Всю дорогу Лу Минь без умолку отчитывала меня.
— Ты слишком импульсивна!
— С виду такая воспитанная, а характер — просто ужас!
— Зачем ты связалась с этими людьми?
— …
Я шла, скрестив руки на груди, смотрела себе под ноги и сердито пинала каждый попавшийся камешек.
— Точно! — вдруг сказала я.
— Что? — Лу Минь, похоже, немного устала от своего монолога и удивленно посмотрела на меня.
— Эта «злобная собака»! Он точно с ними заодно! — с ненавистью сказала я.
Странно.
Столько всего произошло, а я зациклилась именно на этом.
Наверное, я просто слишком рассержена.
— Ты про Линь Ханя? — Лу Минь тоже казалась немного растерянной. — Он? Вроде нет…
— Нет? — тут же возразила я. — А как же! Ты видела, как эти парни ему поклоняются? Еще и называют его «босс Линь»! Явно один с ними, все вместе воду мутят!
— У тебя талант к преувеличениям, — заметила Лу Минь, вытаращив глаза.
— Хмф! — Я сделала вид, что возмущена до глубины души. — Таких пособников зла, которые обижают слабых, нужно наказывать!
— Ну, не настолько же, — еще больше удивилась Лу Минь.
— Настолько, — твердо кивнула я. — Такие хулиганы — это будущие преступники, которые нарушают общественный порядок и спокойствие!
— У тебя отлично подвешен язык! — с восхищением сказала Лу Минь.
Я закатила глаза и вдруг подумала о важном: — Если эти парни такие наглые, почему университет ничего не предпринимает?
— Предпринимает, — вздохнула Лу Минь.
— Неужели у них есть какие-то связи? — Я кое-что знала о том, как устроен мир. — Может, их родители — какие-нибудь важные шишки?
— Не знаю, есть ли у них связи, — покачала головой Лу Минь. — Но университет не может с ними справиться, потому что их слишком много.
— Слишком много? — Я начала привыкать к загадочной манере Лу Минь.
Чтобы получить от нее прямой ответ, нужно было докопаться до самой сути.
— Потому что их много, — подтвердила Лу Минь, глядя на меня.
— Много? — Я наконец поняла. — Говорят, что ваш Цзиньчэн — это логово дракона и тигра. Похоже, это правда.
После долгих блужданий по закоулкам Лу Минь наконец вернулась к своему любимому занятию — сплетням: — Оуян Цзюнь, а почему ты перевелась в Цзиньчэн?
Я устало посмотрела на нее и вздохнула: — Потому что совершила ужасную ошибку.
Наконец-то я избавилась от любопытной Лу Минь.
И могла спокойно идти домой.
Мой дом был недалеко от Цзиньчэна.
Нужно было пройти по узкой улочке, повернуть направо на большую дорогу, подняться в гору, затем повернуть налево на другую улочку, спуститься с горы, пройти мимо жилых домов, магазинов и полицейского участка, снова повернуть направо на большую дорогу, перейти перекресток, повернуть налево и войти в темный рынок, пройти через него, повернуть налево на оживленную пешеходную улицу и еще несколько минут — и я дома.
Маршрут был довольно запутанный.
Хотя и немного сложный, но я легко его запомнила.
Конечно, подъемы и спуски немного портили обувь.
Но в целом путь был довольно безопасный, без каких-либо серьезных препятствий.
Кроме того темного рынка.
Этот рынок был всего лишь небольшой улочкой длиной около ста метров.
Улица была грунтовой, вся в выбоинах.
По обеим сторонам улицы сидели торговцы.
Именно сидели, потому что они действительно сидели на корточках.
Эти торговцы были в основном мелкими торговцами.
Каждое утро они приносили свои товары в бамбуковых корзинах, раскладывали их и сидели у стены.
И так сидели целый день.
Эти люди немного отличались от тех торговцев, которых я помнила.
Те, кто ездил по улицам с тележками, были гораздо более беспокойными.
Из-за своей тревоги они громко зазывали покупателей, расхваливая свой товар.
А торговцы на этом маленьком рынке были гораздо спокойнее.
Насколько я заметила, они никогда не кричали.
Они просто спокойно сидели, как рыбак Цзян Тайгун со своей прямой удочкой.
Или, скорее, как непентес, ожидающий муху.
Утром они раскладывали свой товар, а вечером собирали.
Простая и размеренная жизнь.
И не нужно напрягаться.
Они продавали самые разные вещи.
Овощи, фрукты, всякую мелочь.
Иногда я беспокоилась за них.
Можно ли прокормить семью, продав за день пару кочанов капусты?
Но мои переживания были напрасны.
Торговцы оставались спокойны.
И очень ответственно относились к своей работе.
Даже если им нужно было продать всего несколько кочанов капусты, они добросовестно сидели целый день.
Кроме уличных торговцев, на рынке было два постоянных магазина.
Эти «магазины» представляли собой небольшие навесы с несколькими столами и стульями.
И эти два магазина тоже отличались спокойствием.
В одном продавали соевое молоко и жареные палочки теста ютяо.
Каждое утро утренний свет и пар от соевого молока окутывали маленький магазинчик.
Люди толпами входили внутрь.
Находили себе местечко, коротко здоровались друг с другом или молча ели.
А потом так же толпами уходили.
Этот магазинчик обычно работал до полудня.
Хозяин был человеком расторопным, и ни минуты лишней не тратил.
В другом магазине продавали рисовую лапшу с говядиной.
Рисовая лапша в большой миске, политая говяжьим бульоном и посыпанная зеленым луком.
Идеально!
Этот магазин открывался только в обед.
Люди, как река, втекали в него и вытекали обратно.
Лапшичная обычно закрывалась после обеда.
Хозяин тоже был расторопным человеком и не хотел опаздывать на ужин.
К закату все магазины и торговцы исчезали.
Оставалась только пустая, темная улица.
Днем я с удовольствием проходила через этот рынок.
Мне нравилась эта неспешная, простая, спокойная жизнь.
Но вечером мне требовалось немало мужества, чтобы войти на эту улочку.
На рынке не было фонарей.
Я шла, спотыкаясь, как по тонкому льду.
Словно ночной шпион в черном костюме, я напряженно прислушивалась к каждому шороху.
Прислушивалась, потому что вечером у стен на этой улочке собирались странные люди.
Они сидели в темноте небольшими группами.
Иногда разговаривали, иногда просто курили.
Люди — странные существа.
Большинство боится темноты.
Но в то же время темнота дает ощущение безопасности.
Конечно, не мне.
Каждый раз, проходя по этой улочке ночью, я испытывала тревогу.
Но все равно ходила этим путем.
Потому что мне было лень идти в обход.
Эта улочка была коротким путем домой.
За рынком начиналась шумная пешеходная улица.
Пешеходная не потому, что там было многолюдно, а потому, что там можно было ходить только пешком.
Улица была узкой, и если туда заезжала машина, то застревала, как в болоте.
Но на этой пешеходной улице был особый вид транспорта.
Велорикши.
Обычные и электрические.
С колокольчиками, которые звенели на ходу.
Велорикши были моим спасением.
Особенно когда я просыпала и опаздывала.
Я запрыгивала на велорикшу, как героиня шпионского фильма, и спокойно говорила водителю: «В Цзиньчэн, быстро! У меня важное дело!»
Это «важное дело» заключалось в том, чтобы не попасться на глаза учительнице Чжан.
Кроме велорикш, на пешеходной улице меня больше всего интересовали необычные магазины.
Книжные, сувенирные, универмаги…
Эти места были источником моего счастья.
Я могла проводить там целые часы.
Разглядывая понравившиеся вещи.
В конце концов, продавцы начали меня узнавать.
— Будешь покупать или нет? — вежливо, но с презрением спрашивали они.
— Нет, — честно отвечала я.
Бессовестные торгаши.
Даже девушки из древних публичных домов, которые продавали свои улыбки за деньги, не кривили лицо, если клиент не платил.
Поэтому я продолжала посещать свои любимые магазинчики.
Пусть продавцы злятся, а я буду читать свои книги.
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|