Глава 15

Занавеска двери неожиданно распахнулась. Нонг-Нонг растерянно посмотрела, но увидела лишь темный силуэт. Перед глазами словно стояла тонкая пелена тумана, и как бы она ни старалась, не могла разглядеть его.

Девочка держала чашку с вином. Вина в кувшине стало почти вдвое меньше. Шу Сян нахмурился, он слышал биение сердца.

Нонг-Нонг встала, ее шаги были нетвердыми. Она хотела подойти поближе, чтобы рассмотреть того человека, но споткнулась и полетела вперед.

Видя приближающуюся землю, Нонг-Нонг закрыла глаза.

Ожидаемой боли не последовало. Ее лицо уткнулось в мягкую ткань, пахнущую лекарствами и зимой.

Вино в руке расплескалось, попав на мужчину. Аромат вина стал еще сильнее, опьяняя.

— Почему ты здесь? — Спросив, Шу Сян вдруг улыбнулся.

Это же просто маленькая пьянчужка, как она могла понять, что он говорит?

Нонг-Нонг подсознательно обняла того, кто ее поддержал, и потерлась, как котенок. Почувствовав, как застыл обнимающий ее человек, Нонг-Нонг пробормотала: — Обними. — Ей стало немного холодно.

Шу Сян: — …

Его уши покраснели. Девушка в его объятиях обмякла, свернувшись калачиком. Аромат вина и сладости смешались, и он уже не различал их. В этот момент его разум был на удивление спокоен. Шу Сян поджал губы, позволяя ей обнимать себя.

Теплое дыхание маленькой девочки на груди проникало сквозь одежду в сердце Шу Сяна. Сердце горело.

Нонг-Нонг с затуманенными глазами оттолкнула его, запинаясь сказала: — Дандан, я хочу… хочу в павильон.

Шу Сян поддержал ее. — Кто такой Дандан?

Она растерянно наклонила голову, а потом вдруг сладко улыбнулась, указывая на него. — Это ты.

Ее улыбка ослепила Шу Сяна. Он насмешливо дернул уголком глаза. В его взгляде мелькнул алый отблеск. Слегка приподняв подбородок, он безразличным голосом ответил: — Я не какой-то там Дандан.

Нонг-Нонг совсем не поверила ему. Она надула губы, встала на цыпочки и ткнула пальцем в щеку мужчины.

На щеку передалось тепло ее пальца и сладкий аромат пирожного. Шу Сян нахмурился и схватил ее за запястье. — Я не Дандан.

Ее запястье было очень тонким. Шу Сян мог бы сломать его одним легким движением.

Нонг-Нонг совсем не боялась его. Она улыбнулась, показав свои ямочки, и снова уткнулась в грудь мужчины, пробормотав: — Не пытайся меня обмануть, это ты.

Кто такой Дандан?.. В сердце Шу Сяна поднялось необъяснимое раздражение. Он только хотел оттолнуть ее, как Нонг-Нонг сама выскользнула из-под его руки.

Шу Сян молча смотрел на человека, который шатался в лодке, кружась вокруг маленького деревянного столика. — Что ты делаешь? — спросил он.

— Я иду искать свою рыбку, — Нонг-Нонг все еще держала в руках несколько пирожных, которые не решилась съесть, и серьезно сказала.

Шу Сян: — …Где искать?

Нонг-Нонг замерла.

Неправильно, где же ее рыбка? Рыбка в воде, ей нужно искать рыбку в воде, иначе такую красивую рыбку Хуа Ань выловит первой, и тогда ей будет очень обидно.

Она прижалась к краю лодки, рукой помешивая спокойную воду, и сама себя хвалила: — Моя рыбка такая красивая, красивее всех рыбок на свете.

Она заберет его к себе, спрячет и будет любоваться им по несколько часов каждый день.

Шу Сян схватил ее за руку, его голос был холодным и жестким. — Вернись.

Лицо Нонг-Нонг раскраснелось. Она взяла его руку и приложила к щеке, пробормотав: — У тебя такая холодная рука.

Огонь в сердце Шу Сяна не утихал. Он быстро отдернул руку.

Она… зачем она намеренно провоцирует его?

Нонг-Нонг подняла лицо, ее глаза были затуманены. Она радостно хотела встать: — Я поймала тебя, рыбка!

Шу Сяна, как каменный столб, снова крепко обняли. Он мог бы легко увернуться, даже убить ее, как делал раньше, но он этого не сделал.

Нонг-Нонг охладила свои горячие щеки, объясняя ему, как быть хорошей рыбкой: — Рыбка не может покидать воду, а я — вода. Поэтому ты не можешь покидать меня, иначе умрешь, знаешь? — Говоря это, ее лицо еще больше покраснело. Она протянула свою бледную руку мужчине. На ладони лежало пирожное, от которого остался только цветок.

— Это тебе, спасибо, что ты моя рыбка.

Каждое слово было искренним.

У Шу Сяна пульсировало в висках. Если не обращать внимания на следы зубов на цветке пирожного, это действительно был изящный маленький цветок.

Он взял его в руку, не чувствуя отвращения. В его глазах, лишенных света, мелькнуло: — Ты же говорила, что хочешь забрать мое сердце. Ты заберешь его этим?

Он изогнул губы, в его голосе слышалась игривость.

Нонг-Нонг растерянно моргнула, не понимая, что он говорит. Она знала только, что мужчина принял ее цветок.

Поэтому она встала на цыпочки, изо всех сил стараясь приблизиться к мужчине, и поцеловала его в уголок губ.

Ароматный запах, теплое, мягкое и влажное прикосновение заставили зрачки Шу Сяна резко расшириться. Сердце словно остановилось, наполненное чем-то другим.

Он опустил голову, глядя на ее застенчивое, нежное лицо, позволяя ей прижиматься все ближе. Он сжал руку и широко раскрыл глаза.

Глаза девушки сияли. Она словно завершила какой-то ритуал. — Отныне ты моя рыбка, и не можешь плавать в чужих прудах.

Сказав это, она расслабилась и уткнулась головой в грудь Шу Сяна. Нонг-Нонг подняла свое раскрасневшееся лицо и пробормотала: — Ты такой красивый.

Мужчина слегка опустил голову, и две пряди длинных волос упали ему на виски. Нонг-Нонг схватила его черные волосы, которые мелькали перед ее глазами, и связала их со своими, пробормотав: — Я смогу увидеть тебя, когда проснусь?..

Шу Сян молчал, его взгляд был прикован к спутанным волосам.

Его черные одежды словно сливались с ночью. В его некогда спокойных глазах поднялись волны. Внезапно его уши покраснели. Он молча отрезал спутанные волосы и спрятал их в рукаве.

В мире нет любви без причины. В его мире не было тепла, под теплом скрывался ужасающий холод.

Шу Сян погладил хрупкую шею девушки. Она была беззащитна, как маленький белый кролик. Он обнял ее и посадил рядом. В голове царил беспорядок, и от головной боли ему хотелось только закрыть глаза и навсегда погрузиться в бездну.

В его сердце была радость, сердце горячо билось. Шу Сян рассеянно потрогал грудь. Девушка ушла, и внутри стало пусто, словно чего-то не хватало.

Шу Сян не позволит себе увязнуть.

Его движение остановилось. Он сорвал белую ткань с запястья и безразлично провел по нему лезвием. Ярко-красная кровь потекла по запястью к пальцам и упала на землю.

В лунном свете его выражение лица было неразличимо. Шу Сян закрыл глаза, опустив голову. На его лице выступил болезненный румянец.

Только боль могла заставить его забыть о мимолетной радости.

Мужчина снова открыл глаза, и его окружила прежняя злоба. Он помассировал виски и сказал, обращаясь к лодке: — Ю И, отведи ее обратно.

— Слушаюсь.

Мужчина помолчал несколько секунд. — Стой, найди дворцовую служанку, чтобы она отнесла ее обратно.

Ю И опустил голову. — …Слушаюсь.

Сказав это, мужчина встал и вернулся во дворец.

Шу Сян сжимал в руке пирожное, испачканное кровью. Он разломал его на кусочки. Ему показалось, что оно недостаточно алое, и он причинил себе еще несколько ран.

Кровь смешалась с крошками пирожного, пахло железом.

В зале горели сильные благовония, заглушая запах крови.

Шу Сян улыбнулся. Если бы она увидела его таким жалким, сказала бы она все еще, что он красивый?

Он был грязным, кровь была грязной, кости были грязными, и душа тоже была грязной.

Бесчисленное множество людей называли его тираном, бесчисленное множество людей желали ему смерти.

Мужчина подпер голову одной рукой, дернул уголком рта. Раз так, пусть она отправится с ним в ад.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение