Глава 3: Возвращение утраченных принципов

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— Не благодари меня, я просто избавила лес от одного зверя ради других животных. Покойся с миром в небесах.

Раз уж она так сказала, Дук понял, что этот короткий разговор должен закончиться.

Будучи в состоянии души, он приложил правую руку к левому плечу и поклонился Орлерии.

Орлерия кивнула и ловко исчезла в лесу.

— Фух, — Дук глубоко вздохнул.

Что ж, пришло время вернуть утраченные принципы.

Покачав головой, Дук рванул к своему телу и действительно увидел там поверженного огромного вепря.

Две стрелы невероятно точно пронзили глаза вепря, пройдя прямо в мозг, третья же стрела вонзилась ему в горло.

— Ух ты, — Дук втянул воздух сквозь зубы.

Какое ужасающее мастерство стрельбы из лука!

К счастью, я был достаточно сообразителен, иначе эти три стрелы предназначались бы не вепрю.

Голос системного духа снова раздался: — Ты нашёл свои утраченные принципы, о, то есть тело. Хочешь воскреснуть сейчас?

— Да брось, твоя шутка совсем не смешная.

— Тогда... воскреснуть?

— Само собой! Конечно, воскреснуть!

Как только он мысленно нажал «Да» на всплывающем окне, окружающая обстановка быстро изменилась.

Дук ясно видел, как его растерзанное вепрем, жалкое тело мгновенно превратилось в сгусток света и полностью разложилось за несколько секунд, не оставив даже следов крови.

Весь свет начал собираться на душе Дука.

Дук почувствовал невероятную полноту в своём теле.

Самое главное, что его, казалось, ослабленные моральные принципы вернулись.

О-о-о! Утраченные принципы, вы вернулись!

Глядя на вновь обретший краски мир, слушая щебетание птиц вокруг и вдыхая земляной аромат, исходящий от земли.

Дук впервые в жизни почувствовал — как же хорошо быть живым!

Ему очень хотелось громко расхохотаться, но, увидев в системном уведомлении отметки «Сила души 99» и «Человечность 99%», радость Дука снова утихла.

— Что ж, я ожил, моё путешествие в другой мир, похоже, официально началось? И как же мне стать достаточно сильным, чтобы защитить себя, прежде чем наступит событие с Темным Порталом?

Цель была ясна, но путь был туманен.

— Эм, кажется, прежде чем стать сильным, нет ли какого-нибудь стартового набора?

Плохая одежда из грубой мешковины давила на тело, причиняя боль, и Дук, привыкший к современной фабричной одежде, никак не мог к ней привыкнуть.

Идеалы были прекрасны, но реальность сурова. Дук пощупал себя и обнаружил, что у него ничего нет, ни гроша, карманы были совершенно пусты.

Незаметно Дук перевёл взгляд на убившего его зверя.

— Такой огромный вепрь — это определённо не какая-то мелочь. Я помню, в игре шкуры можно было продавать за деньги, верно?

Тут же Дук обнаружил проблему.

— Чёрт, неужели мне придётся снимать шкуру голыми руками?

Ничего не поделаешь, пришлось отказаться.

Дук немного расстроенно пошёл и, немного блуждая, прошёл около десяти минут, как вдруг услышал шум воды из небольшой реки.

Испокон веков там, где есть вода, обычно живут люди... Должно быть, так, верно?

Пройдя несколько шагов вдоль реки, Дук поскользнулся и вот так просто соскользнул в воду.

Дук, которого несло течением вниз по реке, не знал, что как раз в тот момент, когда он достиг берега, ловкая и красивая фигура Орлерии внезапно появилась рядом с мёртвым вепрем.

По какой-то причине она инстинктивно почувствовала, что что-то не так, и, пройдя некоторое время, решила вернуться и проверить, заодно забрав стрелы.

Прибыв на место, она тут же обнаружила неладное.

Были только вепрь и её стрелы, а запаха человеческой крови, который она только что чувствовала, не было.

Глядя на следы ожесточённой борьбы на земле, генерал-следопыт могла с полной уверенностью сказать, что здесь был человеческий пострадавший.

Однако не было ни тела, ни его фрагментов, даже следов крови, и никаких следов других существ, проходивших мимо.

— Что это, чёрт возьми, было? — В сердце Орлерии зародилось глубокое сомнение, и тут же Орлерия улыбнулась, улыбка, подобная распускающимся весенним цветам, расцвела на её прекрасном лице.

Да! У неё появился интерес.

На планете Азерот, куда переместился Дук, расположены два основных материка: Калимдор на западе и Восточные Королевства на востоке.

Примерно 9000 лет назад группа высших эльфов была изгнана сородичами с материка Калимдор в Восточные Королевства, поскольку они не желали отказываться от своей драгоценной магии.

Они отправились на север материка, в Кель'Талас, и там заново основали свою цивилизацию.

Тысячи лет Кель'Талас считался местом скопления магической энергии, а источник маны под названием «Солнечный Колодец» обеспечивал каждого высшего эльфа неиссякаемым источником энергии. Эти эльфы использовали силы природы, чтобы обрести бессмертную жизнь и силу.

Поэтому высшие эльфы — это раса, обладающая бессмертной жизнью; прожить десять тысяч лет для них не проблема.

Однако долгая жизнь имеет как преимущества, так и недостатки.

Преимущество в том, что можно расточать бесконечное количество времени.

Недостаток в том, что, пережив слишком много, они знают почти всё и обо всём.

Для «Ветрокрылых», любящих новое и предпочитающих бродить повсюду, это, несомненно, было мучением.

Если бы была война, Орлерия, будучи генерал-следопытом королевства высших эльфов Кель'Талас, конечно, не могла бы самовольно покинуть свой пост.

Но она была в отпуске и, прогуливаясь, оказалась здесь.

— Кажется... наконец-то появилось что-то интересное! — На прекрасном лице Орлерии расцвёл восторг, движимый любопытством.

Следопыт, эксперт в партизанской войне, любимица леса, один из лучших следопытов.

Орлерия несколькими быстрыми прыжками переместилась по верхушкам больших деревьев, и почти без усилий она нашла следы Дука.

— О? Первый след находится более чем в сорока ярдах от места, где было тело? — Улыбка Орлерии стала ещё шире, это было выражение человека, нашедшего интересную игрушку.

Почти не касаясь земли, ловкий генерал-следопыт мчалась по ветвям деревьев, большим и малым, её скорость была такой, что её можно было назвать призраком.

Вскоре она пришла к небольшой реке.

Она потеряла след Дука.

Берег реки был усыпан галькой; на такой каменистой почве трудно оставить следы, если только не наступить на неё намеренно.

— О? Он ещё и кое-какие навыки контрразведки имеет. — Трудно оставить следы, но это не значит, что их совсем не останется; вес взрослого человека, давящий на каменистую землю, всё равно вызывает небольшие изменения.

Орлерия прошла несколько шагов, но с удивлением обнаружила, что следы исчезли.

— Неужели он настолько глуп, что его унесло водой? — В голове Орлерии быстро нарисовалась другая картина: таинственный мужчина, чтобы избежать преследования, притворился, что идёт вниз по течению, но, пройдя несколько шагов, быстро вошёл в более глубокую воду и пошёл против течения вверх.

Орлерия искренне заблуждалась относительно Дука; в этот момент в её сознании хитрость Дука возросла во много раз.

Изящная фигура высшей эльфийки мгновенно исчезла с берега реки, и она стремительно понеслась вверх по течению.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 3: Возвращение утраченных принципов

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение