Всплеск адреналина и дофамина в конце концов прошел.
Ценой импульсивности стало горькое сожаление.
Я сидела, подперев голову рукой, и вздыхала.
Напротив меня сидели Лу Минь и староста Сун Пин, которые тоже подпирали головы руками и вздыхали.
— Может, тебе перевестись в другой университет? — с грустью предложил Сун Пин.
Вот это да!
Какой трус!
— Переводиться из-за такой мелочи? — презрительно спросила я.
— Мелочи? — воскликнул Сун Пин. — Ты знаешь, кого ты обидела?
— Кого? Чжао Бина? Он только с виду грозный, на самом деле он слабак, — упрямо ответила я.
Сун Пин закатил глаза: — Девушка, Чжао Бин — член «Клуба любителей боевых искусств Цзиньчэна».
— Знаю, — закатила глаза я. — Я даже знаю, что его коронный прием — «Кулак покоряющего тигра».
Сун Пин опешил: — Чжао… Чжао Бин — секретарь клуба, третий человек в иерархии. Не стоит его недооценивать.
Я задумалась: — Третий человек? Значит, он как У Юн (советник Сун Цзяна в романе «Речные заводи»)? Но этот Тигр с торчащими зубами не выглядит особо умным.
— Ты знаешь, как становятся третьим человеком в клубе? — укоризненно спросил Сун Пин. — Это значит, что Чжао Бин проиграл только двум людям.
— Да что ты говоришь? — мне стало интересно. — Это Ци Сюань и Линь Хань?
Сун Пин не понял моего энтузиазма.
— Один из них — Ци Сюань, — покачал он головой, — но второй — не Линь Хань.
— Не Линь Хань? — удивилась я. — Но почему тогда Тигр с торчащими зубами так его боится?
Сун Пин сделал серьезное лицо.
Словно разговор со мной был для него самым важным делом.
— Линь Хань не состоит в их клубе, — ответил он.
Вот оно как.
Теперь все понятно.
Линь Хань не хулиган.
Даже не знаю, что и думать.
Почему-то я даже обрадовалась.
Вот черт!
Какое мне дело до того, хулиган Линь Хань или нет?
Наверное, я просто рада, что он не встал на кривую дорожку.
Ладно, я опять отвлеклась.
— Какой смысл обсуждать, какое место занимает Чжао Бин и знает ли он «Кулак покоряющего тигра»? — вздохнула Лу Минь. — Каким бы ни был его рейтинг, Оуян Цзюнь ему не победить.
— Почему это я не могу победить? — возмутилась я.
Лу Минь тоже научилась смотреть на меня с укором: — Ты умеешь драться?
Ха-ха.
Говорит, что я не умею драться?
Она меня недооценивает.
Нельзя же судить о моих способностях только по тому, что я девушка.
— Я своего брата била, — гордо заявила я.
На лице Лу Минь отразилось отчаяние: — Оуян Цзюнь, может, лучше извинись перед Чжао Бином?
— Извиниться?! — Я чуть не подпрыгнула. — Ни за что!
— Ни за что? — Лу Минь и Сун Пин были в шоке.
— Вы с ума сошли? — Я встала и посмотрела на них сверху вниз. — Этот мелкий жулик украл мои деньги, а вы хотите, чтобы я перед ним извинялась? Что за бред? Где справедливость?
Сун Пин испугался и забормотал: — В Цзиньчэне… все решается силой… Справедливость тут ни при чем…
Вот это да!
Справедливость должна восторжествовать!
Неужели есть места, где справедливость не работает?
— Справедливость вездесуща! — еще больше разозлилась я. — Никто не может попирать ее! Вы просто рабы! Вас так долго обижали, что вы решили, что это нормально! Вы так привыкли к несправедливости, что перестали отличать ее от справедливости!
Сун Пин смотрел на меня с открытым ртом и вдруг сказал: — Оуян Цзюнь, тебе нужно участвовать в дебатах.
Я закатила глаза и продолжила свою пламенную речь: — Эти злодеи появились только потому, что порядочные люди бездействуют. Эти хулиганы распоясались из-за вашей покорности!
Сун Пин все еще не закрыл рот.
— Тебе нужно стать старостой класса по литературе, — добавил он.
Меня раздражала его бестолковость, и я строго сказала: — Дурак.
Сун Пин смутился.
Он покраснел и опустил голову.
А вот Лу Минь не растерялась: — Какое отношение справедливость имеет к завтрашней драке?
Я замерла. Да, я опять отвлеклась.
Я села, подперла голову рукой и снова погрузилась в свои мысли.
Импульсивность — это зло.
Сколько мужчин оправдывали свои поступки этими словами.
А теперь и я к ним прибегаю.
— Ну куда тебе, девушке, на «Арену Сюро»? — начала причитать Лу Минь. — Зачем ты туда пошла? Да, ты красноречива, но ты же не сможешь заговорить Чжао Бина до смерти.
— А почему бы и нет? — вдруг подумала я. — Чжугэ Лян же заговорил до смерти Ван Лана (эпизод из романа «Троецарствие»).
Лу Минь позеленела от злости: — Оуян Цзюнь, что тебе стоит извиниться? Благородный муж умеет прогибаться…
— Не могу, — пробормотала я. — Если я струшу, весь Цзиньчэн будет надо мной смеяться.
Круглое лицо Лу Минь исказилось: — Если опозоришься на «Арене Сюро», тебя еще больше будут высмеивать!
В этом есть смысл.
Я оказалась в безвыходном положении.
Словно села на тигра и не могу слезть.
Вот до чего довела меня моя импульсивность.
— Оуян Цзюнь, какая разница, что о тебе будут говорить? — вдруг сказал Сун Пин, который до этого молчал. — Тебе что, важно чужое мнение?
Я насторожилась. Похоже, Сун Пин что-то задумал.
— Ты не похожа на человека, который гонится за славой, — продолжил он. — Зачем тебе это? Я не говорю, что нужно идти на поводу у хулиганов. Но иногда приходится прогибаться. Сделай шаг назад, и все уладится.
Я скрестила руки на груди, ожидая продолжения.
— Оуян Цзюнь, я могу отдать тебе эти деньги, — сказал он.
Вот это да.
Его слова меня тронули.
Этот нерешительный староста.
Этот занудный Сун Пин.
Этот надоедливый, как комар, Сун Пин.
Он меня тронул.
Но я не могла показать свои чувства.
Это было бы недостойно Оуян Цзюнь.
Хотя я и была девушкой.
Девушкой с длинными волосами.
Но в душе я была настоящим бойцом.
И не могла позволить себе слабость.
— Мне не нужны твои деньги! — злобно сказала я, глядя на Сун Пина. — Ты что, меня купить хочешь?
Сун Пин покраснел, как помидор.
— Эти деньги взял Чжао Бин, — гордо заявила я. — И я заставлю его вернуть их мне.
(Нет комментариев)
|
|
|
|