Глава 6. Запасливость — наше всё (Часть 1)

Церемония представления семье закончилась после ухода Шэнь Гогуна и Ли Ши. Однако Е Ии, не теряя присутствия духа, продолжила подносить чай всем старшим членам семьи, присутствовавшим в зале.

После ее слов о необходимости угостить чаем и наложниц, родственники Шэнь Гогуна не могли подарить меньше пятидесяти лянов, как он. Но и больше тоже не могли. Те, у кого не было с собой банкнот, дарили монеты, нефритовые кулоны или украшения. В итоге Е Ии собрала целую кучу подарков.

Вернувшись в Хэсюань Юань, Е Ии обнаружила, что Шэнь Шуяо сильно побледнел. Жара и травмы плохо сказались на его состоянии. Она велела Хун Сю дать ему лекарство.

— Молодая госпожа, что делать с теми слугами? Они простояли на коленях целый час, и я позволила им встать. Только трое вели себя послушно, — доложила Люй Ло.

Остальные, воспользовавшись отсутствием людей во дворе, разбежались. Порядок в поместье Гогун оставлял желать лучшего.

— Разбирайся сама. Кого можно оставить — оставляй, остальных — прогони. — Е Ии не собиралась тратить деньги на содержание чужих слуг. — Я вижу, в этой комнате много ценных вещей. Продай их.

— Но… господин согласится? — спросила Люй Ло.

— Мы сюда больше не вернемся, так зачем они нам? — ответила Е Ии и, войдя в комнату, обратилась к Шэнь Шуяо: — Ты уезжаешь в Ичжоу, и, вероятно, не вернешься сюда несколько лет. Чтобы вылечить ноги, тебе понадобится много денег. У тебя достаточно средств? Если нет, советую попросить у отца свою долю наследства. Я могу помочь тебе продать все вещи в этой комнате.

Шэнь Гогун был плохим отцом, но Е Ии не собиралась отказываться от того, что ей причиталось. Она не занималась благотворительностью. Духовной энергии в этом мире было мало, и Е Ии получала ее в основном из нефрита. Без денег она не могла купить нефрит, а без нефрита — получить энергию. А без энергии какое лечение?

Шэнь Шуяо, глядя на ее серьезное лицо, кивнул. — Хорошо.

— У тебя есть близкие люди, которые поедут с тобой в Ичжоу? Сколько их? Мне нужно знать, сколько человек нам нужно будет обеспечить.

— Раньше было больше, а сейчас… меньше шести…

— Меньше шести? Этого слишком мало. — От столицы до уезда Фу людей Шэнь Шуяо и ее собственных охранников не хватит, чтобы защитить их и груз.

Шэнь Шуяо, глядя на ее удаляющуюся фигуру, тихо произнес: — Десять тысяч.

Выйдя из комнаты, Е Ии позвала Хун Сю. — Сходи к моей матери и няне, отнеси им два контейнера с ледяным личи с вином от Лю шэньэр, они его очень любят. И пусть Да Мин и Сяо Мин собираются. Мы выезжаем послезавтра. Пусть будут готовы. И еще, по дороге назад зайди в Северный город и найми людей. Швеи, кузнецы, плотники, мастера по обработке промасленной бумаги — чем больше, тем лучше. Скажи им, что работа займет два дня, с проживанием и питанием. Поторопись, приведи их в течение часа.

В Северном городе жили в основном бедняки, поэтому Хун Сю кивнула и отправилась выполнять поручение.

Получив отпускную для Цяо Ши, Е Ии отправила ее вместе с няней из поместья Юнъаньхоу. Благодаря этому документу Цяо Ши перестала быть наложницей и вернула себе статус свободной женщины.

В день свадьбы Е Ии отправила Сяо Мина в ямынь зарегистрировать отпускную и официально восстановить статус Цяо Ши.

Дедушка и бабушка, вероятно, будут вне себя от радости. Родственники Цяо Ши, возможно, и были рады, что одна из них стала наложницей знатного господина, но дедушка с бабушкой любили свою дочь и не хотели такой участи для нее. К сожалению, Цяо Ши была влюблена и не слушала никого.

Пока было еще не очень жарко, Е Ии вместе с Цзы Сяо отправилась в город.

Делать запасы она умела, и лучше было заняться этим самой.

Путь в Ичжоу был долгим, и нужно было многое купить. Даже если бы она рассталась с Шэнь Шуяо по дороге, ей все равно понадобились бы припасы.

Император Минцзун был некомпетентным правителем, и в стране назревали беспорядки. Нужно было подготовиться к трудным временам. Жаль, что у нее не было пространственного кольца, иначе она бы скупила полгорода.

Первым делом нужно было запастись едой, но перед отъездом Е Ии поручила это Да Мину и Сяо Мину, дав им отдельные инструкции.

Сейчас была середина июня. К тому времени, как они доберутся до Ичжоу, наступит октябрь. В столице было одно преимущество — здесь можно было найти все, что угодно, от качественной одежды до редких лекарств. Поэтому делать запасы было удобно.

Когда начнется смутное время, описанное в книге, даже если в столице все еще будет царить мир и спокойствие, перевозить товары будет опасно. В те времена все передвижения осуществлялись пешком или на лошадях, и никто не рискнул бы перевозить ценный груз по неспокойным дорогам.

Е Ии больше не собиралась возвращаться в столицу, поэтому решила купить побольше ткани. Это был предмет первой необходимости. Также нужно было запастись мылом, зубным порошком, бумагой и другими товарами для дома. Для путешествия ей понадобятся огниво, ножи, посуда, котелки, фляги, веревки и многое другое. Но самое главное — лекарства.

Простуда и жар в дороге были обычным делом, а в такую жару нужно было опасаться и солнечного удара. Наводнение в Жучжоу унесло множество жизней и оставило людей без крова. Встреча с беженцами была не самой большой проблемой. Е Ии боялась эпидемий.

Еще ей нужна была селитра. В такую жару без льда было не обойтись.

— Это, это, это и вот это — все заверните. И вон те тоже.

Опустошив магазины с дорогими тканями в богатом районе, Е Ии отправилась в бедный район, где продавались ткани попроще. Она покупала хлопок и грубую льняную ткань рулонами, расплачиваясь серебром и отправляя покупки прямо в поместье Гогун.

Практически в каждом магазине тканей работали швеи. Е Ии доплатила им за два дня работы, и они вместе с тканями отправились в поместье Гогун.

Она не обходила стороной и мелкие лавки, скупая все, что ей могло пригодиться, и практически опустошая их.

Чжань чжангуй, торговавший бумагой, кистями и тушью всю свою жизнь, впервые видел, чтобы кто-то покупал бумагу на вес. В столице было много богатых людей, и даже с женщинами он старался быть вежливым. Сначала, когда эта девушка попросила взвесить бумагу, он хотел прогнать ее. Разве можно продавать бумагу как рис? Но она покупала так много…

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 6. Запасливость — наше всё (Часть 1)

Настройки


Сообщение