Чжу Минъянь, присев на корточки, установила последний камень с горы Тайшань. Внезапно что-то просвистело в воздухе. Она почувствовала, как мимо пронесся порыв ветра, и, не успев среагировать, оказалась в окружении людей. Раздался глухой удар.
Чжу Минъянь огляделась. Человек, охранявший ее, бросился к рогатому лу и, одним ударом ноги сбив его с ног, вонзил тесак ему под ребра.
Остальные лу замерли в шоке и замешательстве. Только три рогатых лу, стоявшие позади, переглянулись, издали низкий вибрирующий звук и медленно отступили.
Стадо лу, соблюдая осторожность, начало отступать. Через минуту все лу исчезли в темноте.
Бай Цзэ пристально смотрела в темноту. Три лу взмахнули крыльями, издав звук, похожий на мычание быка, и сделали вид, что собираются атаковать.
Бай Цзэ усмехнулась и обрушила на них мощную волну ментальной энергии. Почувствовав угрозу, лу взмахнули крыльями и мгновенно исчезли. Бай Цзэ не стала их преследовать.
В незнакомой обстановке можно продемонстрировать свою силу, но не стоит использовать ее постоянно.
Бай Цзэ, присев на корточки, отвела взгляд и посмотрела на женщину, стоявшую позади нее. Ее яркие, темные глаза были устремлены на Бай Цзэ. Эта женщина была для нее словно луч света, дарующий спокойствие.
Тесак глубоко вонзился в тело лу. Еще немного, и он пронзил бы его насквозь.
В воздухе разнесся сладковатый запах крови.
— Все в порядке, — тихо сказала Чжу Минъянь, покачав головой и посмотрев на Бай Цзэ. — Убери все и давай поужинаем.
Бай Цзэ кивнула и вытащила тесак из тела лу.
С холодным выражением лица она слегка встряхнула тесак. Капли алой крови упали на черные камни.
Остальные, увидев, что лу отступили, вздохнули с облегчением, но не расслаблялись, продолжая наблюдать за окрестностями.
Младшие ученики, движимые любопытством, столпились вокруг мертвого лу.
Бай Цзэ отошла в сторону и передала тесак одному из них.
Затем она подошла к Чжу Минъянь, крепко обняла ее и глубоко вздохнула.
Чжу Минъянь, прижавшись к Бай Цзэ, нежно улыбнулась и похлопала ее по спине.
Она без слов попросила Бай Цзэ приготовить ужин. Если бы Бай Цзэ не заметила, как покраснели кончики ее ушей, то подумала бы, что жена просто проголодалась.
«Застенчивая жена такая милая», — подумала Бай Цзэ, чувствуя, как ее сердце наполняется теплом. Она незаметно поцеловала Чжу Минъянь в мочку уха.
Жаль, что вокруг было слишком много лишних глаз, которые мешали им побыть наедине.
Бай Цзэ с сожалением вздохнула, еще раз потерлась щекой о ухо Чжу Минъянь и неохотно отпустила ее. Они обменялись взглядами, и Бай Цзэ, под немым напоминанием жены, пошла готовить.
Чжу Минъянь стояла на месте, опустив глаза и незаметно потрогав мочку уха, пытаясь скрыть смущение.
Чжу Уцзинь, разговаривавший с Чжу Усюем, увидел действия Бай Цзэ, рассерженно фыркнул, дернул себя за бороду и сверкнул глазами в сторону Бай Цзэ.
Но его недовольство заметил только старший брат.
Чжу Усюй вздохнул. Ему не хотелось обращать внимание на глупого младшего брата. Отдав распоряжения, он пошел успокаивать остальных и поддерживать боевой дух.
Они только вошли в Запретную зону и сразу столкнулись с нападением. Сейчас все были довольно взволнованы своей первой победой, но нужно было их успокоить.
Поднять боевой дух и напомнить осторожность, ведь в Запретной зоне L2 нельзя шутить, нужно быть предельно внимательным.
Он должен был вывести всех в целости и сохранности.
Ночь была темна как смоль. Вернее, должна была быть темной, потому что сейчас они находились в месте, где не было видно ни дороги вперед, ни пути назад. Они могли ориентироваться во времени только по часам вне Запретной зоны.
Бай Цзэ вспомнила кулинарные записи своего предка, где описывалось, что мясо лу нежное, плотное и прозрачное, его можно отварить и приправить заправкой из масла и кизила. Получится очень вкусное блюдо.
Бай Цзэ улыбнулась. Она решила проверить, насколько точны записи ее предка.
Она достала из рюкзака тяжелый кухонный нож с толстым лезвием и плавными линиями, весом около полкилограмма.
Этот специальный нож позволял повару проявить все свои навыки: нарезать, шинковать, рубить — все, что угодно.
Этот нож был изготовлен вручную мастером из Мяоцзян. На его создание ушел целый год, поэтому стоил он недешево.
Бай Цзэ с гордостью показала нож Чжу Минъянь. Чжу Минъянь изящно повернулась, ее темные волосы описали плавную дугу, и она последовала за Бай Цзэ.
Бай Цзэ, увидев, как жена повернулась, улыбнулась и подошла к лу. Наньшань, стоявший позади и разминавший запястья, увидел нож в руках Бай Цзэ и его глаза загорелись.
— Отойдите! Шиxiong будет осквернять труп! — закричал он.
Его пронзительный голос мгновенно заставил всех замолчать.
Все ошеломленно смотрели на Бай Цзэ. Бай Цзэ замерла и бросила укоризненный взгляд на виновника.
Наньшань, смутившись, прикрыл рот рукой. Он же просто высказал свои мысли вслух!
Он потер руки, погладил живот и неловко улыбнулся.
Все очнулись, вспомнили о кулинарных талантах Бай Цзэ и с восторгом попросили ее продолжить.
Обычно никто не осмеливался есть то, что находилось в Запретной зоне. Но сегодня был особый случай!
Им хотелось попробовать, но они боялись отравиться. Слюна так и текла.
Бай Цзэ, видя их жадные взгляды, тоже немного взволновалась.
Она быстро и ловко разрезала тушу лу вдоль разреза на ребрах.
Выбрав два больших куска мяса с ног, она поняла, что прочный панцирь не поддается кухонному ножу, и взяла боевой тесак.
Она сняла панцирь, следуя линиям мышц. Чжу Уцзинь и другие забрали панцирь на исследование.
Остальные, увидев, как действует Бай Цзэ, тоже захотели попробовать и, взяв свои тесаки и мечи, начали разделывать тушу.
Бай Цзэ, выбрав несколько подходящих кусков с ног и со спины, оставила остальное этим взволнованным ребятам.
Бай Цзэ задумчиво смотрела на мясо на разделочной доске. Оно было без запаха, прозрачное и прохладное. Прошло уже полчаса с тех пор, как она его вырезала, а оно все еще сохраняло свежесть.
От него исходил легкий аромат трав. Она вспомнила, что предок писал, что это мясо лечит язвы во рту и кожные заболевания. Правда ли это?
Ведь с тех пор, как были сделаны эти записи, сменилось не одно поколение.
Недалеко от костра Чжу Уцзинь и Чжу Усюй с восхищением рассматривали панцирь.
Он содержал чистый гэн-металл! Какая ценная находка! Чжу Усюй готов был сразу же начать его обработку.
Если добавить хотя бы немного этого металла в оружие или броню, их качество значительно возрастет.
От этой мысли сердца Чжу Усюя и Чжу Уцзиня забились чаще. Вспомнив о мертвом лу, они поспешили обратно.
Чжу Уцзинь, подойдя ближе, увидел, как его ученики азартно спорят, как лучше разделать тушу и снять панцирь. На земле лежали разрозненные куски лу.
Чжу Уцзинь чуть не задохнулся от негодования. Взмахнув рукавом, он отбросил в сторону ученика, который все еще пытался отпилить рог.
Ученики, наконец, заметили учителей, которые смотрели на них с неодобрением. По их спинам пробежал холодок.
Ян Ли, появившийся вовремя, быстро отогнал младших товарищей. Не успел он ничего сказать, как учитель велел ему: — Быстро собери все куски панциря и возьми с собой.
После этого Чжу Уцзинь, с тяжелым сердцем, ушел.
«Эти расточители! Что же они творят?!»
Главная виновница все еще быстро и ритмично нарезала мясо. Чжу Усюй, надев очки, углубился в изучение информации в телефоне, не обращая ни на кого внимания.
Пока все отвлеклись, Бай Цзэ положила мясо в свой анализатор. Результат показал, что мясо съедобно и не ядовито. Это был один из элементов спасательного снаряжения, которым Альянс снабжал каждого солдата.
Как офицер высшего ранга, она имела доступ к лучшему оборудованию.
Нарезанное тонкими ломтиками мясо она обваляла в яичном белке, соли, винном соусе, измельченных луке, имбире и чесноке, а затем отложила в сторону.
Рапсовое масло, налитое в большой вок, зашипело, наполняя воздух ароматом. Когда масло накалилось, она добавила Писяньский доубань, маринованный имбирь, перец чили и половинку маринованной редьки. Когда доубань подрумянился, она добавила перец чили и жарила его, пока он не побледнел, чтобы раскрыть его острый и кислый вкус.
Затем она добавила имбирь, редьку и чеснок. Аппетитный аромат заставил всех глотать слюнки. Вокруг вока незаметно собралась толпа. Стулья Чжу Усюя и Чжу Уцзиня тоже оказались рядом с Чжу Минъянь.
Они заявили, что будут защищать свою «маленькую ватную куртку». «Маленькая ватная куртка» с бесстрастным лицом: …
В раскаленное масло Бай Цзэ бросила сушеный перец чили и сычуаньский перец. Масло зашипело, и все вокруг снова заглотали слюнки.
Не дождавшись, пока Бай Цзэ закончит, одна из младших учениц бросилась помогать ей разливать блюдо по мискам. Все уже держали в руках миски с рисом. Никто даже не подумал о том, чтобы сначала проверить мясо.
Все безоговорочно доверяли Бай Цзэ. Если они не боялись есть рыбу фугу, то чего бояться этого мяса?
Наньшань и Чжао Мин, не терпелось попробовать, проявили чудеса ловкости и первыми получили свои порции. Они сразу же отправили в рот горячие ростки сои и заохали от боли, вызвав всеобщий смех.
Из двух кусков мяса с ног получилось три большие миски. Бай Цзэ отставила одну миску в сторону и села рядом с Чжу Минъянь. Чжу Усюй и Чжу Уцзинь не стали соревноваться с молодежью. Они вчетвером ели из отдельной миски, в которой было меньше перца.
Чжу Минъянь, попробовав мясо лу, замерла и переглянулась со своим дядей. Чжу Усюй, съев кусок, резко поднял голову. Мясо было нежным и плотным, но, самое главное, оно превращалось в энергию ци, которая наполняла его даньтянь. Эта энергия отличалась от обычной ци.
Бай Цзэ не заметила ничего особенного, ей просто было очень вкусно. После еды по телу разлилось приятное тепло. «Этот перец просто великолепен!» — подумала она, облизывая губы. Она продолжала класть мясо в миску Чжу Минъянь, пока та не наполнилась до краев.
Чжу Минъянь прикрыла лицо рукой. Остальные ничего не сказали, но в их головах появились догадки, которые они решили пока держать при себе.
(Нет комментариев)
|
|
|
|