раны.
Ци Юнхань, конечно, знала, насколько выдающимся был ее муж, насколько он любил свою работу и как заботился о своих солдатах.
— Я представляла себе такую ситуацию, но не думала, что это случится так скоро.
Ее слова тронули присутствующих военных. Они невольно задумались, как бы их семьи справились с их гибелью, и переживали бы они так же сильно, как она.
— Товарищ Ци Юнхань, пожалуйста, примите наши соболезнования. Умерших, к сожалению, не вернуть. Я приехал сюда не только для того, чтобы доставить прах героя на родину, но и чтобы выразить вам соболезнования от имени организации и оказать вам посильную помощь.
Ци Юнхань монотонно ответила: — Спасибо организации за заботу и внимание. У меня все хорошо.
— Невестка, я знаю, что вы сейчас очень расстроены. Вы имеете полное право меня винить и ненавидеть. Я не хочу оправдываться за свою ошибку, но, пожалуйста, не торопитесь отказываться. Дайте мне шанс искупить свою вину.
Цинь Тянь был полностью согласен со словами Завхоза. Он искренне протянул Ци Юнхань письмо Ян Пэна.
Он не доставал его раньше, потому что на конверте было написано «Лично в руки Ци Юнхань», а не имя кого-то из семьи Ян.
Изначально он планировал после завершения всех формальностей съездить в деревню Сипо и лично передать ей вещи Ян Пэна. Но сейчас был подходящий момент.
Ци Юнхань знала, что это предсмертная записка Ян Пэна. Он говорил ей, что перед каждым заданием пишет такое письмо, в котором выражает все то, что не может сказать вслух, и просил ее внимательно прочитать его, когда она его получит.
Раньше он писал несколько таких писем, но она их не видела и не знала об этом. Сейчас ей не хотелось читать, но она все же не смогла удержаться и дрожащей рукой взяла конверт, прижав его к груди. Она разрыдалась.
Ее плач отличался от воплей Линь Мэй, но он тронул сердца всех присутствующих.
На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)
(Нет комментариев)
|
|
|
|