Глава 8. Инь Чжу (Часть 2)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Цзяхэ перешла к другим загадкам. На следующем фонарике в форме лотоса было написано:

Святой сын вознёсся на небеса, наводнения и бедствия обрушились на людей. Император обратился к Дао, два сына у власти. Какой это год?

Святой сын, должно быть, — это наследный принц Ли Сюнь.

Поговаривали, что когда родился наследный принц, в небесах появился красный свет, а на иссушенную землю пролился дождь. Это считалось знаком рождения святого.

Ли Сюнь был благоразумным, скромным и великодушным человеком, искушённым как в литературе, так и в военном деле. С семи лет он был назначен наследным принцем.

Наследный принц обладал мудростью святого и был старшим сыном нынешнего императора, поэтому его называли святым сыном.

«Святой сын вознёсся на небеса» означало смерть принца.

В год смерти принца на Хуанхэ произошло множество наводнений, новая плотина прорвалась, погибло бесчисленное множество людей, начались эпидемии, на северо-западе подняли восстание бандиты, не прекращались войны, и жизнь людей стала невыносимой.

Император Яньцин был глубоко потрясён смертью принца и с тех пор посвятил себя поискам бессмертия, почти не занимаясь государственными делами.

После смерти принца император Яньцин не назначил нового наследника, и второй с третьим принцами начали семилетнюю борьбу за престол.

Цзяхэ не могла забыть этот год. Именно со смерти принца удача отвернулась от Великой Е, и именно в этом году начались несчастья поместья Юннин-хоу.

Этот год был...

— Тринадцатый год правления Яньцин,

— Цзяхэ уже хотела ответить, но тот самый учёный опередил её.

— Снова уступаю вам, госпожа, — самодовольно улыбнулся учёный.

Цзяхэ заметила, что в руках у учёного уже было несколько фонариков, «отвоёванных» у других участников.

Судя по разговорам окружающих, этого учёного звали Ван. Он был довольно талантлив, высокого о себе мнения и приехал в столицу, чтобы сдать экзамены.

Он пришёл на фестиваль фонарей, чтобы выиграть главный приз. Ходили слухи, что тот, кто выиграет фонарик в форме карпа кои, обязательно добьётся успеха на экзаменах.

Лишившись двух фонариков в форме лотоса, Цзяхэ надула губы. В этот момент наконец-то объявили загадку для фонарика в форме карпа кои.

Это была парная надпись. Верхняя строка гласила: «Не чёрный, не белый, и не красный с жёлтым. Похож на лису, волка, кошку или собаку, но не домашнее животное и не дикий зверь».

Нижняя строка: «Есть в стихах, есть в песнях, есть и в «Лунь Юй». Смутное представление о востоке, западе, юге и севере, хотя и короткое, но изящное произведение».

(Примечание)

Два иероглифа. Что это?

Учёный по фамилии Ван, глядя на надпись, стёр с лица улыбку и нахмурился.

Эту надпись двадцать лет назад на Празднике Фонарей написал великий учёный Цзян Тайфу, и до сих пор никто не смог разгадать её.

Кто бы мог подумать, что загадка для главного приза окажется именно этой надписью.

Учёный Ван ломал голову над ответом, но так и не смог его найти. Чтобы сохранить лицо, он сказал: — Похоже, в этом году главный приз никому не достанется. Я считаю себя не менее талантливым, чем Шэнь Сыцянь, и если уж я не могу разгадать эту загадку, то вам, простым смертным, и подавно не стоит пытаться.

Кто-то из толпы поддержал его:

— Эта загадка слишком сложная.

— Неудивительно, что её никто не мог разгадать двадцать лет.

...

Среди шума раздался спокойный, холодный мужской голос: — Два иероглифа. Верхняя строка — «цай» (угадывать), нижняя — «ми» (загадка).

Все присутствующие, услышав это, задумались и вдруг поняли.

Вот оно что! Гениально!

Среди пяти цветов — чёрный, белый, красный и жёлтый — не подходит ни один. Остаётся только зелёный (цин). У иероглифов «лиса», «волк», «кошка» и «собака» есть общий элемент — «собака» (цюань). Если объединить «зелёный» (цин) и «собака» (цюань), получится иероглиф «цай» (угадывать). В иероглифах «стихи», «песни» и «Лунь Юй» есть общий элемент — «слова» (янь). «Смутное представление о востоке, западе, юге и севере» — это «ми» (заблудиться). Если объединить «слова» (янь) и «ми» (заблудиться), получится иероглиф «ми» (загадка).

(Примечание)

Как только загадка была разгадана, все вокруг посмотрели на учёного Вана другими глазами.

— Даже «простому смертному» уступил.

— И это он ещё сравнивал себя с Шэнь Сыцянем?

...

Лицо учёного Вана вспыхнуло от стыда. Он не мог найти себе места. Увидев, как похожий на небожителя мужчина, отгадавший загадку, отдал главный приз девушке, у которой он только что отнял два фонарика, Ван побледнел и поспешно ретировался.

Цзяхэ взяла фонарик в форме карпа кои, прижала его к груди. Её глаза блестели от слёз, но улыбка была ярче любого цветка: — Это самый лучший подарок, который я когда-либо получала.

Шэнь Юньтин посмотрел на лицо Цзяхэ, его взгляд скользнул с её улыбающихся глаз на губы, испачканные сладкой патокой, и он, отвернувшись, холодно произнёс: — У тебя что-то на губах.

Цзяхэ, покраснев, слизнула с губ сладкую патоку: — Съела.

Шэнь Юньтин обернулся и увидел, что на её губах всё ещё оставались следы сладости. В свете фонарей её маленькие губы блестели.

Он молча отвернулся.

Цзяхэ как ни в чём не бывало взяла его за руку, её глаза сияли. Она указала на Храм Лунного старца, где толпились люди: — Пойдём попросим предсказание о браке, хорошо?

Чэн Цзяхэ всегда пользовалась его добротой. Её нельзя было баловать.

Но это был долг.

— Хорошо, — ответил Шэнь Юньтин.

У Храма Лунного старца было многолюдно и шумно. Цзяхэ, напевая, потянула Шэнь Юньтина вперёд.

Пройдя несколько шагов, она остановилась, и улыбка на её лице постепенно исчезла.

Невдалеке стояла её знакомая.

Инь Чжу медленно подошла к ним. Она даже не взглянула на Цзяхэ, а сразу направилась к Шэнь Юньтину.

На её сияющем лице появилась лёгкая улыбка: — Интересно, кто же это такой умный, что разгадал загадку, которую мой отец придумал двадцать лет назад? Оказывается, это канцлер Шэнь.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение