Глава 8: Неожиданная встреча на свадьбе

— Ванъе, Ванъе, ваша жена здесь… — Ху Хаогуан, племянник канцлера Ху Вэйюна, возглавлял группу молодых людей, пришедших подшутить над новобрачными.

Он, явно навеселе, подтащил Чжу Ди к Сюй Ичжэнь, словно боясь, что тот её не заметит.

— Вау! Какое красивое платье у госпожи! Наверняка и сама она красавица! Ванъе, скорее снимите покрывало, дайте и нам полюбоваться… — кричал другой молодой человек, глядя на Сюй Ичжэнь.

Сюй Ичжэнь, сидя неподвижно, пока её дразнили пьяные повесы, готова была провалиться сквозь землю. Но больше всего она боялась того, что произойдёт, когда Чжу Ди снимет с неё покрывало.

Пока она пребывала в тревоге, Чжу Ди подошёл к ней и поднял красную вуаль.

Всё произошло так быстро, что Сюй Ичжэнь лишь успела широко раскрыть глаза и посмотреть на него.

В тот момент, когда их взгляды встретились, время словно остановилось. Шум вокруг стих, сердце Сюй Ичжэнь замерло, дыхание Чжу Ди прервалось.

Увидев, что его невеста — Сюй Ичжэнь, Чжу Ди остолбенел. Его рука, державшая покрывало, застыла в воздухе, а лицо несколько раз меняло цвет, словно он был хамелеоном.

— Вау… жена Вашего Высочества и правда красавица! Ха-ха… Смотрите, госпожа так засмотрелась на нашего статного и элегантного Ванъе, что дар речи потеряла! Ха-ха… — Ху Хаогуан, положив руку на плечо Чжу Ди, насмехался над странным выражением лица Сюй Ичжэнь.

— Да, да! Ха-ха… — остальные, не заметив необычного поведения Чжу Ди, тоже начали смеяться и подшучивать.

Но когда Чжу Ди сорвал с Сюй Ичжэнь красное покрывало и швырнул его в них, все мгновенно протрезвели.

Решив, что шутка зашла слишком далеко и разозлила Чжу Ди, все тут же замолчали и неловко застыли на месте.

— Чего вы ржёте? Уже поздно, дайте Ванъе отдохнуть! Все вон! Вон отсюда! — Ху Хаогуан, бросив взгляд на побледневшего Чжу Ди, тут же сменил свой развязный тон.

По его команде все поспешно вышли из брачного покоя.

Вскоре в комнате, украшенной ярко-красными свадебными декорациями, остались только Чжу Ди и Сюй Ичжэнь.

В этой гнетущей тишине они смотрели друг на друга со странными выражениями на лицах.

Эта молчаливая, но напряжённая борьба закончилась, когда Чжу Ди схватил Сюй Ичжэнь за горло.

— Я правда… не хотела… тебя убивать… — Сюй Ичжэнь, совершенно не ожидавшая этого, закашлялась, с трудом выговаривая слова. Ей было трудно дышать, лицо исказилось от боли, но она всё ещё пыталась спасти свою жизнь.

Видя, что Чжу Ди продолжает смотреть на неё с бесстрастным лицом и не ослабляет хватку, Сюй Ичжэнь продолжила: — Если бы я хотела… тебя убить… меня бы здесь… не было…

— Хмф! Я знаю, что ты не имеешь отношения к прошлому покушению. Но кто ты на самом деле? Старшая дочь Вэйского Гуна не должна вести себя так. Образованная, умелая в боевых искусствах, кроткая и добродетельная — ты не соответствуешь ни одному из этих описаний, — недовольно сказал Чжу Ди, наконец отпуская её, когда Сюй Ичжэнь уже начала задыхаться.

— Вы разве не знаете, что я потеряла память после того, как меня ударили вазой? — как только шея Сюй Ичжэнь освободилась, она жадно вдохнула свежий воздух.

Поняв, что её жизнь пока вне опасности, Сюй Ичжэнь с наслаждением вдыхала воздух.

— О?! Правда?! А я и не знал! — Чжу Ди, отряхнув руки, подошёл к столу и сел.

— Какой же вы муж? С вашей женой случилось такое несчастье, а вы ничего не знаете… — осмелела Сюй Ичжэнь, видя, что Чжу Ди, кажется, начинает ей верить.

— Ты же не Ичжэнь, зачем мне беспокоиться о тебе? — с презрением посмотрел на неё Чжу Ди.

— То есть, вы меня совсем не любите?! — Сюй Ичжэнь, включив всю свою сообразительность, сделала из его слов такой волнующий вывод.

— Именно! Мне нравится твоя сестра, Сюй Ичжэнь. Что, ты не знала? И как ты вообще стала моей женой? Совсем не знаешь своего мужа… — Чжу Ди, увидев радостное выражение лица Сюй Ичжэнь, хоть и удивился, но почувствовал раздражение.

Поэтому он ответил ей в том же духе.

— Хмф! В таком случае, может, отпустите меня? Тогда вы сможете жить с Ичжэнь долго и счастливо, и вам не придётся смотреть на меня, такую неприятную. Разве это не идеальное решение? — Сюй Ичжэнь сделала вид, что не замечает сарказма в его словах, и предложила то, что, по её мнению, Чжу Ди должен был поддержать обеими руками.

— Похоже, ты очень хочешь уйти отсюда! Но, кажется, ты забыла вернуть мне мой нефритовый кулон… — с усмешкой посмотрел на неё Чжу Ди.

После этого короткого общения с загадочной Сюй Ичжэнь он проникся к ней любопытством.

— Какой кулон? Я что-то у вас брала? Я же говорю, что меня обвинили несправедливо! Почему вы мне не верите? — Сюй Ичжэнь изобразила страдание и продолжала играть роль жертвы.

— Если ты вернёшь мне кулон, я подумаю над твоим предложением… — многозначительно улыбнулся Чжу Ди.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 8: Неожиданная встреча на свадьбе

Настройки


Сообщение