Угроза — один взгляд.
Провокация — один взгляд.
Взаимная неприязнь — один взгляд.
Взгляды — это еще один способ общения для таких существ, как парни.
Интересно, могут ли они вообще правильно понять друг друга?
Или они просто постоянно живут в состоянии неопределенности и недопонимания?
Ладно.
Видя, как эти люди с удовольствием разбираются с последствиями, я почувствовала, что они снова обо мне забыли.
Поэтому я громко крикнула.
Я все еще стояла на платформе.
Победитель получает все.
Мой образ, должно быть, казался невероятно величественным и грозным.
Я крикнула: — Стойте!
Громкость моего голоса была сравнима с давно утерянной техникой «Львиного рыка».
Все присутствующие были поражены.
Несколько веселящихся людей снова успешно вспомнили обо мне.
Я грациозно спрыгнула с платформы, подошла к Чжао Бину и, протянув руку, сказала: — Верни деньги!
На грязном лице Чжао Бина снова появилось удрученное выражение.
Он искоса взглянул на Ци Сюаня.
Увидев, что Ци Сюань невозмутим, Чжао Бин бросил взгляд на Юань Биня.
Юань Бинь подбежал, достал телефон, его лицо сияло, как подсолнух.
Его голос был приятен, как весенний ветерок: — Оуян Цзюнь, где твой QR-код?
Я с триумфом достала свой QR-код.
Раньше всегда Чжао Бин высокомерно и властно держал QR-код.
Теперь же я тоже могла высокомерно и властно держать QR-код.
Действительно, держать QR-код было так освежающе.
Мой триумф длился недолго, я почувствовала на себе два недружелюбных взгляда.
Я услышала, как этот тип Чжао Бин все еще пытался строить из себя крутого: — Оуян Цзюнь, сегодня я был неосторожен, но мы еще посмотрим!
Пф!
Кто угодно может говорить грозные слова.
Чем высокомернее угрозы, тем неувереннее человек.
Я уже собиралась безжалостно ответить Чжао Бину, как рядом раздался голос Линь Ханя, краткий и ясный: — Катись.
Услышав Линь Ханя, Чжао Бин быстро собрал свои пожитки и удрал.
У меня возникло смутное ощущение, что прозвище «злобная собака» для этого Линь Ханя было очень подходящим.
Более того, его породой, вероятно, была овчарка.
Потому что у него был синдром овчарки.
У него был врожденный инстинкт защищать свою стаю.
Поскольку я случайно оказалась с ним в одном классе, он, похоже, считал меня одной из овец в своей стае.
Как бы то ни было, я все же почувствовала, что этот Линь Хань заступился за меня.
Поэтому я повернула голову и изобразила дипломатическую улыбку для «злобной собаки».
Я колебалась, стоит ли подойти и пожать «овчарке» руку в знак признательности.
«Овчарка» внезапно подошла ко мне.
Он остановился передо мной, глядя на меня сверху вниз.
Я подняла голову и посмотрела на него снизу вверх.
Внезапно я подумала, что почаще смотреть на «овчарку» весьма полезно для здоровья.
Поднятие головы может облегчить шейный остеохондроз.
А «овчарка», не жалея шеи, долго смотрел на меня.
Я начала терять терпение, потерла шею и собралась уйти.
Тут Линь Хань тихо спросил: — Кто ты на самом деле?
Вот больной.
Кем еще я могу быть?
Я растерянно моргнула и вежливо ответила: — I am Ouyang Jun. And you?
Линь Хань оскалил зубы.
Я знала, что когда «злобная собака» скалит зубы, это обычно означает угрозу.
Поэтому я не собиралась испытывать судьбу на краю пропасти.
Я снова собралась удрать.
Этот Линь Хань, его чувство момента просто… напрашивалось на взбучку.
Как раз когда я приготовилась бежать, он снова тихо сказал: — Не пытайся меня обмануть. Чжао Бин тебе совершенно не соперник.
О мои небеса, о моя земля.
«Злобная собака», ты слишком высокого мнения обо мне.
Неужели ты вообразил, что я, прекрасная и нежная девушка, — великий мастер, скрывающийся в городе?
Я беспомощно посмотрела на Линь Ханя и просветила его: — Это называется взять хитростью. Хитростью, понимаешь?
Я подумала и решила, что Линь Хань в чем-то прав.
Поэтому я указала на свою голову и сказала: — В плане стратегии Чжао Бин действительно мне не соперник.
Уголок рта Линь Ханя слегка приподнялся.
Он наклонился к моему уху и прошептал: — У тебя вообще есть мозги?
Вот же!
А я еще начала испытывать к «злобной собаке» капельку симпатии.
А я еще повысила его титул со «злобной собаки» до «овчарки».
Как быстро он показал свое истинное лицо!
Некоторые люди действительно наглеют от благосклонности.
Конечно, я ему не благоволила.
С некоторыми людьми действительно нельзя быть милой!
Я уже собиралась вскочить и разразиться бранью, как «злобная собака» внезапно развернулся и грациозно вышел из «Арены Сюро».
Злобные проклятия застряли у меня в груди, вызывая невыносимую досаду.
Мое лицо исказилось, я некоторое время скрежетала зубами, пока Лу Минь и Сун Пин не утащили меня.
(Нет комментариев)
|
|
|
|