Тайна

— Х-хннг... — Стон вырвался из горла Зейна, когда его веки дрогнули и открылись. Ослепительный белый свет пронзил туман в его сознании, заставляя его щуриться. Голова пульсировала тупой, ритмичной болью — словно кто-то бил молотком по черепу — и каждый дюйм его тела кричал от агонии. Он поморщился. Конечности были тяжелыми, как будто к ним привязали гири. Теплое одеяло было накинуто на него, но скованность под ним говорила, что он тщательно перевязан.

— Где... я? — пробормотал он сухим, хриплым голосом. Комната была стерильно-белой. В воздухе витал резкий запах дезинфекции. Потребовалось всего несколько секунд, чтобы туман в его сознании рассеялся достаточно, чтобы вспомнить. Медпункт. Он дотащил себя сюда после избиения, окровавленный и сломленный. "Верно... Я добрался до медпункта. Потом, должно быть, потерял сознание".

Он попытался сесть, но жгучая боль в ребрах заставила его замереть на полпути. Он стиснул зубы, неохотно позволяя себе снова упасть на подушку. "По крайней мере, она не отправила меня в больницу... Это бы все испортило". Времени на отдых или восстановление не было. Если он пропустит свой билет на инъекцию, все — все, ради чего он работал, истекал кровью — будет потеряно. Никаких вторых шансов. Никаких исключений. Даже лежа на грани коллапса, эта истина громче всего звучала в его сознании.

— Который час?.. — выкашлял он, горло было совершенно сухим. Его взгляд нашел часы, висящие над дверью медпункта. 15:40. Его сердце упало. — Черт — я опоздаю! — Слова вырвались, когда он снова сел, поморщившись от новой волны боли, пронзившей его торс. Он стиснул зубы и резко отдернул занавеску, открывая вид на медсестру, сидевшую за столом. Она резко подняла голову, глаза расширились, когда она увидела его.

— Вы очнулись? — сказала она, испуганная.

— Хах... Да, — пробормотал Зейн, пытаясь скрыть боль в голосе. — Спасибо, что помогли мне. Мне уже лучше, так что я пойду.

Она резко встала, махая руками. — Погодите — что? Вам далеко не лучше! Я потратила час, просто останавливая кровотечение! Ложитесь, вам нужен отдых. У вас есть опекун, которому я могу позвонить?

Он на секунду замер, спокойно глядя на нее, несмотря на бурю, бушевавшую в его теле. — Нет, — просто сказал он. — И я правда в порядке. Мне просто нужно идти.

Ее брови нахмурились. — Слушайте, я знаю, что это не мое дело... но что, черт возьми, с вами случилось?

Шаги Зейна замедлились. Отвернувшись от нее, он закрыл глаза и медленно выдохнул. "Конечно, она спросит об этом". — Я упал с велосипеда, — сказал он с небольшой, натянутой улыбкой, взглянув через плечо.

— ...Упал с велосипеда? — повторила она, скептически подняв брови, пока ее взгляд скользил по явным жестоким синякам и бинтам, покрывавшим его. Любой, у кого есть хоть немного мозгов, видел, что это неправда. Падение с велосипеда не вызвало бы треснувших ребер и разбитых губ. Это была ложь — и плохая. "Он лжет, чтобы защитить кого-то", — подумала медсестра, поджав губы. "Его травят. Без сомнения". Она слышала слухи о Зейне. Странный парень, которого все избегали. Он всегда был один, всегда тихий, всегда измотанный. Большинство просто отмахивались от него. Даже она, по правде говоря. Но теперь, глядя, как он хромает к двери, она не могла не почувствовать укол вины.

— Погодите, — мягко сказала она. — Вы знаете, что можете сообщить об этом, верно? Если кто-то сделал это с вами, вы можете поговорить с учителем. Их могут исключить.

Зейн остановился. Последовала долгая пауза. Он не повернулся. — Я же сказал, — тихо произнес он, — я просто упал. Затем, наконец, он снова повернулся к ней лицом. Выражение его лица было спокойным, даже вежливым, но его глаза... В них мелькнуло что-то холодное. Тихое. Опасное. — Я сам разберусь.

Медсестра напряглась. На секунду у нее перехватило дыхание. В этом взгляде было что-то тревожное — не жестокое или злое, но глубоко решительное. Затем, не сказав больше ни слова, Зейн вышел, дверь тихо закрылась за ним.

— ...Странный парень, — пробормотала она, все еще глядя на дверь.

Коридоры снаружи были тихи. Зейн двигался так быстро, как позволяло его избитое тело, одной рукой держась за бок, пытаясь сохранить ровное дыхание. Каждый шаг был агонией. "Мне нужно получить свой билет... С остальным разберусь позже". В северном крыле здания находились административные кабинеты — там происходила выдача билетов. Дойдя до коридора, он обнаружил, что он уже заполнен студентами. Десятки стояли группами, разговаривали, шептались, проверяли телефоны. Некоторые нервно смеялись. Атмосфера была напряженной, но пока не испуганной. Зейн держался на расстоянии, опираясь на стену, доставая телефон. Гудение голосов вокруг действовало ему на нервы. "Ненавижу толпу..." — подумал он, сжимая челюсти. "Слишком шумно. Слишком отвлекает". Он открыл пустую заметку и начал прокручивать, чтобы успокоиться.

"Интересно, Делегация сама участвует в выдаче... Вероятно, да. Ни за что они не рискнут, чтобы что-то настолько важное попало не в те руки. Я слышал, они строгие — логично, учитывая, что поставлено на карту".

Дверь учительского кабинета открылась, прорезая шум, как лезвие. Вышел строгий на вид учитель, громко хлопая в ладоши. — Хорошо, тишина, все! — Комната почти сразу успокоилась. — Мы будем вызывать по одному. Когда ваше имя назовут, выйдите вперед, зайдите в кабинет, получите свой билет и уходите. Не задерживаться. Никаких вопросов. Понятно?

— Да, сэр! — хором ответили студенты, в их голосах смешались напряжение и возбуждение. Учитель кивнул и достал список. — Имена рандомизированы. Начнем. — Он назвал первое имя. Студент у передних рядов вздрогнул, затем вышел вперед и вошел в кабинет. Дверь за ним закрылась. Тишина опустилась, как занавес. Ни единого шепота.

Зейн внимательно наблюдал. Казалось, все затаили дыхание. Прошла минута, прежде чем дверь снова открылась. Студент медленно вышел. Его лицо было пустым, почти отрешенным, словно он увидел что-то, чего не мог объяснить. Он один раз оглянулся на дверь, но не сказал ни слова.

— Проходите, — проинструктировал учитель. Парень кивнул, едва осознав команду, и побрел по коридору. Несколько других попытались подойти к нему, из любопытства — но учитель бросил на них такой резкий взгляд, что они тут же отступили.

Глаза Зейна сузились. "Значит, они даже не дают нам говорить о том, что там происходит?"

Было названо следующее имя. Вошел еще один студент. Последовал еще один молчаливый выход. Каждый выходил одинаково — ошеломленный, со стеклянными глазами, словно только что проснулся от сна, который не мог вспомнить. Один за другим они входили и выходили. Один за другим их лица отражали одно и то же отрешенное выражен

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение