Глава 4. Зачем женщинам вредить друг другу? (Часть 2)

— Спасите, спасите...

Я представляла, как появляется красивый и галантный молодой герой-мечник, спасает красавицу, а потом произносит строчку: — Подняв голову, смотрю на яркую луну, опустив голову, думаю о родном крае!

С тех пор Фэн Цинчэн влюбляется в него без памяти. Конечно, потом отец против, Фэн Цинчэн вынуждена выйти замуж за человека из подходящей семьи, но она сопротивляется до последнего, сбегает со свадьбы, тайно убегает с возлюбленным, их преследуют, они разлучаются, переживают смерть близких, он падает со скалы, я теряю память, вернувшийся возлюбленный становится мужем другой, куча недоразумений, и наконец, тучи рассеиваются, и появляется луна.

Однако я снова добавляла: — Прости, я не из этого времени, я переместилась сюда из современности.

Используя куклу, которую я нарядила в китайский старинный костюм, я меньше чем за полчаса разыгрывала сюжет мелодраматического романа о перемещении во времени в стиле Мэри Сью объёмом в сотни тысяч иероглифов.

Это было моим обязательным занятием каждые выходные.

В то время сериал Юй Чжэна «Дворец» был очень популярен.

Тема перемещения во времени стала избитой.

И на уроках, и на переменах мы с Бай Хайтан и Су Чуньсяо постоянно обсуждали Цинчуань и Восьмого принца. Тогда Ян Ми была нашей богиней, а Фэн Шаофэн — богом.

Смотрела я сериал на свой страх и риск. Поскольку он шёл по Хунань ТВ в десять вечера, я досматривала его, рискуя быть жестоко отруганной мамой.

Су Чуньсяо была за Четвёртого принца, Бай Хайтан — за Восьмого принца, и они часто спорили и ругались из-за этого.

Хотя мне, конечно, очень нравился «Дворец», я всё же больше любила «Поразительное на каждом шагу».

Мне нравился характер Жоси. Смотря «Дворец», я не выбирала ни Четвёртого принца, ни Восьмого принца, но в «Поразительном на каждом шагу» я выбрала сторону — я была за Четырнадцатого принца, я была за пару Четырнадцатый принц и Жоси.

Тогда мне казалось, что Четырнадцатый принц такой красивый, только роль у него была маловата.

Только позже актёр Линь Гэнсинь, игравший Четырнадцатого принца, стал всё более "шадистым" (глуповато-смешным) и превратился в "мечту 900 миллионов девушек" — "Пёс Линь".

В памяти о шестом классе меня сопровождали эти мелодраматические сериалы, а также только появившиеся романы о перемещении во времени, такие как «Сон о возвращении в Цин» и «Яо Хуа», а также молодёжные школьные романы Сяо Ницзы, Мин Сяоси и Рао Сюэмань.

Почти все девочки в классе читали их.

В то время у нас в школе были утренние и дневные чтения. У всех девочек была красивая тетрадка, специально для переписывания текстов песен, вся обклеенная наклейками.

Но это уже были не наклейки из «Счастливых семи феечек», а наклейки из новых популярных идол-сериалов, таких как «Дворец», «Поразительное на каждом шагу» и «Вместе смотрим метеоритный дождь».

Мы тогда переписали много песен: «Подношение любви», «Трёхдюймовый рай», «Спою тебе песню», «Сказание о звёздном небе» и так далее.

Бай Хайтан была преданной фанаткой Чжан Цзе, вся её тетрадка с текстами песен была заполнена песнями Чжан Цзе.

Мы всегда пользовались временем для чтения, чтобы петь во весь голос, день за днём. Потом кто-то пожаловался на нас, и нас публично отругали. С тех пор мы стали вести себя сдержаннее, но никогда не прекращали петь.

Су Чуньсяо предположила, что это точно староста класса, та "старая ведьма", донесла. Я согласилась. Кто не знал, что глаза и уши классной руководительницы в классе — это староста Лили?

Ещё помню, в один из дней первой половины шестого класса класс разделился на две фракции, что вошло в историю как "Двухполюсная холодная война в 7-м классе".

Одну фракцию возглавляла Лили, назовём её "Команда Лотоса". Другую фракцию возглавляла Тинтин, член ученического комитета, назовём её "Команда Зелёного Чая".

Почему эти две команды разделились и начали вражду, я не понимала. Когда я узнала об этом, в классе уже царила мрачная и подозрительная атмосфера.

Су Чуньсяо была очень преданным человеком. Тинтин раньше оказала ей небольшую услугу, и как только она услышала о разделении и вражде, тут же переметнулась в "Команду Зелёного Чая". А Бай Хайтан была очень трусливой. Она не осмелилась отказаться от "оливковой ветви", протянутой Лили, боясь обидеть её, поэтому ей пришлось вступить в "Команду Лотоса".

Два лагеря уже сформировались, а я была просто сторонним наблюдателем. Наверное, никто меня не заметил бы.

Но!

Лили тихонько сказала мне: — Мэйцзин, классная руководительница сказала, чтобы я выбрала нескольких одноклассников для работы библиотекарями. Я долго думала и решила, что ты подходишь. Говорят, недавно привезли много новых книг.

Я сухо рассмеялась. Я, конечно, поняла, что она имела в виду. Иначе все эти годы, что я смотрела «Война в Запретном городе» и «Замыслы красоты», прошли бы зря.

А Тинтин наедине сказала мне: — Я купила несколько новых романов Сяо Ницзы, очень интересные. И романы Мин Сяоси тоже, да-да, и Рао Сюэмань. Тебе нравятся? Я все тебе одолжу.

Я хихикнула.

Я человек, который очень боится кого-либо обидеть. Тогда я оказалась перед угрозой с двух сторон, словно перед выбором между жизнью и смертью.

Позже я придумала отличный способ, который позволил бы не обидеть "Команду Зелёного Чая" и не разозлить "Команду Лотоса".

Гу Лянчэнь спросил: — Какой способ?

Я гордо сказала: — Быть шпионом!

Когда Тинтин услышала, что я переметнулась в "Команду Лотоса" Лили, она холодно посмотрела на меня. Я в ответ отчаянно моргала ей, и она, кажется, что-то поняла.

Как только закончились уроки, воспользовавшись отсутствием Лили, она спросила меня: — Так ты на чьей стороне?

Я хитро сказала: — Я в твоей команде. Я так сделала, чтобы стать шпионом в команде Лили и помогать вам собирать информацию.

К счастью, я умела придумывать истории и тут же сочинила идеальное оправдание, чтобы Лили поверила, что я "нахожусь в Цаоине, но сердцем в Хань" (то есть притворяюсь лояльной одной стороне, но на самом деле верна другой).

Гу Лянчэнь показал мне большой палец: — Ты крутая. Как ты осмелилась на такое? Не боишься, что всё раскроется и ты умрёшь без останков?

— Если я не рискну, я умру без останков прямо сейчас.

Гу Лянчэнь вздохнул: — Ха, женщины — удивительные существа.

Я не стала спорить, потому что это было правдой.

О моей двойной игре, кроме Гу Лянчэня, никто не знал, даже Бай Хайтан и Су Чуньсяо не знали.

Конечно, я не собиралась на самом деле передавать информацию Тинтин. Тинтин часто спрашивала, видела ли я, что они делают, говорили ли они что-нибудь обо мне за спиной.

Я всегда притворялась, что ничего не видела, не обращала внимания, не помню, используя всякие нелепые отговорки, или просто придумывала какую-нибудь ложь, чтобы её обмануть.

Однажды, после того как я закончила убирать школьную территорию, закреплённую за нами, я возвращалась в класс. По пути я встретила Сяоцзюнь из "Команды Зелёного Чая" Тинтин. Она осторожно спросила, не шпионка ли я в команде Тинтин.

Я тут же опешила, что-то пробормотала и, не зная, на чьей стороне Сяоцзюнь — враг или друг, сказала: — ...Нет, я не шпионка, не знаю, о чём ты говоришь!

Сяоцзюнь слабо улыбнулась и сказала: — Не обманывай меня, я всё знаю, я тоже шпионка.

— Я из команды Лили.

Я не знала, верить ей или нет, потому что Сяоцзюнь могла быть послана Тинтин, чтобы проверить меня, или она действительно была шпионкой.

В тот момент я очень нервничала.

Позже я придумала способ. Чтобы проверить правдивость Сяоцзюнь, я тихонько пошла и сказала Тинтин, что Сяоцзюнь — шпионка, посланная командой Лили. Тинтин тут же вспылила, саркастически отругала Сяоцзюнь, а затем выгнала её из "Команды Зелёного Чая".

Сяоцзюнь, наверное, поняла, что я её предала, и, стиснув зубы, посмотрела на меня и сказала: — Линь Мэйцзин — человек Лили, она тоже шпионка.

Я, конечно, всё отрицала, но в конце концов меня всё равно разоблачили.

В одночасье я рассорилась с обеими сторонами. Я не помню, когда эти два лагеря распались, я только помню, что в период этой "двухполюсной холодной войны" над классом висело мрачное облако.

Хотя после распада двух полюсов Лили и Тинтин пережили "вековое потепление", это всё равно осталось ярким и незабываемым моментом моего детства, и благодаря этому я поняла фразу, которая пригодилась мне на всю жизнь: "Зачем женщинам вредить друг другу?"

На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение