Сановники, узнав об этом от своих жен, хоть и не поверили, но все же передали им деньги.
Когда Баожун и его братья были готовы начать продажу, у Цынингуна собралась толпа слуг, посланных госпожами из разных дворцов.
— Братик, как мы будем продавать? — спросил Баоцин, глядя на собравшихся. В его глазах читалась жажда наживы.
— Как, как? Конечно же, так, как сказал младший брат! — ответил Баочэн, закатив глаза.
— А… точно… я и забыл… — смущенно улыбнулся Баоцин.
Баожун, видя, что на братьев надежды мало, вздохнул и велел своим людям помочь.
Благодаря Ли Жуюй и остальным, служанки, которые хотели воспользоваться положением своих госпож и получить пирожные без очереди, тут же успокоились.
Ведь никто из них не хотел вернуться с пустыми руками.
Баоцин и Баочэн, придя в себя, тут же присоединились к младшему брату. Один следил за порядком и пресекал любые попытки получить пирожные вне очереди, другой помогал Баожуну, выкрикивая: — Следующий!
Жуюй, услышав, что наследный принц позвал ее, поправила одежду и вышла вперед. Она хотела что-то сказать, но Баожун, узнав ее, прервал.
— А, это Жуюй! — воскликнул Баожун. — Ты хочешь купить пирожные за сто лянов или за один?
— Третий принц, а чем они отличаются? — спросила Жуюй, сначала опешив, а затем посмотрев на Баожуна.
— Пирожные за сто лянов сохраняют свой аромат полгода, а пирожные за один лян — всего три дня. Какие ты хочешь? — терпеливо объяснил Баожун и велел Ню Эру передать его слова остальным ожидающим.
— Я… возьму те, что за сто лянов, для моей госпожи, — сказав это, Жуюй положила на стол сто лянов серебром.
Баочэн кивнул одному из слуг, чтобы тот взял деньги, и крикнул: — Следующий!
Получив пирожные, Жуюй тут же забрала их и поспешила обратно во дворец вместе со своими людьми.
Она не хотела, чтобы их кто-то опередил…
Тем временем остальные служанки оживленно обсуждали происходящее.
— Как думаете, эти ароматные пирожные и правда такие волшебные? — спросила одна из служанок.
— Глупый вопрос! Если бы они не работали, разве твоя госпожа послала бы тебя сюда? — отрезала служанка из другого дворца.
«Хочешь умереть — умирай одна, а нас не впутывай! Если бы не запрет на нарушение очереди, мы бы не стали стоять рядом с тобой!»
— А…
В этот момент люди третьего принца передали им хорошие новости.
— Мы предлагаем ароматные пирожные двух видов: за сто лянов и за один. Пирожные за сто лянов сохраняют свой аромат полгода, а пирожные за один лян — всего три дня. Подумайте, что хотите купить, и, когда подойдет ваша очередь, сразу говорите и забирайте пирожные, не задерживайтесь.
Служанки, которые хотели показать щедрость своих госпож, вздохнули, а те, кто переживал из-за нехватки денег, воспрянули духом.
Ведь по такой цене их госпожи могли позволить себе купить пирожные, и у них еще останутся деньги.
Когда все служанки наконец-то купили пирожные и ушли, Баоцин и остальные с облегчением уселись.
— Фух… как же я устал! — воскликнул Баоцин.
— Хорошо, что у Хан Ама не так много наложниц, иначе мы бы с ног свалились, — сказал Баочэн, сделав большой глоток воды.
— Да, хорошо, что их немного! — согласился Баоцин.
— Братик, сколько мы заработали? — спросил Баочэн, видя, что младший брат все еще считает деньги.
— Только на наложницах мы заработали шесть тысяч пятьсот лянов, не считая служанок, которые купили пирожные для себя, — ответил Баожун, закончив подсчет.
— Вау, сколько! — воскликнул Баоцин.
— Да, вот столько. Сейчас я разделю деньги и отдам вам вашу долю! — с улыбкой сказал Баожун.
— Не нужно нам ничего отдавать, братик. Ведь эти пирожные ты сделал сам, — Баоцин, услышав слова младшего брата, тут же замахал руками.
Хотя под влиянием брата он и стал немного жадным,
но честный человек наживает богатство честным путем, он не мог взять деньги, которые младший брат заработал своим трудом.
— Да, братик, оставь деньги себе, нам ничего не нужно, — Баочэн, услышав отказ Баоцина, успокоился.
— Нет, вам тоже полагается доля, — с надутыми щеками возразил Баожун.
Увидев, как глаза младшего брата начинают краснеть, Баочэн вздохнул: — Ну ладно. Только не нужно делить поровну, большая часть должна быть твоей, понял?!
Баожун тут же кивнул и отдал каждому из братьев по полторы тысячи лянов.
Баочэн, увидев сумму, хотел что-то сказать, но Баоцин остановил его и прошептал на ухо: — Если ты сейчас откажешься, младший брат точно расплачется!
Услышав это, Баочэн посмотрел на младшего брата и взял деньги.
Он не хотел, чтобы Баожун плакал…
Увидев, что братья взяли деньги, Баожун улыбнулся.
— Ладно, пойдемте обедать, — сказал Баочэн, с улыбкой потерев Баожуна по носу.
— Хорошо, — недовольно кивнул Баожун, думая о том, когда же он станет старшим братом.
(Баожун, мечтавший стать старшим, тихонько вздохнул).
— Эй, вы чего, без меня уходите?! — недоуменно крикнул Баоцин, увидев, что они ушли.
— Старший брат Баоцин, скорее! — Баожун, услышав голос Баоцина, действительно остановился.
— Бегу… — Баоцин с улыбкой побежал к ним.
Всю дорогу они весело болтали и играли. Эта сцена заставила случайных свидетелей усомниться, что они находятся во дворце.
…
Когда ажиотаж вокруг ароматных пирожных во дворце утих, жены и невестки сановников, которые приходили навестить своих родственниц-наложниц, тоже захотели приобрести эти пирожные.
Ведь всего за сто лянов можно было приобрести стойкий аромат, это же гораздо лучше, чем все эти цветочные ванны…
Сановники, вернувшись домой и выслушав рассказы своих жен и невесток, схватились за головы.
(Нет комментариев)
|
|
|
|