Чу И вздохнула, сжимая в руке половинку нефритового кулона. Ее отец, Нянь Лаосань, обменял ее замужество на новую наложницу и теперь закатил пир на десять столов, пригласив всех соседей и жителей окрестных деревень в качестве свидетелей.
Во дворе стоял невообразимый шум и гам. Лу Миньцзюнь сидела на кровати, с тревогой глядя на дочь: — Чу И… Не вини своего отца. Ему нужно продолжить род, а винить… винить стоит только мой никчемный живот!
Сама Чу И не особо расстраивалась. Ло Цзывэй был известен в Городке Сикоу своей страстью к азартным играм и женщинам, и она изначально не хотела за него замуж.
Однако теперь ее мать, вероятно, придется несладко. Наложница отца, Госпожа Лю, была в самом расцвете сил, и по сравнению с увядающей Лу Миньцзюнь выглядела во много раз привлекательнее.
Если у нее родится сын, то именно он унаследует похоронную лавку семьи Нянь. Сможет ли Лу Миньцзюнь остаться в этом доме — большой вопрос.
— Мама, я не переживаю. Даже если я не выйду за Ло Цзывэя, я все равно найду себе мужа. Но что будешь делать ты?
Ее мать была доброй и сострадательной женщиной, всегда старалась видеть во всем хорошее. Но когда дело касалось личной выгоды, где в этом мире найти столько хороших людей?
— Что я могу сделать? Моя жизнь уже сложилась. Если у твоего отца есть совесть, то, когда у него родится сын, он все равно будет называть меня матерью. А если нет… тогда я соберу вещи и уйду в монастырь, — печально сказала Лу Миньцзюнь.
Для мужчин в этом мире было нормой иметь несколько жен и наложниц, но для женщины потеря положения в семье означала потерю всего.
Сейчас ее единственным желанием было хорошее будущее для Чу И. Если у дочери все сложится удачно, то она сможет умереть спокойно.
Чу И услышала в ее словах нотки нежелания сдаваться и немного успокоилась. Пока в женщине есть боевой дух, есть и надежда.
Ее отец мечтал о сыне, и они могли исполнить его желание продолжить род, но не могли позволить ему бросить их с матерью на произвол судьбы.
Как бы то ни было, ее мать прошла с ним через голод и лишения, и теперь, когда жизнь наладилась, он мог просто забыть об этом?
— Мама, ты больше не должна во всем потакать отцу. В мелочах, если он будет справедлив, мы закроем глаза. Но в важных делах будь осторожна. Мы еще не знаем, что за человек эта Госпожа Лю, поэтому лучше перестраховаться.
Чу И завернула нефритовый кулон в красный шелк и передала его матери. — Держись с достоинством, но и не цепляйся за то, что уходит. Если возникнут сомнения, обязательно скажи мне. Вдвоем мы всегда найдем решение, чем если ты будешь молча страдать. Неважно, сколько наложниц появится в семье Нянь, ты всегда будешь главной хозяйкой этого дома!
Лу Миньцзюнь взяла кулон, ее глаза покраснели. Слова дочери словно отрезвили ее.
И правда, зачем ей так рано сдаваться? Сейчас все еще в ее руках. Даже если Лю родит сына, разве он не будет называть ее бабушкой?
— Ты права, Чу И. Я не должна так быстро опускать руки. Даже ради тебя я должна сохранить этот дом! — проглотив обиду, она крепко сжала в руке половинку нефритового кулона.
— Вот и правильно. Мы не будем специально усложнять ей жизнь или обижать ее. Но и правила должны быть соблюдены, и все, что ей положено, она получит, — напутствовала Чу И мать, а затем вернулась в свою комнату.
Судя по тому, что творилось снаружи, сегодня вечером будет шумно. Незамужней девушке лучше пораньше уйти к себе и запереть дверь.
Нянь Лаосань в детстве попал в Городок Сикоу с беженцами и несколько лет жил в нищете. Лу Миньцзюнь же была местной жительницей. Ее отец тяжело болел, и если бы она вышла замуж за кого-то из другого места, то не смогла бы заботиться о семье. Поэтому она и взяла Нянь Лаосаня в дом.
Нянь Лаосань был трудолюбивым и сообразительным, и через несколько лет их жизнь наладилась. Лу Миньцзюнь во всем его поддерживала, и постепенно о том, что он был принят в семью, все забыли.
— Я не претендую на деньги семьи Лу и не хочу захватывать ваши земли. Мы пережили вместе тяжелые времена, Миньцзюнь! Но род Нянь не должен прерваться! — Нянь Лаосань так умолял ее, что Лу Миньцзюнь не смогла устоять. Она позвала старосту и изменила записи в домовой книге.
Чу И была единственной дочерью в семье, и все эти годы Нянь Лаосань мечтал о сыне. Он считал, что дочь все равно уйдет в другую семью, а семейное дело должен наследовать сын.
Поэтому, когда семья Лю предложила свою младшую дочь в обмен на расторжение выгодной помолвки Чу И, он, не колеблясь, согласился.
Семья Ло была одной из самых богатых в Городке Сикоу. Когда-то Нянь Лаосань спас жизнь главе семьи Ло, и тот, в благодарность, предложил ему руку своей дочери.
Кто бы мог подумать, что та давняя услуга обернется для него прекрасной молодой женой.
Конечно, ему было немного жаль Чу И… Но с другой стороны, даже если бы его дочь вышла замуж за Ло, неизвестно, была бы она счастлива. Сын Ло был, мягко говоря, не лучшим человеком. Так что лучше найти ей мужа попроще, а недостаток компенсировать богатым приданым.
Так он и решил, и вот к чему это привело.
Вернувшись в свою комнату, Чу И увидела, как Пятнадцатый молча наливает ей горячую воду в ванну. Наполнив ее до краев, он встал у двери, тихонько прикрыв ее за собой.
Когда-то он был нищим, умирающим от голода. В тот день Чу И пошла в храм молиться за здоровье матери и, увидев его, забрала к себе.
Сначала ее отец был категорически против. Еще один рот — еще одна трата. Хотя семья Нянь теперь жила неплохо, кормить бездельника они не собирались.
К счастью, Пятнадцатый оказался очень смышленым. Он был немногословен, но всегда находил себе работу. Он убирал в лавке все, что можно и нельзя было убрать, таскал бревна во двор, как только их привозили.
Со временем он научился помогать Нянь Лаосаню с полировкой и другими тонкими работами. Он много ел, но и много делал, особенно для Чу И. Он беспрекословно выполнял все ее поручения, и с ним рядом ей почти не приходилось ничего делать самой.
Поэтому Нянь Лаосань махнул на него рукой. Нанимать работника со стороны было бы дороже, да и неизвестно, работал бы он так же хорошо, как Пятнадцатый.
На самом деле Пятнадцатого звали иначе. Но когда Чу И спросила его имя, он лишь покачал головой.
Чу И решила, что он немой, и ее жалость к нему усилилась: — Бедняжка. Теперь ты будешь жить у нас и помогать по хозяйству. В любом случае, это лучше, чем голодать на улице.
Пятнадцатый поднял брови и одарил ее сияющей улыбкой.
Тогда Чу И заметила, что, несмотря на неопрятный вид, этот маленький нищий очень привлекателен. Если его отмыть, он, возможно, окажется настоящим красавчиком!
— Меня зовут Чу И. С сегодняшнего дня тебя будут звать Нянь Шиу (Пятнадцатый), — прищурившись, сказала Чу И, нарекая его новым именем.
(Нет комментариев)
|
|
|
|