Пока вода грелась, она взяла одну картофелину, очистила ее от кожуры и нарезала соломкой. Затем промыла дикий перец и солерос, мелко нарезала и положила в тарелку, добавив последние капли соевого соуса. Перец чили придавал остроту, а солерос — солоноватость, что делало их отличной приправой.
Когда вода закипела, она опустила в кастрюлю нарезанный картофель и варила, пока он не стал мягким и полупрозрачным. Затем откинула его на дуршлаг, промыла холодной водой и, когда он остыл и снова стал твердым, смешала с приготовленной приправой. Блюдо — салат из картофельной соломки — было готово.
Одной картофелины хватило на целую тарелку.
Цзян Ваньци также отобрала собранные травы, промыла их и сварила суп.
Вскоре на столе стояла тарелка с картофелем и две миски дымящегося супа. Аромат зелени смешивался с запахом соевого соуса, создавая аппетитную смесь. Цзян Ваньци взяла чистые палочки для еды и, протянув их Лю Синьжуну, сказала: — Это салат из картофельной соломки. Попробуй.
Лю Синьжун изо всех сил старался сдержать слюну. Несмотря на нетерпение, он осторожно взял палочки, зажал ими несколько ломтиков картофеля и отправил их в рот. Попробовав, он засиял и, не сдерживаясь, взял еще несколько кусочков.
— Остренько! Очень вкусно!
— Кушай побольше, — с улыбкой ответила Цзян Ваньци и, довольная, принялась за суп.
Судя по всему, салат пришелся Лю Синьжуну по вкусу, потому что он ел молча и с аппетитом.
Цзян Ваньци, боясь, что он подавится, хотела попросить его есть помедленнее, как вдруг услышала: — Ваньэр?
Голос показался ей незнакомым. Подняв голову, она увидела свою соседку, Чжоу Данян. Семья Чжоу Данян держала в городе небольшую пельменную. Обычно она редко бывала дома.
Чжоу Данян с улыбкой подошла к ним и села на скамью: — Я только вернулась и сразу почувствовала вкусный запах. Решила посмотреть, откуда он идет, и, как оказалось, это от тебя. Что вы едите?
Раньше она часто навещала семью Цзян Ваньци, поэтому девушка хорошо ее знала.
Но после того, как с Цзян Ваньци случилась беда, соседка не появлялась. Видимо, была занята делами и жила прямо в своей пельменной. Похоже, она еще ничего не знала о том, что произошло.
— Это салат из картофеля, — ответила Цзян Ваньци с улыбкой.
Чжоу Данян не поняла: — Картофель? Что это?
— Это что-то вроде овоща. Его можно жарить или вот так, делать салат, — Цзян Ваньци протянула ей палочки для еды. — Попробуйте, тетушка. Уверена, вы такого еще не ели.
Чжоу Данян все еще не понимала, что такое картофель, но все же взяла палочки и попробовала.
— Мм! Вкусно! И правда, никогда такого не ела! — Чжоу Данян взяла еще. — Если продавать это в городе, можно неплохо заработать! Ваньэр, ты не думала об этом?
Цзян Ваньци задумалась. Она не рассматривала такую возможность. Выкопанного картофеля было слишком мало, им самим надолго не хватит. К тому же, дома не было приправ. С перцем чили и солеросом салат получался съедобным, но для продажи этого недостаточно. Поэтому она быстро отказалась от этой идеи.
Выслушав ее объяснения, Чжоу Данян немного расстроилась, но ничего не могла поделать. Салат ей очень понравился, и она съела еще несколько кусочков.
Видя, как ей нравится салат, Цзян Ваньци приготовила еще одну порцию и дала ей с собой.
— Тетушка, раз уж вам так понравилось, возьмите немного с собой.
— Ой, что ты! Как я могу взять твою еду? Вам самим мало будет, — Чжоу Данян попыталась отказаться.
— Ничего страшного. Это всего лишь один клубень. Нам хватит. Просто попробуйте.
После этого Чжоу Данян не смогла отказаться и, взяв салат, ушла. Но потом, видимо, почувствовав себя неловко, она вернулась с мешком риса. Объяснила, что у нее осталось много риса после приготовления пельменей, и лучше она отдаст его им.
Цзян Ваньци была очень тронута. Рис им был очень нужен, и она приняла подарок.
Она пошевелила рис в мешке, и оттуда повеяло приятным ароматом.
Цзян Ваньци разделила рис на две части. Половину решила оставить себе, а половину обменять на деньги, чтобы купить приправы и лекарства для Лю Синьжуна.
Но потом она подумала, что одного риса может быть недостаточно. Цзян Ваньци взяла корзину и снова отправилась на гору.
На этот раз она обошла заросли дикого перца и пошла на другую сторону горы. Там оказалось гораздо меньше растений, только редкие островки маленьких белых цветов, которые покрывали большую часть склона.
Почему эти цветы кажутся ей такими знакомыми?..
Цзян Ваньци поставила корзину и, подойдя ближе, присела рядом с цветами. Присмотревшись, она поняла, что это те же самые цветы, которые она видела в доме!
Она подняла голову и посмотрела на поле картофельных цветов. Сердце ее забилось чаще. Здесь картофеля было в несколько раз больше, чем у дома.
(Нет комментариев)
|
|
|
|