Услышав эти слова, Наставник Ся наконец вздохнул с облегчением. Неужели Западная дворцовая госпожа дала согласие на этот брак?
«Ну что ж, раз все позади, пусть будет, как будет», — подумал он.
Проводив Наставника Ся взглядом, женщина на троне пошевелилась и медленно встала. — У того, кто любит, есть слабости. Чем раньше ты это поймешь, тем быстрее станешь сильным.
Западная дворцовая госпожа улыбнулась в сторону покоев своего сына. Ее прекрасное лицо словно помолодело на несколько лет.
Тем временем Цин Лин, о котором она только что думала, был в саду дома семьи Ся и пытался уломать Ся Цзыло, которая упорно его игнорировала.
Сегодня он пытался развеселить ее теми же способами, что и раньше, но девочка не хотела с ним разговаривать, предпочитая играть со своей новой обезьянкой.
Только что она забралась вместе с обезьянкой на баньян и, несмотря на все его уговоры, не желала спускаться.
Хотя для него не составляло труда залезть на дерево, он не решался приблизиться к разгневанной Цзыло.
«У Цзыло такой же характер, как у ее матери, — подумал он. — А вот Наставник Ся прекрасно уживается с госпожой Ся, несмотря на ее крутой нрав. Надо будет взять у будущего тестя пару уроков».
На самом деле, жизнь Наставника Ся с госпожой Ся не была такой уж безоблачной. В данный момент он, как и Цин Лин, стоял перед молчаливой госпожой Ся и ломал голову, что же делать.
— Сиюэ! — Наставник Ся подошел к Мэн Сиюэ, своей жене, и обнял ее сзади, тяжело вздохнув.
Он уже рассказал ей о предложении Цин Лина и о согласии Западной дворцовой госпожи. Казалось бы, им следовало радоваться, но вместо этого они оба молчали.
— А что, если Цзыло полюбит Шуского князя? — спросила госпожа Ся.
Госпожа Ся, несмотря на свой вспыльчивый характер, была отнюдь не глупа. Она прекрасно понимала замысел Западной дворцовой госпожи.
Она боялась, что если Цзыло действительно полюбит Цин Лина, их ждет множество испытаний.
Она вырастила Цзыло как драгоценный цветок, и не для того, чтобы ее дочь стала жертвой интриг Западной дворцовой госпожи и Цин Лина.
— Сиюэ, мы можем лишь постараться сделать так, чтобы она не полюбила Шуского князя, — ответил Наставник Ся. Но разве можно управлять любовью?
Все зависело от судьбы. Они могли только молиться, чтобы Цзыло не влюбилась в Цин Лина.
К сожалению, не все в жизни происходит так, как нам хочется.
К сожалению, душа Цзыло принадлежала не десятилетнему ребенку. Она уже знала, что такое любовь.
К сожалению, родители не заметили, что их дочь испытывает к Шускому князю Цин Лину особую привязанность.
К сожалению, хотя сама Цзыло считала это невероятным, она влюбилась в этого немного властного, немного хитрого, но все еще ребенка, Шуского князя.
С этого дня многое начало меняться. Но кто знает, что ждет их в будущем?
— Меня не волнует, полюбит она его или нет. Я хочу, чтобы моя дочь была счастлива, даже если мне придется пожертвовать собой ради этого. Поэтому мы должны не мешать ей полюбить, а подготовить все так, чтобы она не пострадала, даже если это случится.
Госпожа Ся повернулась к мужу. Наставник Ся вздохнул и кивнул.
— Ладно, пойду приготовлю для Цзыло лапшу долголетия, — с улыбкой сказала госпожа Ся. Ее улыбка, хоть и не такая величественная, как у Западной дворцовой госпожи, была теплой и ласковой.
Наставник Ся кивнул и улыбнулся в ответ.
Раз Западная дворцовая госпожа пообещала не трогать их семью, значит, они будут жить. А раз так, то нужно жить счастливо!
(Нет комментариев)
|
|
|
|