Глава 5. Ошибка

Глава 5. Ошибка

Когда они прибыли во Дворец Почтительной Доброты, Ци Буцина еще не было, как и Тайхоу. В главном зале находилась лишь дворцовая служанка в нефритово-зеленом платье, лениво протирающая вазу.

Увидев их, служанка лишь слегка кивнула в знак приветствия и продолжила тщательно протирать каждый уголок вазы.

Чи Юй извиняющимся тоном сказала:

— Мы рассчитывали время в пути, если бы шли пешком, но на паланкинах добрались гораздо быстрее. Тайхоу долго разбирала доклады, а потом пошла отдохнуть. Сейчас она, наверное, крепко спит, не будем ее будить.

— Тайхоу так много работает, пусть поспит подольше, — Сяо Лунъинь кивнула в знак согласия и, присев в главном зале, перекинулась с Чи Юй парой ничего не значащих фраз о погоде и разных мелочах.

Чи Юй была из тех, кто постоянно обо всем беспокоится. После нескольких фраз она начала переживать о том, как идет подготовка к ужину на кухне, боясь, что там что-то напутают и опозорят Тайхоу перед важными гостями.

Сяо Лунъинь, заметив ее рассеянность, сказала:

— Госпожа Чи Юй, если у вас есть другие дела, не беспокойтесь обо мне. Я бездельница, всегда найду, чем себя развлечь. Не буду вас задерживать.

— Тогда прошу Ее Высочество Гуйфэй немного подождать здесь. Я пойду на кухню и проконтролирую приготовление новых блюд, — Чи Юй благодарно кивнула и, прихрамывая, направилась к кухне Дворца Почтительной Доброты.

Видя, как тяжело ей идти, Сяо Лунъинь подозвала незнакомую служанку, сунула ей браслет и велела помочь Чи Юй.

Служанка немного помедлила, а затем вернула браслет Сяо Лунъинь.

Она не предлагала помощь, потому что Чи Юй никогда ее не просила, а Тайхоу всегда поручала ей действовать самостоятельно. Поэтому другие служанки, хотя и проводили с ней много времени, не помогали ей передвигаться.

Однако сейчас, раз уж Сяо Лунъинь попросила, а у нее самой не было дел, служанка отложила свою работу и быстрым шагом догнала Чи Юй.

Когда они скрылись за дверью, в главном зале осталась только Сяо Лунъинь, которая совсем не собиралась спокойно сидеть на месте.

Оставив пустую чашку, Сяо Лунъинь от скуки начала бродить по дворцу.

Вдовствующая императрица Тайхуан Тайхоу была еще жива, но, посвятив себя молитвам и посту, не вмешивалась в дела дворца.

После смерти предыдущего императора Тайхоу, учитывая преклонный возраст вдовствующей императрицы, решила не переселять ее из Дворца Милостивого Спокойствия, а сама поселилась во Дворце Почтительной Доброты.

Дворец Почтительной Доброты раньше занимала предыдущая императрица и назывался Дворцом Феникса и Доброты. Когда Тайхоу переехала сюда, она лишь немного изменила внутреннее убранство и заменила иероглиф «Феникс» на «Почтительная».

Сяо Лунъинь подошла к окну и, прищурившись, посмотрела на солнце.

Солнце уже клонилось к западу, и его теплые лучи, проникая сквозь занавески, отбрасывали на ее лицо ажурные тени от растущей за окном сосны.

Запах камфорного дерева перенес ее в прошлое, и ей на мгновение показалось, что она снова та маленькая служанка, которая часами стояла здесь на коленях рядом с Тайхоу.

Чтобы отогнать нахлынувшие воспоминания, Сяо Лунъинь отошла от окна и стала рассматривать развешанные на стенах картины. Внезапно уголки ее губ поползли вверх.

Помимо нескольких буддийских сутр, которые, вероятно, были недавно вышиты и присланы из храма, все остальные картины и каллиграфия были частью коллекции предыдущей императрицы — работы известных мастеров, весьма ценные.

Однако Тайхоу никогда не интересовалась подобными вещами.

Сяо Лунъинь подозревала, что Тайхоу просто решила, что лучше развесить эти произведения искусства, чем позволить им пылиться в хранилище.

— Она действительно совершенно не интересуется подобными безделушками. Даже не знает, что картины нужно менять в зависимости от времени года, — сказала Сяо Лунъинь, обращаясь к 227. — Уже почти конец весны, а у нее все еще висит зимний «Поиск сливы в снегу». А в углу я даже заметила «С вином любуясь османтусом».

— Ты же знаешь, как она занята. Даже если бы она вдруг решила заняться подобными вещами, у нее все равно не было бы на это времени. В конце концов, она теперь Тайхоу, что бы она ни повесила, все будут хвалить. Даже если бы она повесила пустой свиток, все равно нашлись бы те, кто увидел бы в этом глубокий смысл.

— Она сама себе создает проблемы. Стала Тайхоу — и живи спокойно, передай все дела этому плаксе, — сказала Сяо Лунъинь.

— Если бы она действительно все бросила ради спокойной жизни, то сейчас и двор, и задний дворец были бы в хаосе, и ты бы не смогла так беззаботно жить.

— Я что, боюсь проблем? Да я сама их создаю на пустом месте! — Сяо Лунъинь закатила глаза, но в глубине души понимала, что с характером Тайхоу, даже если бы она передала бразды правления Лян Чжифэю, она все равно бы постоянно переживала.

Если бы она совсем не вмешивалась в дела и позволила бы Лян Чжифэю, поглощенному любовными интригами, делать все, что вздумается, а потом, когда он окончательно все запутает, просила бы ее вмешаться, это бы только добавило ей хлопот.

— Лянь Шань, пойди во внутренние покои и присмотри за Тайхоу. Я забыла взять ее любимые цветы, сейчас вернусь, — Сяо Лунъинь подошла к вазе, которую протирала служанка, и, вытянув шею, попыталась прочитать стихотворение, написанное на ней. В этот момент она услышала за спиной торопливые шаги и голос молодой женщины.

Сяо Лунъинь на мгновение замешкалась, а когда обернулась, увидела лишь край нефритово-зеленого платья, исчезающий за дверью.

— Она только что… Неужели она говорила со мной? — Сяо Лунъинь огляделась по сторонам и спросила 227, словно ища подтверждения.

— В комнате только ты одна. Не с тобой, так с кем же еще она могла говорить?

— Тогда, скорее всего, та служанка, которую я отправила, и была Лянь Шань, — Сяо Лунъинь пожала плечами, быстро сообразила, в чем дело, и направилась во внутренние покои.

— Ты знаешь, что это поручение не для тебя, и все равно идешь?

— Я же отправила ту, кому оно предназначалось. Кто-то же должен присмотреть за Тайхоу.

— Ты просто хочешь воспользоваться возможностью и поближе познакомиться с Тайхоу.

Сяо Лунъинь промолчала. Она уже вошла во внутренние покои, стараясь ступать как можно тише, и осторожно раздвинула жемчужную занавеску.

Обойдя ширму, она должна была увидеть Тайхоу, но вместо этого остановилась.

Перед тем как попасть во дворец, она лишь мельком видела Тайхоу, с расстояния в несколько метров, и даже не смогла перекинуться с ней парой слов.

После того как она стала наложницей, она не хотела беспокоить Тайхоу, и та не вызывала ее к себе. Однако, ценя ее положение, Тайхоу постоянно присылала ей во Дворец Собранных Облаков различные вкусности и подарки.

Хотя они больше не виделись, отношение Тайхоу к ней было главной опорой Сяо Лунъинь во дворце. Даже Лян Чжифэй не осмеливался ее наказывать, а лишь пытался с ней спорить, нарываясь на неприятности.

Сейчас же Сяо Лунъинь охватило волнение.

Так долго не виделись, так хотела увидеться…

А теперь, когда появилась такая возможность, она вдруг засомневалась.

Сделав глубокий вдох, она обошла ширму и подошла к кровати Тайхоу.

Тайхоу лежала на спине, обе руки, лежавшие поверх одеяла, крепко сжимали его.

Она не смывала макияж и, вероятно, лежала на спине именно для того, чтобы его не испортить.

Ее прямые, короткие брови придавали ей суровый вид, а губы были густо накрашены темно-красной помадой.

Все это добавляло ей величия, а морщины между бровей внушали трепет.

Однако такой яркий макияж заставил Сяо Лунъинь нахмуриться.

Тайхоу не была красавицей. Раньше она сохраняла свое положение во дворце благодаря своему характеру и тому, что была подругой детства предыдущего императора.

Ее черты лица нельзя было назвать невзрачными, скорее, изящными. Легкий макияж, подчеркивающий ее достоинства, подходил ей гораздо больше, чем яркий, призванный создать образ властной женщины.

Но сейчас Сяо Лунъинь не могла позволить себе сделать Тайхоу замечание.

Она села на низенький табурет и стала слушать размеренное дыхание Тайхоу.

Примерно через полчаса Тайхоу проснулась, села на кровати, откашлялась и, прикрыв глаза, сказала:

— Минъин, налей мне теплой воды.

Чашка с водой оказалась в ее руках. Выпив воду идеальной температуры, Тайхоу прогнала остатки сна.

Затем ее взгляд упал на руку, которая вернула ей чашку. Ярко-розовые ногти с градиентом бросались в глаза.

Это был лак, сделанный из лепестков Феникса, и он совершенно не подходил для служанки, которой постоянно приходилось работать руками.

Тайхоу проследила взглядом за рукой и увидела прекрасное лицо Сяо Лунъинь.

Очаровательное лицо, украшенное милой улыбкой, заставило даже Тайхоу замолчать на несколько секунд. Наконец, она спросила:

— Я, видимо, слишком долго спала и немного запуталась. Почему Гуйфэй Сяо находится в моих покоях? Куда делась моя личная служанка?

— Вы имеете в виду ту, которая выбежала из ваших покоев? Она пошла за цветами для вас. Я хотела попросить служанку из главного зала помочь вам, но ту, которую зовут Лянь Шань, я уже отправила с поручением. Она ошиблась и передала мне обязанность присматривать за вами, вот я и пришла.

— Хорошо, спасибо тебе, — равнодушно поблагодарила Тайхоу и, встав с кровати, указала на одежду, лежащую на столе рядом. — Твой двоюродный брат должен скоро прибыть. Подай мне одежду, мне нужно переодеться.

Одежда Тайхоу была сложной и тяжелой, и если бы она одевалась сама, это заняло бы много времени.

Сяо Лунъинь взяла одежду, разгладила складки и тихо сказала:

— Поднимите плечи и вытяните руки.

Тайхоу машинально выполнила ее просьбу. Когда Сяо Лунъинь завязала пояс на ее просторном платье, Тайхоу сказала:

— Не думала, что ты умеешь одевать других.

Сяо Лунъинь, которая заранее продумала ответ на этот вопрос, улыбнулась:

— Мой двоюродный брат больше десяти лет провел за книгами. Моя семья, конечно, жила лучше, чем он, у которого даже в окнах щели были, но все же не сказать, чтобы богато. Матушке приходилось много работать, и мне часто приходилось помогать ей по хозяйству, вот и научилась.

Тайхоу не усомнилась в ее словах и лишь задумчиво произнесла:

— Твой двоюродный брат, конечно, многому научился за годы учебы, но усердие в учебе имеет как свои плюсы, так и минусы. Я думала, что он будет таким же чопорным, как и большинство ученых, но в этой поездке на юг он справился даже лучше, чем я ожидала.

— Почему Тайхоу рассказывает мне об этом? Мой двоюродный брат попросил у вас слишком большую награду, и вы хотите, чтобы я уговорила его снизить цену? Говорите прямо, я не буду покрывать родственников.

Тайхоу рассмеялась:

— У тебя богатое воображение.

Немного успокоившись, она продолжила:

— Я вижу, что тебе скучно целыми днями, и ты не хочешь добиваться расположения императора. Я подумала, может, тебе стоит попробовать себя в политике.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 5. Ошибка

Настройки


Сообщение